Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

allô [adv]

bonjour

Origine et définition

Ceci n'est qu'une interjection, pas une véritable expression.
Mais comme elle a été demandée de nombreuses fois et que son histoire est intéressante...
Officiellement[1], c'est en mars 1876 qu'Alexander Graham Bell () fait réellement fonctionner son téléphone dans lequel sa première phrase a été d'une intensité insoutenable et vraiment digne d'une telle première : "Monsieur Watson, veuillez venir dans mon bureau, je vous prie"[2].
Le premier central téléphonique à Paris est installé en 1879.
Dès 1880, la mise en relation entre personnes se fait par des 'hallo' venus du 'halloo', salutation prononcée au début des conversations dans le pays d'origine du téléphone. Ce 'hallo' perdit ensuite son 'h' pour devenir allô ou allo.
Quant au 'halloo' anglais, il remonterait à très loin, aux bergers normands installés en Angleterre après l'invasion de Guillaume le Conquérant au XIe siècle (), bergers qui s'appellaient ou rassemblaient leurs troupeaux par des 'halloo' (l'anglo-normand 'halloer' signifiait "poursuivre en criant").
Plus tard, cette même interjection a signifié trois choses : "exciter les chiens à la chasse", "exprimer la surprise" et, celle qui nous intéresse, "attirer l'attention à distance". Cette dernière utilisation explique que ce 'halloo' ait été utilisé au téléphone puis ait traversé l'Atlantique avec l'invention.
[1] Mais plus officiellement encore, depuis 2002, il est reconnu que c'est Antonio Meucci (), un italo-américain, qui, entre 1850 et 1862, a conçu les prototypes des premiers appareils téléphoniques, mais qui, faute de moyens, n'a pas pu déposer les brevets nécessaires pour protéger son invention.
[2] Le "c'est un petit pas pour un homme..." de Neil Armstrong le 21 juillet 1969 sur la lune, avait quand même un peu plus de tenue pour un évènement également très important.

Compléments

Certains ont affirmé que notre allô viendrait d'une déformation du 'allons' français.
Mais outre qu'entamer une conversation par 'allons' peut sembler bizarre, il aurait fallu qu'ils expliquent pourquoi, en Angleterre, en Allemagne ou en Suède, on dit aussi 'hallo'.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand hallo allo
Allemand hi salut
Anglais (USA) hey! hé !
Anglais (USA) hello bonjour
Anglais hullo ! / hello ! / hallo ! allô !
Anglais hi salut
Anglais hey
Anglais allô
Anglais (USA) yeah ouais
Anglais (USA) it's your nickel c'est votre pièce de cinq cents
Arabe أهلا bienvenue
Arabe marhaba/ nahem afal bienvenue/OUI allo
Arabe هالو halo
Arabe نعم oui
Arabe مرحبا salut il y a
Autre holà allô
Bulgare aло ! alo !
Catalan digui dis-moi
Catalan digueu dites-moi
Chinois 喂 (wéi) allô
Chinois bonjour
Espagnol (Espagne) escolti écoutez
Espagnol (Espagne) ¿ Diga ? Dites ? (= Allô ?) (seulement pour répondre au téléphone)
Espagnol (Espagne) ¿Diga dites
Espagnol (Espagne) a ver... ? à voir... ?
Espagnol (Espagne) aló allô
Espagnol (Espagne) aló / Diga allô / Dis
Espagnol (Espagne) diga... ? dites... ?
Espagnol (Espagne) digame dites-moi
Espagnol (Argentine) hola! salut
Espagnol (Espagne) hola bonjour
Espagnol (Mexique) bueno bon
Grec μάλιστα oui
Grec εμπρός! en avant
Grec παρακαλώ je vous en prie
Grec λέγετε! dites!
Hongrois halló! allô !
Hébreu הלו ceux
Hébreu ברייקר baker
Italien allô
Italien pronto prêt
Italien ehi
Italien ciao bonjour
Italien pronto prêt
Japonais モシモシ allô
Japonais moshi moshi allo
Latin in aqua à l'eau
Néerlandais hoi salut
Néerlandais spreek ik met je parle avec
Néerlandais (Belgique) allô / Hallo allô
Néerlandais naam nom
Néerlandais hallo bonjour
Polonais tak, slucham oui, j'écoute
Polonais witaj bienvenue
Polonais słucham j’écoute
Polonais dzień dobry bonjour
Polonais halo allô
Polonais cześć salut là
Polonais halo bonjour
Portugais (Portugal) olá bonjour
Portugais (Portugal) sim oui
Portugais (Portugal) fala parole
Portugais (Portugal) está ? êtes-vous là?
Portugais (Brésil) pronto! prêt !
Portugais (Brésil) alô allô
Portugais (Portugal) está lá est là
Roumain alo allô
Roumain bună ziua salut là
Roumain salut
Russe Але ale
Russe алло bonjour
Russe привет bonjour
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « allô » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « allô » Commentaires

  • joseta
    12/02/2023 à 18:13*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #262 le 12/02/2023 à 16:37* :
    • « De ta liste, je ne connais que 7 mers. Décidément Ratanak apparaît comme un héros dans ton jeu. Ratanak a la niaque, racagnac a la gnaque !... »
    Oh, mais elles sont connues ces mers, c'est pas la mer à boire ce jeu...
  • joseta
    12/02/2023 à 18:13*
    Examen d'anglais à l'école
    - Psssst...tu sais comment on dit mer en anglais ?
    - on dit 'sea'...
    - mer: sea...bien...
    - y'a pas d' quoi.

    1.- MÉDITERRANÉE (Mais dis t'es René)
    2.- D'ALBORAN (d'Albert en)
    3.- JAUNE (jeunes)
    4.- NOIRE (Niort)
    5.- DE JAVA (déjà vue)
    6.- DE TIMOR (de ta mère)
    7.- DE SICILE (de Cécile)
    8.- DE SAVU (de sa vie)
    9.- ÉGÉE (agit)
    10.- DE MARMARA (de murmurer)
    11.- D'ARAL (dire elle)
    12.- DE LUÇON (de leçons)
    13.- DE KARA (décorer)
    14.- DE BALI (de balai)
    15.- DU LEVANT (d'où lui vient)
    16.- ROUGE (rage)
    17.- DE CORAIL (deux corps aillent)
    18.- DE LIGURIE (de la garer)
    Voilà !
  • joseta
    12/02/2023 à 18:15
    Rediff.
    Traduction polie:
    Mer--------> sea
  • lalibellule
    12/02/2023 à 18:24
    • En réponse à Ratanak #278 le 12/02/2023 à 17:47* :
    • « c’est pas vraiment une équivalence.

      En fait visiblement pas du tout une équivalence pour "allô" ! Ce serait plutôt : "C'est ton fric, aprè... »
    A l’origine il y avait une association avec les téléphones publiques de l’époque où ça coûtait un nickel de faire un coup de fil ... alors le nickel représentait ‘avoir la parole.’
  • joseta
    12/02/2023 à 18:25
    • En réponse à atheofv #263 le 12/02/2023 à 16:37* :
    • « 5

      c'est petit... Mais c'était sans la liste. »
    En effet, c'est pas une mer'veille' à améliorer ce score à l'avenir...
  • joseta
    12/02/2023 à 18:32
    • En réponse à Ratanak #278 le 12/02/2023 à 17:47* :
    • « c’est pas vraiment une équivalence.

      En fait visiblement pas du tout une équivalence pour "allô" ! Ce serait plutôt : "C'est ton fric, aprè... »
    Le sommer sommaire: t'as encore fait un sans faute ! Bravo champion !

    Je vais regarder mon troisième match, et à 21 heures, le Barça !

    Bonne soirée !
  • joseta
    12/02/2023 à 18:42*
    • En réponse à lalibellule #273 le 12/02/2023 à 17:20* :
    • « Je ne trouve pas la Mer d’Alors ... »
    😄

    Et moi, je ne trouve pas la mère Dallaure...
  • Psylocybe
    12/02/2023 à 18:48
    Un nouveau site, les mecs, moderniste et québécois pour ce qui concerne la langue française d'aujourd'hui, à l'heure des médias de masse.
    Vitrine linguistique
    Faites passer le message.
  • SyntaxTerror
    12/02/2023 à 18:53
    • En réponse à SyntaxTerror #63 le 18/03/2013 à 16:43* :
    • « Notez avec quelle capacité d’anticipation God avait prévu que cette expression ferait un tabac en mars 2013 et servirait d’initiateur à la g... »
    Et dire que près de 10 ans après, il y en a qui s'en souviennent !
  • SyntaxTerror
    12/02/2023 à 19:09
    • En réponse à Utilisateur supprimé #99 le 27/12/2014 à 10:37 :
    • « 1) Tu pourrais t'adresser à nous de façon plus amène
      2) "Je t'écoute" se dit "hallgatom" en hongrois
      3) "Rendelkezésre álló" signifie "dispo... »
    La phrase complète étant "Siyoulèter hallgatom".
    Qu'aurait-on dit en décrochant si ça se disait "Aphteur a ouaïle, krokodaïl" ?
  • Psylocybe
    12/02/2023 à 19:30*
    Et qu'on se souvienne de Norbert Wiener (le Viennois?) qui a inventé le terme de cybernétique (du vx grec kybernetes, pilote) et de notre époque transhumaniste qui s'accélère. Sommes-nous les derniers dinosaures de l'ère industrielle? Probablement les derniers à savoir manier les machines manuelles à trois pédales et à quatre vitesses (rires). Si nos chars et nos aéronefs triomphent en Ukraine, eh ben on aura un sursis, jusqu'au remplacement de la valve mitrale (de cochon) pour nos cœurs fatigués.
    Ce message a été écrit avec ChatGPT.
  • SyntaxTerror
    12/02/2023 à 19:37
    • En réponse à lalibellule #268 le 12/02/2023 à 16:50* :
    • « Oui, oui.
      Ce serait peut-être amusant de dresser une liste des calamités qui pourraient arrêter le monde de tourner, non ? Ou pas. Oohp... »
    Oompahpah (c’est de l’allemand)

    Image externe


    Pas chez nous !
  • Utilisateur supprimé
    12/02/2023 à 20:00
    • En réponse à Psylocybe #291 le 12/02/2023 à 19:30* :
    • « Et qu'on se souvienne de Norbert Wiener (le Viennois?) qui a inventé le terme de cybernétique (du vx grec kybernetes, pilote) et de notre ép... »
    Ce message a été écrit avec ChatGPT.
    Et nous on ne risque rien, avec ces nouvelles saloperies ?
  • Psylocybe
    12/02/2023 à 20:19
    Cher Mintaka,
    Tu imagines bien que ChatGPT ne peut pas émuler notre humour expressionniste, mais je crois qu'il y arrivera un jour. On sera morts, heureusement. Et j'espère, comme beaucoup de musulmans, qu'il y aura plein de houris qui nous sourient. La cybernétique fait maintenant partie de notre vie, même si nous sommes nés dans un monde mécanique. On passe le flambeau à la génération des bits et des octets, On a fait notre temps et avons eu beaucoup de plaisir. Je souhaiterais bien voir et lire des plus jeunes sur ce site, mais c'est presqu'impossible.
  • lalibellule
    12/02/2023 à 20:45*
    Quant à ChatGPT et l’entreprise OpenAI, j’ai écouté un podcast de L’Express il y a peu. Antoine Beau, scientifique et journaliste, a penché pour la non-possibilité de faire penser comme un humain une machine. Mais il me semble évident qu’il y aura des emplois maléfiques de IA.
  • lalibellule
    12/02/2023 à 20:47
    • En réponse à SyntaxTerror #292 le 12/02/2023 à 19:37 :
    • « Oompahpah (c’est de l’allemand)

      https://ww2.bookys-ebooks.com/storage/items/5f8cb41458f48416024854-oumpah-pah-bede-chouette-tomes-1-a-5.j... »
    Allô Syntax ! Et merci ! C’est pour ces bribes d’informations culturelles que je participe à Expressio !
  • SyntaxTerror
    12/02/2023 à 21:02
    • En réponse à lalibellule #296 le 12/02/2023 à 20:47 :
    • « Allô Syntax ! Et merci ! C’est pour ces bribes d’informations culturelles que je participe à Expressio ! »
    C'était la première production du duo Goscinny (pour le scenario, un descendant de Polonais)-Uderzo (pour le dessin, un descendant d'Italiens) . Comme dit la chanson "et tout ça, ça fait d'excellents Français".
    Pour la très petite histoire, le frère d'Uderzo était agent Renault sur la Route Nationale 3 à deux pas de chez moi. Les vitrines de son magasin étaient magnifiques, pleines de dessins de Gaulois disant "Ils sont fous ces Uderzo".
  • Psylocybe
    12/02/2023 à 21:04*
    Qu'une cybermachine puisse avoir des capacités d'humour, de philosophie et même d'amour ne laisse pas que d'inquiéter, nous qui avons pris des milliers de centenaires pour nous tenir debout et utiliser nos mains pour écrire. Et pourtant, c'est un sort inéluctable. Nous finirons par fabriquer des cerveaux (ça prendra du temps pour avoir l'équivalent des compagnons d'Expressio); une fois en conscience, ils oublieront vite leurs créateurs et n'hésiteront pas à nous faire la guerre. Je prépare mes petits-enfants pour cette guerre avec les robots. Humains de tous les pays, unissez-vous contre les robotniks sentients. Attention aux copies conformes!
    Femme robot pas mal. La némesis de l'Occident. Un robot chinois déguisé en Italienne. De quoi séduire une âme affaiblie par le désir.

    Image externe
    Il parait qu'il y a même le chauffage, pour les nuits d'hiver.
  • Ratanak
    12/02/2023 à 21:10*
    • En réponse à joseta #286 le 12/02/2023 à 18:32 :
    • « Le sommer sommaire: t'as encore fait un sans faute ! Bravo champion !

      Je vais regarder mon troisième match, et à 21 heures, le Barça !... »
    J'avais bien vu tes mers à leurs places. Quand tu dis qu'elle sont connues, il y en a trois ou quatre que je ne connaissais même pas de nom, dont la Mer d'Alboran par exemple.

    Bonne soirée !

    Visca el Barça !
  • Ratanak
    12/02/2023 à 21:11
    • En réponse à lalibellule #284 le 12/02/2023 à 18:24 :
    • « A l’origine il y avait une association avec les téléphones publiques de l’époque où ça coûtait un nickel de faire un coup de fil ... alors l... »
    OK ! Difficile quand même de voir une équivalence entre "It's your nickel" et "allô".