Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

au pied de la lettre [adv]

à la lettre ; littéralement ; dans le sens strict des mots ; en n'en faisant aucune interprétation ; scrupuleusement ; au premier degré ; sans chercher à comprendre ; au sens strict ; au sens littéral du terme

Origine et définition

Cette expression existe depuis le XVIe siècle.
Pied y a le sens de 'mesure' (à la mesure de la lettre).
Elle viendrait d'une allusion à la Bible dans un passage de laquelle (la deuxième lettre aux Corinthiens - 3,6) la lettre, l'interprétation littérale des mots, est clairement opposée à l'esprit, le véritable message ou l'intention dissimulé sous les mots.
Certains ont lié l'origine au pied (au bas) d'une lettre ou d'un courrier.
Mais apparemment, rien ne permet de valider cette hypothèse.

Exemples

On dirait que vous prenez tout au pied de la lettre.
Cette affirmation, prise au pied de la lettre a conditionné les praticiens de la bioélectronique médicale.
Musicircus prend au pied de la lettre ses mots par des synergies entre musicalité et mouvement.
Aran écoute mon père trop au pied de la lettre parfois.
On ne prend pas les Parques au pied de la lettre.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wörtlich littéralement
Allemand wortwörtlich mot à mot, litteralement
Anglais at face value à la valeur nominale
Anglais literal littéral
Anglais literally littéralement
Anglais to the letter à la lettre
Arabe (Algérie) بالحرف (bel harf) lettre par lettre
Arabe (Tunisie) bel harf el wahed à la lettre
Autre a la lletra/Al peu de la lletra à la lettre/Au pied de la lettre
Chinois word
Espagnol (Argentine) al pie de la letra. Es difícil saber en que lengua se acuño primero au pied de la lettre
Espagnol (Argentine) al pié de la letra au pied de la lettre
Espagnol (Espagne) literalmente littéralement
Espagnol (Espagne) al pie de la letra au pied de la lettre
Grec Κατά γράμμα (kata gramma) à la lettre
Hébreu עד התו האחרון (ad hatav tag) haakharonn) au dernier personnage
Italien alla lettera à la lettre
Italien alla lettera à la lettre
Latin ad litteram à la lettre
Néerlandais letterlijk littéralement
Néerlandais naar de letter selon la lettre
Polonais dosłownie littéralement
Portugais (Brésil) ao pé da letra au pied de la lettre
Portugais (Portugal) à letra à la lettre
Roumain din fir în păr du fil au cheveux
Roumain în litera à la lettre
Roumain literă cu literă lettre par lettre
Roumain stricto sensu au sens strict
Russe буквально littéralement
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « au pied de la lettre » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Au pli de la lettre

Commentaires sur l'expression « au pied de la lettre » Commentaires

  • #61
    Chrisor
    26/10/2016 à 14:18
    • En réponse à deLassus #43 le 26/10/2016 à 09:45* :
    • « Cher Chrisor, il n'est pas d'usage de donner les réponses qu'on a trouvées avant que joseta donne sa solution.
      Il faut laisser un peu de tem... »
    Pardon je suis novice et je ne récidiverai pas !
  • #62
    ipels
    26/10/2016 à 14:26*
    • En réponse à joseta #39 le 26/10/2016 à 08:54* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (310) SYNONYMES
      Aujourd'hui, j'ai planqué, dans le dialogue ci-dessous, 12 SYNONYMES DE LETTRE . Cherchez bien parm... »
    Ben moi, j'en ai aussi trouvé 12.
    Avant d'avoir lu les commentaires plus bas que le jeu.
  • #63
    ipels
    26/10/2016 à 14:56
    • En réponse à Utilisateur supprimé #40 le 26/10/2016 à 09:36* :
    • « Hors sujet
      Le ministre-président wallon Paul Magnette se fait connaître en s'opposant au CETA tel qu'il est rédigé et ce malgré les fortes... »
    ... aujourd'hui, Brel il aurait peut-être écrit "Les Wallones".
  • #64
    Utilisateur supprimé
    26/10/2016 à 15:01
    • En réponse à Chrisor #61 le 26/10/2016 à 14:18 :
    • « Pardon je suis novice et je ne récidiverai pas ! »
    Non, non, faut les titiller, les moralisateurs !
    D'ailleurs je ne m'en suis jamais privé. 😄
  • #65
    mickeylange
    26/10/2016 à 15:10
    • En réponse à DiwanC #53 le 26/10/2016 à 11:54 :
    • « Assez uniques dans leur genre, plus que sérieuses et peu souriantes, elles n'étaient pas - et elles ne sont toujours pas ! - faciles à lire... »
    elles n'étaient pas - et elles ne sont toujours pas ! - faciles à lire les contributions de Yannou...

    Forcément il avait des certitudes de croyances, comme si un gourou lui dictait ce qu'il devait dire au lieu de réfléchir un peu par lui même. Il aurait besoin de consulter notre neuneurologue plutôt que le bas clergé breton, qui comme chacun le sait a tendance à refiler le mal italien.
  • #66
    joseta
    26/10/2016 à 15:48*
    - On m'a dit que le thym est excellent pour la santé, tiens fiston je t'ai préparé une infusion...
    Un peu plus tard...
    - J'ai bu le thym...maman !
    - Le bulletin de notes ?
    1) MISSIVE (miss, Yves)
    2) MOT (Meaux)
    3) BILLET (habillé)
    4) ENCYCLIQUE (en six clics)
    5) COURRIER (couriez)
    6) PLI
    7) ÉPÎTRE (les pîtres)
    8) MESSAGE (mais sage)
    9) BAFOUILLE (Bah, fouille)
    10) DÉPÊCHE (des pêches)
    11) CIRCULAIRE (le cirque eut l’air)
    12) LETTRE (l’être)
    Voilà !
  • #67
    DiwanC
    26/10/2016 à 16:04*
    • En réponse à mickeylange #65 le 26/10/2016 à 15:10 :
    • « elles n'étaient pas - et elles ne sont toujours pas ! - faciles à lire les contributions de Yannou...
      Forcément il avait des certitudes de... »
    Pauvres recteurs soumis aux incessantes et mensongères attaques de nanti vivant dans les ors et le confort d'une coupole sixtinienne, prenant au pied de la lettre les ragots de bas étage colportés par quelque diable sournois à la langue aussi fourchue que le sabot...
    Ouf ! suis bien contente d'en être sortie de celle-là !
    😄
  • #68
    DiwanC
    26/10/2016 à 16:14*
    • En réponse à joseta #66 le 26/10/2016 à 15:48* :
    • « - On m'a dit que le thym est excellent pour la santé, tiens fiston je t'ai préparé une infusion...
      Un peu plus tard...
      - J'ai bu le thym...m... »
    Comme Chrisor, j'avais "impression" (que tu ne cites pas parce que le mot n'est pas dans ta liste) ; le 13e était son "billet" (que tu cites).
    Quoi qu'il en soit, merci !
  • #69
    Chrisor
    26/10/2016 à 16:19*
    Elle avait un corps de rêve. Un profil avec des déliés et des pleins d'un raffinement extrême. Quelle ''peau lisse'' ! Une boucle délicate lui descendait jusque sous la ligne du Pied. Elle s'appelait G. C'était une Belle Lettre, celle de la Langue... qu'elle avait bien pendue, témoignant d'un caractère bien trempé, dans l'encre noire de l'Inconscient. Elle avait de la Gueule malgré une Panse dont la convexité ne laissait pas de doute sur l'enfant littéraire en Gestation, un divin enfant, un futur God... avec beaucoup d'S pris.
  • #70
    ipels
    26/10/2016 à 16:28
    • En réponse à joseta #66 le 26/10/2016 à 15:48* :
    • « - On m'a dit que le thym est excellent pour la santé, tiens fiston je t'ai préparé une infusion...
      Un peu plus tard...
      - J'ai bu le thym...m... »
    J'en aurai eu 11.
    J'ignorais 'bafouille'.
    J'avais cru voir 'bon', comme dans 'bon de commande, du Trésor'.
    "A, noir corset velu des mouches éclatantes
    Qui bombinent autour des puanteurs cruelles,..."
    C'est Rimbaud qui aurait été content !
  • #71
    Utilisateur supprimé
    26/10/2016 à 16:29*
    Un god avant la lettre...ou une lettre avant le god...
  • #72
    Utilisateur supprimé
    26/10/2016 à 17:01*
    Le monarque, papillon migratoire aller-retour Mexique/Canada, se fait en lettre J avant de commencer à faire sa chrysalide.
  • #73
    DiwanC
    26/10/2016 à 17:07*
    J' m'a trompi ! J'ai failli répétiter ! 🙂
  • #74
    DiwanC
    26/10/2016 à 17:09*
    L'expression est ancienne...
    Au XVe siècle, vivait dans un manoir breton Isabeau Rabutin de Lalettre, femme vertueuse et de grande beauté.
    Généreuse, elle secourait les villageois affamés par une mauvaise récolte, visitant les chaumières, assistant les vieux, les malades, apportant quelques douceurs aux enfants.
    Parmi ceux-ci, Petit Jean – garçon déluré au visage d'ange – suivait Isabeau comme son ombre, espérant toujours quelques piécettes de plus ou simplement un sourire. La dame n'était pas dupe et s'amusait du manège de l'enfant.
    Il n'était pas rare qu'à l'heure du souper, le père interroge :
    - Où est donc Petit Jean ?
    - Comme d'habitude ! En train de quémander aux pieds de Lalettre !
    répondait la cadette jalouse de la liberté accordée au gamin.
    Dans le village, quand on s'étonnait de l'absence de l'un ou de l'autre, l'habitude fut prise de répliquer :
    - Comme Petit Jean, il est aux pieds de Lalettre !
    Au fil des ans, l'expression fut déformée ; la notion de mendicité fut abandonnée au profit de l'idée de travail assidu, puis de respect des règles.
    Sais plus bien où j'ai lu ça, mais je l'ai lu... enfin, je crois...
    😛
  • #75
    SyntaxTerror
    26/10/2016 à 17:58
    • En réponse à joseta #66 le 26/10/2016 à 15:48* :
    • « - On m'a dit que le thym est excellent pour la santé, tiens fiston je t'ai préparé une infusion...
      Un peu plus tard...
      - J'ai bu le thym...m... »
    Oui !
  • #76
    SyntaxTerror
    26/10/2016 à 18:08
    • En réponse à ipels #70 le 26/10/2016 à 16:28 :
    • « J'en aurai eu 11.
      J'ignorais 'bafouille'.
      J'avais cru voir 'bon', comme dans 'bon de commande, du Trésor'.
      "A, noir corset velu des mouches... »
    J'ignorais 'bafouille'.
    C'est Pierre Perret, c'est pas Rimbaud
  • #77
    joseta
    26/10/2016 à 18:24
    Félicitations à tous les joueurs-collaborateurs. 🙂
  • #78
    Utilisateur supprimé
    26/10/2016 à 18:50*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #40 le 26/10/2016 à 09:36* :
    • « Hors sujet
      Le ministre-président wallon Paul Magnette se fait connaître en s'opposant au CETA tel qu'il est rédigé et ce malgré les fortes... »
    Bordel de merde !
    Je suis complètement ahuri du fait qu'il n'y a que les Wallons pour s'opposer au CETA. De deux choses l'une, ou bien vos médias ne vous tiennent pas au courant, ou bien ce qui coule dans vos veines, c'est du jus de betterave.
  • #79
    Utilisateur supprimé
    26/10/2016 à 19:20*
    • En réponse à Chrisor #69 le 26/10/2016 à 16:19* :
    • « Elle avait un corps de rêve. Un profil avec des déliés et des pleins d'un raffinement extrême. Quelle ''peau lisse'' ! Une boucle délicate l... »
    Elle s'appelait G. C'était une Belle Lettre, celle de la Langue... qu'elle avait bien pendue,

    Plus prosaïquement, pour le point G, c'est la langue bien tendue.
  • #80
    ipels
    26/10/2016 à 19:21
    • En réponse à SyntaxTerror #76 le 26/10/2016 à 18:08 :
    • « J'ignorais 'bafouille'.
      C'est Pierre Perret, c'est pas Rimbaud »
    Il écrit de belles bafouilles Perret.
    Et il a vu toutes sortes de choses tomber à nos pieds, enfin je veux dire
    "il en a vu de moins voraces tomber dans les godasses..."