Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

c'est l'hôpital qui se fout de la charité ! [exp]

tu te moques mais tu ne fais pas mieux ; tu es mal placé pour parler

Origine et définition

Question préambulaire intéressante : quelle différence faites-vous entre un hôpital et une charité ?
Vous avez deux minutes pour répondre avant de lire la suite.

Z'êtes sûr d'avoir bien réfléchi pendant deux minutes ?
Bon prince, je vais supposer que oui et vous allez donc pouvoir vérifier si vous avez répondu juste. Ceux pour qui ce n'est pas le cas seront collés samedi.

Avant de franchir un peu les siècles, il est intéressant de savoir qu'au XIIe, un hôpital, mot dont l'origine étymologique est la même que 'hospitalité', était un établissement religieux destiné à accueillir les pauvres, les mendiants et autres nécessiteux. On y faisait donc la charité.
Mais cela n'a pas de lien direct avec notre expression.

Ce n'est qu'au XVIIe siècle que le mot se spécialise pour désigner un établissement médical, qui pouvait être aussi bien religieux que laïc.
À la même période, et par métonymie, les hôpitaux gérés par des ordres comme les Frères de la Charité ou les Soeurs de la Charité ont pris le nom de 'charité'.
Autrement dit, à cette époque, un hôpital et une charité étaient exactement la même chose, à savoir un établissement hospitalier avec le sens qu'on lui connaît aujourd'hui.
Sauf à cause d'éventuelles et stupides jalousies ou rivalités, il n'y avait donc aucune justification pour que l'un se moque de l'autre, pas plus que quelqu'un affublé d'un défaut n'a de raison de se moquer d'un autre ayant le même défaut, d'où le côté amusant de notre locution.

Rey et Chantreau, dans leur "Dictionnaire des expressions et locutions", situent la naissance de cette expression dans la région lyonnaise, sans précisions sur la date. Claude Duneton, dans son "Bouquet des expressions imagées", la situe au même endroit, en 1894.
Et il est vrai qu'à partir du XVIIe siècle, il existait à Lyon aussi bien l'Hôtel-Dieu[1] que l'hôpital de la Charité[2] tous deux plus tard gérés ensemble par les Hospices Civils de Lyon (HCL). Et certains documents montrent qu'il y avait effectivement une rivalité certaine entre ces deux établissements, d'où de probables critiques de l'un vis-à-vis de l'autre et vice-versa.
Du point de vue du malade, celles-ci étaient probablement injustifiées, le risque d'y mourir étant probablement à peu près aussi élevé dans l'un que dans l'autre, d'autant plus si la date proposée par Duneton est exacte, car à cette époque, l'organisme de gestion commune de ces deux établissements avait fait le nécessaire pour en améliorer la salubrité (et donc abaisser le taux de mortalité), suivant en cela les recommandations du médecin et baron de la Polinière dans ses rapports intitulés "Considérations sur la salubrité de l'Hôtel-Dieu et de l'hospice de la Charité de Lyon".

[1] Laïc, dont les premiers bâtiments, remplacés ensuite, ont été initiés en 1184, et qui existe toujours. Au XVIIe siècle, il avait une bien meilleure réputation que l'Hôtel-Dieu de Paris puisque dans le premier, seul un malade entrant sur quatorze était assuré d'y vivre ses derniers jours, alors que c'était un sur quatre à Paris.

[2] Religieux, construit à partir de 1617 et détruit en 1934.

Exemples

« Le devis ne tarde pas. C'est horriblement cher, même pour deux[...] Quant à ma femme, que papa surnommait affectueusement "la rapetou" tant elle est grippe-sou, sa réaction ne se fait pas attendre. Elle grimace en découvrant l'addition : "- Eh bien ! J'espère que ta soeur paiera sa part, radine comme elle est...". Je préfère ne pas répondre. Papa aurait dit "- C'est l'hôpital qui se fout de la charité". »
Laurent Fraquet - Si tu voyais ma vie

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais (USA) that's the pot calling the kettle black c'est le pot qui traite la bouilloire de noir
Anglais (UK) It's the pot calling the kettle black C'est la casserole qui donne le nom de noir à la bouilloire
Arabe (Algérie) elmasloukha tâyeb âla elmadbouha oual elmacherouha chebât dehk l'écorchée se moque de l'égorgée et la dépecée se pame de rire
Arabe (Tunisie) ejmel mé irach hedbtou le chameau ne voit pas sa bosse
Arabe (Tunisie) ezzazzar iadham aal mrégzi le boucher se moque du charcutier
Bulgare присмял се хърбав на щърбав le tesson se moque de l'ébréché
Espagnol (Argentine) es el muerto que se rie del degollado c'est le mort qui se moque de l'égorgé
Espagnol (Colombie) el burro hablando de orejas l'âne qui parle d'oreilles
Espagnol (Espagne) el muerto se ríe del degollado le mort se rit du décapité
Espagnol (Espagne) le dijo la sartén al cazo la poêle a dit à la casserole
Espagnol (Espagne) siempre habla un cojo ! c'est toujours un boîteux qui parle !
Espagnol (Espagne) ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el ojo propio voir la paille dans l’œil du voisin et ne pas voir la poutre dans le sien
Espagnol (Mexique) el burro hablando de orejas l'âne qui parle d'oreilles
Espagnol (Espagne) dice la sartena a la caldera, tirte alla, cul negro la poêle dit au chaudron, retire-toi, cul noir
Français (Canada) i devrait se r'garder! il devrait se regarder!
Français (France) la poële qui se fout du chaudron
Hongrois bagoly mondja a verébnek : Nagyfejű ! le hibou dit au moineau : Grosse tête !
Hébreu תראו מי מדבר regardez qui c'est qui parle!
Italien il bue che dà del cornuto all'asino le boeuf qui donne du cornu à l'âne
Latin Olla est quae ahenum nigrum vocat. Il existe une casserole qui nécessite du cuivre noir.
Néerlandais de pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet la marmite reproche au chaudron d´être noirci
Néerlandais kijk eens wie dat zegt ! regardez qui c'est qui parle
Néerlandais pPays Arabesl van de balk en de splinter poutre et paille
Polonais przyganiał kocioł garnkowi le chaudron qui critique la marmite
Portugais (Brésil) é o roto falando do remendado c'est le déchiré qui se moque du rapiécé
Portugais (Brésil) o sujo falando do mal lavado le sale parlant du mal lavé
Roumain râde ciob de oală spartă le tesson se moque du pot ébréché
Roumain râde ciob de oală spartă se moque de l´éclat du pot cassé
Russe в своём глазу бревна не видишь, а в чужом сол tu ne vois pas de rondin dans ton propre oeil tandis que tu remarques un brin de paille dans l'oeil de l'autre
Turc dinime küfreden bari müslüman olsa ! si au moins celui qui insulte ma religion était musulman !
Wallon (Belgique) c'est l' crama qui lomm' li chaudron neûr cou c'est la crémaillère qui appelle le chaudron cul noir
Wallon (Belgique) c'est toudi l'courbeau qui crie noir cul à l'agasse c'est toujours le corbeau qui crie noir cul à la pie
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « c'est l'hôpital qui se fout de la charité ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • C'est l’hôpital qui se moque de la trousse de secours

Commentaires sur l'expression « c'est l'hôpital qui se fout de la charité ! » Commentaires

  • #61
    mickeylange
    19/07/2011 à 20:00
    • En réponse à BeeBee #60 le 19/07/2011 à 18:51 :
    • « Chère Madame 50,s’ il est vrai que les infirmières passent du temps à se laver les mains ( et heureusement ! ), l’essentiel du-dit temps se... »
    Quant au classement des hôpitaux, vous avez des sources qui me paraissent, pour le moins, farfelues,

    Tu oublies qu’elle a un hôpital dans la manche. :’-))
  • #62
    mitzi50
    19/07/2011 à 22:33
    • En réponse à mickeylange #61 le 19/07/2011 à 20:00 :
    • « Quant au classement des hôpitaux, vous avez des sources qui me paraissent, pour le moins, farfelues,
      Tu oublies qu’elle a un hôpital dans... »
    Y’ en a trois publics, plus des cliniques privées. Cherbourg, où la qualité des soins peut différer d’ un service à l’ autre...Coutances, sur lequel je ne me prononcerai pas, n’ ayant pas d’ expérience, et le Mémorial Franco-Américain de St Lô qui a très bonne réputation et est probablement le meilleur des trois. Les autres établissements publics sont devenus, avec les fermetures de services, des gares de triage avec maison de retraite remplissant l’ essentiel des locaux.
  • #63
    mitzi50
    19/07/2011 à 22:41
    • En réponse à BeeBee #60 le 19/07/2011 à 18:51 :
    • « Chère Madame 50,s’ il est vrai que les infirmières passent du temps à se laver les mains ( et heureusement ! ), l’essentiel du-dit temps se... »
    Le travail des infirmières ? Ayant 3 filles, toutes 3 dans le métier -non en fait il n’ y en a plus que 2 car l’ une d’ entre elles s’ est vu proposer un poste de formatrice dans une école des cadres infirmiers - plus l’ ainé de mes petits-fils qui a choisi le même métier je suis un peu au courant. Le coup des bons de commande de solutions hydro-alcooliques communiqué aux autorités pour être bien noté, c’ est ma fille maintenant formatrice, mais auparavant surveillante dans un hôpital public, qui m’ en a parlé, en me disant qu’ on contrôlait ce qui était commandé mais pas ce qui était utilisé nimême si les quantités étaient en adéquation avec le personnel. Quant àla revue, c’ estle nouvel obs, très friand de classements en tous genres, ceux -ci reviennent régulièrement....
  • #64
    DiwanC
    19/07/2011 à 23:52*
    • En réponse à mitzi50 #55 le 19/07/2011 à 09:45 :
    • « L’ hôpital qui se fout de la charité... cela me fait penser aux articles récurrents dans certaines revues, qui prétendent "classer" les hôpi... »
    On se base sur la quantité de savon ou de gel hydroalcoolique achetée. Pas sur celle effectivement utilisée... Autrement dit un hopital peut en acheter des tonnes et les verser directement dans les égouts, il sera tout de même classé "AAA".

    C’est sûr ça ? Parce que étant donné les budgets tellement serrés des hôpitaux, je doute qu’un directeur « s’amuse » à ce genre de gestion.
    Tout comme je doute que les grands patrons – chirurgiens et autres professeurs agrégés de néphro, gastro, cardio, etc. qui donnent leur savoir, leur expérience et leur temps d’abord aux malades puis au bon fonctionnement de leur établissement – que les grands patrons donc supporteraient sans réagir que la notoriété de l’hôpital dans lequel ils exercent ne soit due qu’à la quantité de savon ou de gel utilisée, ou non, dans les services... Mais, comme d’habitude, j’ai sans doute mal compris ton commentaire.
    Petit clin d’œil 😉 à l’expression du jour : quand nosocomial se fout de propreté...
  • #65
    mitzi50
    20/07/2011 à 10:53
    • En réponse à DiwanC #64 le 19/07/2011 à 23:52* :
    • « On se base sur la quantité de savon ou de gel hydroalcoolique achetée. Pas sur celle effectivement utilisée... Autrement dit un hopital peut... »
    Quand on parle de "grands patrons", ils’ agit évidemment de ceux d’ un CHU réputé. Or nous n’ avons pas que des CHU.... Et malgré le budget serré des hôpitaux, il y a loin de l’ optimisation à la réalité. Gaspillage d’ un côté, manque de l’ autre... Et les directeurs, qui ne sont pas des médecins dans le public, peuvent parfois avoir des attitudes étonnantes. Je voudrais citer un exemple assez significatif : à Valognes il y a un hôpital. Mais les services de chirurgie, maternité, etc...ont été fermés il y a un bon bout de temps, pour faire place à des lits de "long séjour" (retraite). Pour le reste, il y a un petit service d’ urgences qui "trie" les malades et les expédie sur Cherbourg, St Lô ou le CHU de Caen, suivant la place, la pathologie, la gravité...et un petit service d’ hospitalisation à domicile qui ne peut prendre en charge que 12 personnes, pour la plupart en fin de vie, pour tout le nord-Cotentin et qui reçoit, de fait, les malades de l’ hôpital de Cherbourg ! Quelle ne fut donc ma surprise de le voir classé comme "excellent" dans la lutte contre les maladies nosocomiales par le Nouvel Observateur, il y a 1 ou 2 ans....
  • #66
    DiwanC
    09/06/2017 à 03:45*
    À lire les anecdotes racontées par nombre de ses amis, not' Georges avait assez d'humour pour se moquer de ses défauts et suffisamment de générosité pour ne point se gausser très fort de ceux des autres.
    Dans ses propos, dans ses chansons, ce n'est jamais la grosse marrade, la kolossale plaisanterie.... tout est dit en finesse. Tout... ou presque tout ! car il savait appeler un chat, un chat... et un con, un con !
    Lui, le mécréant, avait parfois de saintes colères – toutes contrôlées ! – qui le faisait apostropher [g]God[/g] Dieu :
    Au ciel de qui se moque-t-on ?
    Maxime Le Forestier vous dit tout : écoutez... 🙂
  • #67
    Paracas
    09/06/2017 à 05:47
    • En réponse à DiwanC #66 le 09/06/2017 à 03:45* :
    • « À lire les anecdotes racontées par nombre de ses amis, not' Georges avait assez d'humour pour se moquer de ses défauts et suffisamment de gé... »
    Anticlérical fanatique comme il se définissait lui même il en remet une couche ici où il est question de dame de Charité....
    Attiré par le bruit, un dam' de Charité,
    Leur dit : "Que faites-vous ? Malheureus's arrêtez !

    Et ici chanté par lui même....
    Me ferez vous la charité de prende un café avec moi ?
  • #68
    Paracas
    09/06/2017 à 05:49
    Pas toujours de tout repos la charité...😐
  • #69
    Utilisateur supprimé
    09/06/2017 à 06:10
    • En réponse à Paracas #68 le 09/06/2017 à 05:49 :
    • « Pas toujours de tout repos la charité...😐 »
    Édifiant !
  • #70
    Paracas
    09/06/2017 à 07:26
    les mots issus de char prennent tous deux R sauf "chariot"
    charrier
    charroi
    charroyer
    charron
    charretier
    charrette
    charrue
    faites moi la charité de me croire.....
  • #71
    Utilisateur supprimé
    09/06/2017 à 07:42*
    Normal, parce que chariotgun...
    Allons chercher notre char, ite missa est.
  • #72
    Paracas
    09/06/2017 à 07:44
    Ne pas confondre charité et karité
  • #73
    Paracas
    09/06/2017 à 07:45
    • En réponse à Utilisateur supprimé #71 le 09/06/2017 à 07:42* :
    • « Normal, parce que chariotgun...
      Allons chercher notre char, ite missa est. »
    ....car ce char là attend.....😛
  • #74
    sansculotte
    09/06/2017 à 08:20
    • En réponse à Paracas #70 le 09/06/2017 à 07:26 :
    • « les mots issus de char prennent tous deux R sauf "chariot"
      charrier
      charroi
      charroyer »
    Je ne vois pas les charretelles ?
  • #75
    Utilisateur supprimé
    09/06/2017 à 09:23
    • En réponse à Paracas #73 le 09/06/2017 à 07:45 :
    • « ....car ce char là attend.....😛 »
    Charles attend mais Nathan pas !
  • #76
    SyntaxTerror
    09/06/2017 à 09:45
    • En réponse à chirstian #16 le 08/09/2008 à 12:58* :
    • « Au XVIIe siècle, il avait une bien meilleure réputation que l’Hôtel-Dieu de Paris puisque dans le premier, seul un malade entrant sur quator... »
    ce pourcentage est tout à fait invraisemblable pour l’époque
    Il y a probablement ce qu'on appelle un "biais de recrutement". S'amuserait-on à comparer la mortalité d'un service de soins palliatifs à celle d'un service de dermatologie ?
  • #77
    joseta
    09/06/2017 à 09:58
    À l'hôpital
    - Bon, ben, on va vous donner une chambre...
    - vous avez des chambres cyan ?
    - non, patient.
  • #78
    SyntaxTerror
    09/06/2017 à 10:03*
    Si vous passez dans le Lincolnshire (à condition d'en avoir vraiment envie) 15 kilomètres à l'est de Gainsborough*, vous pourrez voir le charmant hameau de Spital-in-the-street qui ne doit son nom qu'à ce qu'un hôpital médiéval y était situé sur une route déserte pendant des kilomètres et non à une pratique à l'hygiène discutable.
    * ce village n'est pas le lieu de naissance d'un chanteur disparu.
  • #79
    joseta
    09/06/2017 à 10:09
    Louis Malle et un copain au troquet
    Al, le serveur: - Qu'est-ce qu'il a dit Malle ?
    le copain: - Malle a dit menthe Al !
    Al: - non, aucune maladie...j'avais pas entendu, c'est tout...
  • #80
    le gone
    09/06/2017 à 10:59
    Tiens, l'endroit ou je suis né ! Mais cette expression entendue maintes fois dans ma jeunesse fait plutôt allusion à des dires ou conduites du genre le gus qui est plein de fric mais qui refuse de débourser quelques sous pour x raisons. Et encore plein d'autres choses... Bon, je vais boire le jus chez un pote. A plus !