Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

ca fait la rue Michel [exp]

le compte y est ; ça suffit ; c'est assez

Origine et définition

Cette expression familière, attestée au XIXe siècle, provient d'un jeu de mots digne de l'Almanach Vermot, basé sur la rue Michel-le-Comte, dans le quartier du Marais à Paris ().
Cette expression est apparue après 1806, lorsque cette rue a ainsi été nommée.
Elle serait venue des conducteurs de fiacre qui, une fois leur client déposé dans la rue (ou à proximité) et l'argent de la course reçu, leur signifiait ainsi avoir le montant nécessaire.
Selon certains, elle aurait aussi pu être popularisée par les journalistes des nombreux quotidiens installés dans la rue Réaumur, située à quelques pas de la rue Michel-le-Comte.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Mass ist voll la mesure est pleine
Anglais that's it c'est ça
Anglais (USA) we're all squared up on est entièrement carrés
Anglais (USA) we're even-Steven nous sommes quittes-Étienne
Arabe ca fait la rue Michel (هذا يكفي)
Arabe fadha elkass le verre a debordé
Arabe tafàha alkaylou la mesure a deborde
Arabe (Tunisie) yezzi haka ca suffit comme ca
Arabe (Égypte) kfeya ca suffit
Autre ja n'hi ha prou d'aquest color! assez de cette couleur!
Espagnol (Argentine) basta! basta
Espagnol (Espagne) ¡ El colmo de los colmos ! Le comble des combles !
Espagnol (Espagne) ¡Y una entra da pa ra los toros! et une place pour les courses de taureaux!
Espagnol (Espagne) Eso es el colmo Cela est le comble
Français (Canada) c'est ça qui est ça ! déjà en français
Français (Canada) j'ai mon voyage j'en ai suffisamment, j'en ai assez
Hébreu זה בסדר (zé béséder) c'est en ordre
Hébreu maspik......! ça suffit, c'est assez !
Italien Basta cosi ! Ça suffit comme ça !
Italien Ora basta ! Maintenant ça suffit !
Italien basta ça suffit
Néerlandais de maat is vol la mesure est pleine
Néerlandais het is wel genoeg zo! c'est assez comme ça
Néerlandais nou kan ie wel weer maintenant il peut à nouveau
Roumain si cu asta basta! et avec ceci ça suffit!
Turc bu kadarı kafi ça suffit
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ca fait la rue Michel » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « ca fait la rue Michel » Commentaires

  • Ratanak
    14/12/2021 à 11:59*
    • En réponse à SyntaxTerror #140 le 14/12/2021 à 11:05* :
    • « On louait couramment un fiacre pour y accomplir l'acte de chair. C'est plus délicat à réaliser avec un chauffeur à l'intérieur de l'habitacl... »
    Madame Guilbert nous en apporte la preuve...

    Image externe
  • Psylocybe
    14/12/2021 à 12:07*
    L'acte de chair en mariage seulement, tu parles que les sœurs qui nous enseignaient l'avaient pas facile pour nous expliquer le schmilblick de deux corps qui s'accouplent. Cette honte catholique du plaisir qui toujours me hante. Heureusement, j'ai eu des compagnes d'autres religions, des Hébreuses et des Annamites et même une Nipponne qui aimaient bien mes corps caverneux et qui m'ont fait comprendre que la femme est la seule religion de l'homme.
    Ma Tonkinoise
    On remarquera le R apico-alvéolaire qui a quand même duré jusqu'à Édith Piaf, dans les années quarante. Au Québec, jusque dans les années cinquante. À ne pas confondre avec le R rétroflexe anglais qui lui ressemble. Essayez: true, true, true.
  • joseta
    14/12/2021 à 12:37*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 649) Prénom Michel
    Il y a la Rue Michel et le Michel que tu rencontres dans la rue. En pensant à cette dernière possibilité, je vous ai planqué 24 CÉLÉBRITÉS PRÉNOMMÉES MICHEL
    J'aimerais pouvoir vous dire: "c'est assez" "le compte y est" ! 😄
    P.S. Attention aux gigognes...

    - Tiens, salut vieux...qu'est-ce qui t'amène ?
    - Oh, mon intention n'est autre que de faire que tu te reposes un peu, par exemple, on pourrait aller au zoo...
    - Au zoo ? Proposition bizarre, non ?
    - Oui, Denis zoo ! De nouveaux et étranges animaux viennent d'arriver...Des oiseaux que tu regardes en face et tu ne sais même pas où est le bec, ou de nouveaux chats, races inconnues...ça te dit ?
    - Si mon ami tient à m'y amener, c'est que ça doit valoir le coup...
    - Évidemment, je ne te mettrais jamais les bâtons dans les roues !
    - O.K. J'enlève cette espèce de robe hein ? Y'a un bout qu'est plein de peinture !
    Naturellement le bout gêna; Denis aimait être élégant !
    - Et dis-moi gars, la bru toujours aussi désagréable ?
    - Oh, je lui ai mis les choses au clair...ouais, noir sur blanc: elle sait à quoi s'en tenir, à présent ! C'est vrai que j'étais un peu fou, qu'au début, hein ? ensuite, quand je l'ai connue, j'ai vite changé ! Euh, tu veux un petit café avant d'y aller ? C'est pas la peine qu'on se magne !
    - Si c'est du chaud, soit le bienvenu ton caoua !
    - Et mon thermos à quoi ça sert, oh !
    Le grand ami prit son café et ils se mirent en route.
  • SyntaxTerror
    14/12/2021 à 12:57
    • En réponse à Psylocybe #142 le 14/12/2021 à 12:07* :
    • « L'acte de chair en mariage seulement, tu parles que les sœurs qui nous enseignaient l'avaient pas facile pour nous expliquer le schmilblick... »
    On remarquera le R apico-alvéolaire qui a quand même duré jusqu'à Édith Piaf, dans les années quarante. Au Québec, jusque dans les années cinquante. À ne pas confondre avec le R rétroflexe anglais qui lui ressemble.
    L'usage du R "roulé" existe encore dans certaines régions françaises et pas nécessairement chez les personnes âgées , il a tendance à disparaître.
    En ce qui concerne le R rétroflexe "anglais", c'est-à-dire Nord-Américain, un des pires exemples est David Byrne quand il chante Psycho Killer. Je me demande comment il fait pour ne pas avaler sa langue.
  • deLassus
    14/12/2021 à 13:03*
    God nous dit, d'une façon très légère :
    "Cette expression est apparue après 1806, lorsque cette rue a ainsi été nommée."

    On pourrait s'imaginer que la rue Michel le Comte a été ouverte à cette date. Il n'en est rien : comme toutes les rues du Marais, elle est beaucoup beaucoup plus ancienne : Cette page de Wikipédia.
    En 1806, cette rue a récupéré son nom d'origine.

    Madame Wiki nous parle d'un "manuscrit de 1636". En cherchent un peu, j'ai trouvé la "rue Michel le conte", dans la réédition de 1874 du livre de Gilles Corrozet, "La Fleur des antiquitez de la noble et triumphante ville et cité de Paris", écrit en 1532 : Cette page
  • SyntaxTerror
    14/12/2021 à 13:37
    • En réponse à deLassus #145 le 14/12/2021 à 13:03* :
    • « God nous dit, d'une façon très légère :
      "Cette expression est apparue après 1806, lorsque cette rue a ainsi été nommée."

      On pourrait s'i... »
    On pourrait s'imaginer que la rue Michel le Comte a été ouverte à cette date.
    On pourrait, mais on sait que sous la Convention, le Directoire et le Consulat avaient été débaptisés tous les Rois, Reines et autres titres dont les Comtes, les Saints et les Sires. Je ne sais comment on a rebaptisé les communes de Saint-Cyr ...
  • atheofv
    14/12/2021 à 13:48
    • En réponse à Psylocybe #142 le 14/12/2021 à 12:07* :
    • « L'acte de chair en mariage seulement, tu parles que les sœurs qui nous enseignaient l'avaient pas facile pour nous expliquer le schmilblick... »
    ...des compagnes d'autres religions, des Hébreuses et des Annamites et même une Nipponne...


    Encore que ce ne sont pas vraiment des religions...
  • atheofv
    14/12/2021 à 13:58
    • En réponse à SyntaxTerror #146 le 14/12/2021 à 13:37 :
    • « On pourrait s'imaginer que la rue Michel le Comte a été ouverte à cette date.
      On pourrait, mais on sait que sous la Convention, le Directoir... »
    Je ne sais comment on a rebaptisé les communes de Saint-Cyr...


    La révolution a apporté bien des choses à nos aïeux et à nous par la même secousse.
    Mais s'est parfois bien ridiculisée.
    Le baptême des villes en est un exemple. Grenoble qui devient Greville ... et tant d'autres.
    Les prénoms issus de la vie des campagnes également. Appeler son lardon betterave ou fumier, il fallait oser.
  • SyntaxTerror
    14/12/2021 à 14:03
    • En réponse à atheofv #147 le 14/12/2021 à 13:48 :
    • « ...des compagnes d'autres religions, des Hébreuses et des Annamites et même une Nipponne...


      Encore que ce ne sont pas vraiment des reli... »
    Bah, la géographie ...

    Chin', Chin', Chin'
    Je suis pas d' la Chin'
    Je suis née au Quartier Latin
    Et j'ai fait la dans' serpentin'
    Pendant six mois à Tabarin
  • Psylocybe
    14/12/2021 à 14:51*
    Pourquoi le R s'est-il uvularisé, voilà un beau sujet de doctorat ? Je crois que je vais m'y mettre avec ces nouvelles universités en ligne. Diplôme pas cher et même kosher: diplômé de l'Université de Lesse Brouffe, avec mention honoris causa.
    Soyons sérieux, le passage du R apico-alvéolaire au R uvulaire contemporain est une vraie question qui mérite quelques doctorats, comme la pénétration (j'en vois qui sourcillent) des hyphes du armillaria ostoyae dans les racines des arbres qu'il convoite. Est-ce une ectomycorhize forcée, et même arbusculaire? Et de ces mycètes agressifs dirons-nous qu'ils ne sont qu'algorithmiques ou qu'ils ont de l'agentivité, hrmmm?
    Pour en revenir au roulement du R.
    J'attendrai, 1938 Quels beaux R (apicaux-alvéolaires) roulés! (Cesarina Picchetto, née le 1 mars 1911)
    Comparez avec la voix de Piaf. Un uvulaire très roulé, la glotte trémulsse, qu'on n'entend plus maintenant.
    La vie en rose,1947
    Elle réussit le R uvulaire, pour une anglophone, c'est un exploit!
  • lalibellule
    14/12/2021 à 15:31*
    un Physarum polycephalum en cadeau de Noël?

    Un blob à plusieurs têtes? Who knew? C’est franceinter qui le dit.
    Pour la personne qui possède tout...ou presque.
  • Ratanak
    14/12/2021 à 15:32*
    • En réponse à SyntaxTerror #149 le 14/12/2021 à 14:03 :
    • « Bah, la géographie ...

      Chin', Chin', Chin'
      Je suis pas d' la Chin' »
    Ah c'est malin ! 😡

    J'ai écouté par hasard la chanson * ce matin et j'ai eu un mal de chien à me sortir le sublime refrain

    " Timélou, lamélou, pan pan, timéla,
    " Paddy lamélou, cocodou, la baya."


    du crâne.

    Et maintenant tu me ressors la chanson !... 😂



    * "Chanson chinoise" qui fut un grand succès chanté au fil des années par, entre autres, Charlus, Maurice Chevalier, Georgette Plana (dans sa deuxième époque), Guy Béart, plus récemment par Karen Chéryl. Il a même été interprété par Paolo Poli en italien.

    Arletty l'a également chanté, dans une opérette, mais avec d'autres paroles, le refrain restant de haute volée :
    "Le baba, le baba, ils l'ont pas gobé,
    "L'goûter qu'elle goûta, ils ne l'ont pas goûté.
    "Le porto, le porto, ça n'a pas porté,
    "Et les p'tits gâteaux, c'est ça qu'a tout gâté."
  • lalibellule
    14/12/2021 à 16:07*
    Si je tape (doucement) sur le symbole dans l’explication de God, j’ai droit à une pub pour construire un abris pour chien DIY do it yourself ... je m’attendais à voir un plan de la rue en question ...
  • Ratanak
    14/12/2021 à 16:10*
    • En réponse à lalibellule #153 le 14/12/2021 à 16:07* :
    • « Si je tape (doucement) sur le symbole dans l’explication de God, j’ai droit à une pub pour construire un abris pour chien DIY do it yourself... »
    Ce genre de gag est fréquent. De nombreuses adresses ont changé de locataires au fil des ans. D'autres nous envoient directement chez Pijot, en 403 ou en 404, peut-être des locataires partis à la cloche de bois. 😁
  • Psylocybe
    14/12/2021 à 16:21*
    • En réponse à lalibellule #151 le 14/12/2021 à 15:31* :
    • « un Physarum polycephalum en cadeau de Noël?

      Un blob à plusieurs têtes? Who knew? C’est franceinter qui le dit.
      Pour la personne qui pos... »
    Eh ben, tu as de la suite dans les idées. Maintenant, ils vendent des protistes comme cadeau de Noël. Qui aurait pu croire que ces vieux organismes (au moins 1 milliard d'années(s*)) eussent pu devenir objet de commerce. Encor que c'est un cadeau original.
    * À partir de 1 milliard, on met deux S.
    ֍֍֍֍
    Une belle ascomycète qu'on a récolté sur le plateau d'Ayapewa, avec Renée, la léotie visqueuse.
    Image externe
    Et en supplément, le très rare inocybe tahquamenonensis*, que j'ai trouvé au pied du mont Orford.
    Image externe
    * L'origine du nom indigène s'est perdue. Une rivière avec une chute pittoresque, black water, presqu'à la frontière canadienne, au milieu des Grands Lacs.
    Tahquamenaw, Otikwaminang, Outakwamenon... Du Chippewa (des Anishinaabe)
  • Ratanak
    14/12/2021 à 16:24*
    • En réponse à joseta #143 le 14/12/2021 à 12:37* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 649) Prénom Michel
      Il y a la Rue Michel et le Michel que tu rencontres dans la rue. En pensant à cette dernière... »
    J'ai probablement tes 24 bonzommes. En m'aidant un peu d'une liste dois-je avouer... En tous cas à cette heure, ça me fait la rue Michel ! 😀
  • lalibellule
    14/12/2021 à 16:24
    • En réponse à Ratanak #154 le 14/12/2021 à 16:10* :
    • « Ce genre de gag est fréquent. De nombreuses adresses ont changé de locataires au fil des ans. D'autres nous envoient directement chez Pijot,... »
    Oui, tout passe ... tout change. Un peu dommage. Mais merci quand même. 🙃
  • Ratanak
    14/12/2021 à 16:27
    • En réponse à Psylocybe #155 le 14/12/2021 à 16:21* :
    • « Eh ben, tu as de la suite dans les idées. Maintenant, ils vendent des protistes comme cadeau de Noël. Qui aurait pu croire que ces vieux org... »
    Renée, la léotie visqueuse.
    Es-tu bien certain que "Renée" sera charmée par ce surnom ? 🤡
  • lalibellule
    14/12/2021 à 16:28*
  • Ratanak
    14/12/2021 à 16:29
    • En réponse à lalibellule #157 le 14/12/2021 à 16:24 :
    • « Oui, tout passe ... tout change. Un peu dommage. Mais merci quand même. 🙃 »
    Je te ferai une copie d'écran de Google Maps en rentrant chez moi tout à l'heure, si ma tablette à récupéré un peu de batterie.