Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

con comme la lune [adj]

particulièrement stupide ; con comme ses pieds ; con comme un balai ; con comme un manche ; con comme une valise sans poignée

Origine et définition

Cette expression est assez récente puisqu'elle semble n'être attestée qu'à partir du début du XXe siècle.
Mais comment notre satellite qui, lorsqu'il est de bonne humeur, éclaire nos nuits romantiques, peut-il être assimilé à quelqu'un de stupide ?
Depuis le XVIIe siècle, la lune est associée à la distraction ou à un léger dérangement mental ("il est dans la lune" pour "il est distrait, il pense à autre chose" ou bien "il a la lune / il a un quartier de lune dans la tête" pour désigner quelqu'un de bizarre, d'un peu fou).
Mais les expressions "crétin de la lune" ou "face de lune" montre aussi que cet astre peut bien être lié à la bêtise.
La première explication vient de l'assimilation de la pleine lune à une face, un visage rond et sans aucune expression tel que peut en arborer une personne abrutie, complètement stupide.
L'autre vient de l'argot où la 'lune' désigne le postérieur (par analogie de forme), partie de l'anatomie généralement mal considérée, souvent opposée à la tête, siège de l'intelligence.

Exemples

« Je comprenais déjà pas grand chose... J'abandonnais la partie... Il considérait mes lacunes... Il me trouvait indécrottable... Moi je le trouvais con comme la lune... »
Louis-Ferdinand Céline - Mort à crédit

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dumm wie Bohnenstroh être bête à manger du foin
Allemand dumm wie Stroh bête comme de la paille
Allemand dümmer als die Polizei erlaubt plus bête que la police le permet
Allemand du dummes Mondgesicht tu as un visage bête comme la lune
Anglais (USA) dumb as a sack of hammers bête comme un sac de marteaux
Anglais (USA) dumb as a doorknob con comme une poignée de porte
Anglais (USA) dumb as a post bête comme un poteau
Anglais (USA) dumb as a box of rocks bête comme une boîte de pierres
Anglais thick as a brick épais comme une brique
Anglais as thick as two planks aussi bête que deux planches
Espagnol (Argentine) mas boludo que una paloma plus con qu'une colombe
Espagnol (Espagne) capullo bourgeon
Espagnol (Espagne) más tonto que Abundio plus con qu'Abundio
Espagnol (Espagne) més curt que una cua de conill plus court qu'une queue de lapin
Espagnol (Espagne) ser más tonto que hecho de encargo être plus con que fait sur commande
Espagnol (Espagne) tonto de capirote stupide/sot/idiot du chaperon
Espagnol (Espagne) tonto de los cojones con jusqu'aux couilles
Espagnol (Espagne) tonto del haba con jusqu'au sexe
Estonien loll nagu lauajalg con comme un pied de table
Français (Canada) plus bête que ça, tu meurs vraiment stupide
Gallois hanner pan foulé à moitié
Hongrois buta, mint a föld bête comme la terre
Hébreu טיפש כמו כפית (tipèch kmo kafita) un imbécile comme une cuillère
Hébreu מטומטם בחסד עליון (metoumtam bekhèsèd èlyonn) chatte avec la grâce supérieure
Hébreu מטומטם כמו בול עץ (metoumtam kmo boul èts) un idiot comme un timbre en bois
Hébreu אידיוט בריבוע (idyott beriboua) un idiot au carré
Hébreu טיפש מטופש un stupide stupide stupide
Italien allucinato halluciné
Italien scemo come la luna con comme la lune
Italien un gran stronzo, coglione un grand couillon
Néerlandais te stom om voor de duvel te dansen trop stupide pour danser devant le diable
Néerlandais zo dom zijn als touw être bête/stupide comme corde
Néerlandais zo dom als het achtereind van een varken bête comme le derrière d'un cochon
Néerlandais zo dom als een gans si bête comme une oie
Néerlandais zo dom als het achtereind van een varken stupide comme l'arrière d'un cochon
Néerlandais wat een rund ! quel boeuf !
Néerlandais oliedom huile bête
Néerlandais (Belgique) zo zot als een deur si stupide qu'une porte
Néerlandais (Belgique) te dom om te helpen donderen trop bête pour aider à tonner
Néerlandais (Belgique) te dom om hooi te teten trop bête pour manger du foin
Néerlandais (Belgique) dom geboren, suf gewiegd en nooit iets bijgeleerd né stupide, bercé idiot et jamals appris qqc
Néerlandais een stomme hond un chien stupide/imbécile
Polonais glupi jak but z lewej nogi bête comme une chaussure du pied gauche
Polonais głupi jak but con comme une godasse
Portugais (Portugal) burro que nem uma porta encore plus bête qu'une porte
Portugais (Brésil) burro como uma porta stupide comme une porte
Portugais (Brésil) burro de pedra stupide en pierre
Roumain prost ca noaptea bête comme la nuit
Roumain prost de da in gropi bête qu'il tombe en fosses
Roumain prostul prostilor le con des cons
Roumain un prost ?i jum?tate un idiot et demi
Serbe glup kao noc con comme la nuit
Wallon (Belgique) biesse comme on pot bête comme un pot
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « con comme la lune » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « con comme la lune » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    25/02/2015 à 14:33*
    Les roches lunaires ramenées de la mission Apollo contenaient un minéral inconnu sur la Terre, désigné le tranquillityite. Ce qui a bouleversé certaines théories de la création du système solaire. Mais ce minéral a enfin été trouvé sur Terre il y a trois ans seulement en Australie. Comme quoi les astronomes peuvent rester tranquilles, la Terre et notre Lune sont bel et bien faites de la même matière.
  • DiwanC
    25/02/2015 à 14:36
    • En réponse à SyntaxTerror #192 le 25/02/2015 à 10:26 :
    • « Juste bêtes à manger du foin. »
    ... et à bouffer au même râtelier.
  • DiwanC
    25/02/2015 à 14:40
    • En réponse à SyntaxTerror #185 le 25/02/2015 à 10:04 :
    • « Merci d'avoir fait le tri !
      Il y a tellement de "bon anniversaire" en 2007 qu'on a du mal à repérer les contributions , d'où le nombre de ré... »
    J'en profite pour souhaiter un "bon annif'" à Cicéron et Thanbach même et surtout s'ils ne passent pas souvent ...

    Et pis, c'est une tradition ici...
    Il y a deux jours, c'était son anniversaire : elle naquit un vendredi de 2007 sur une belle idée d'Eureka* : cet Expressio avait deux ans. Et l’Amiral a établi le premier récapitulatif du genre, ... précise deLassus.** Elle s'essouffle aujourd'hui et c'est bien dommage.
    ♫♪♪ Si vous n'aimez pas ça, n'en dégoûtez pas les autres
    J' n'ai pas, sur ce point-là, le même avis que le vôtre ♪♫♪♪
    [Ça gratte un peu... faut dire que ce n'est pas tout neuf : 1923 !].
    Alors : Bonaniversaire Thanhbach ! (qui était reviendu ici, il y a peu)... Hélas, Cicéron, lui, semble être devenu "inconnu"...
    * À cette page : @ 19 ; **@103.
  • DiwanC
    25/02/2015 à 15:15*
    C'est leur faire bien de l'honneur à tous les cons de la Terre que de les comparer à la Lune, inspiratrice de tant de nos belles plumes : de Baudelaire à Verlaine, de Musset à Prévert... J'assècherais tous les encriers de God s'il fallait reproduire ici tous leurs écrits, j'userais toutes les plumes de l'ami Pierrot qui les prête si volontiers quand il s'agit d'écrire un mot...
    Petite exception pour Maupassant qui pose une devinette (façon joseta !):
    Sais-tu qui je suis ? [...] Sais-tu d'où je viens ?
    Je rampe sous l'arbre et glisse sur l'eau ;
    Je m'étends sur l'herbe et cours sur la dune ;
    Je grimpe au mur noir, au tronc du bouleau,
    Comme un maraudeur qui cherche fortune.
    Je n'ai jamais froid ; je n'ai jamais chaud.
    Je suis si petit que je passe
    Où nul autre ne passerait.

    Cet effronté qui passe ses nuits à jouer à saute-mouton parmi les troupeaux de nuages, c'est... le rayon de lune.
    Je l'offre à mitzi pour son retour.
  • Paracas
    25/02/2015 à 16:08
    • En réponse à mitzi50 #184 le 25/02/2015 à 09:59 :
    • « à joseta : je répondrais volontiers que c' est l' Hérault, à cause du nombre assez impressionnant pour une petite ville comme Lunel d' avoir... »
    Ah mais on m'a pas menti.........Mitzi est revenue !.....J'ai appris ça par le canal 12 :
    "viens voir Mitzi50 est revenue !"
    C'est beau la célébrité......
    Bon retour parmi nous en espérant te revoir régulièrement......Tiens demain matin au café......🙂
  • Paracas
    25/02/2015 à 16:11
    • En réponse à DiwanC #173 le 25/02/2015 à 05:44* :
    • « Paraît qu'on est cerné par les cons... Il y a les vrais et pis ceux qui disent toujours : "Faut qu'on..."
      On en a tous au moins un dans son... »
    le temps ne fait rien à l'affaire
  • Paracas
    25/02/2015 à 16:12
    • En réponse à DiwanC #174 le 25/02/2015 à 05:54* :
    • « Pffff... quand je pense que je me suis "tapé" du Bertola pour te laisser Le Roi... et que tu t'en vas sans même y jeter un regard... Sauvage... »
    Tu as mille fois raison mais j'étais pressé et j'ai pas réfléchi......
    Je suis le Roi des cons.........🙁
  • Paracas
    25/02/2015 à 16:13
    • En réponse à gerard5253 #178 le 25/02/2015 à 08:28 :
    • « Quand on mettra les cons sur orbite y'aura d'la place sur terre mais on verra plus la Lune. »
    C'est du Audiard ou du moins c'est vachement bien imité !
  • joseta
    25/02/2015 à 16:40*
    • En réponse à DiwanC #204 le 25/02/2015 à 15:15* :
    • « C'est leur faire bien de l'honneur à tous les cons de la Terre que de les comparer à la Lune, inspiratrice de tant de nos belles plumes : de... »
    Me comparer à Maupassant ! C'est trop d'honneur !
    Si seulement j'avais un centième de son talent...mais ça c'est demander la lune*...
    Enfin, merci quand même et... au fait à quelle adresse, je dois envoyer les bouchées au chocolat ?
    * yessss ! 🙂
  • DiwanC
    25/02/2015 à 16:46
    • En réponse à joseta #209 le 25/02/2015 à 16:40* :
    • « Me comparer à Maupassant ! C'est trop d'honneur !
      Si seulement j'avais un centième de son talent...mais ça c'est demander la lune*...
      Enfin... »
    Guiiiiy ! ... Y a Joseta qui demande ton adresse !
  • joseta
    25/02/2015 à 16:49*
    • En réponse à DiwanC #210 le 25/02/2015 à 16:46 :
    • « Guiiiiy ! ... Y a Joseta qui demande ton adresse ! »
    D'accord, d'accord...une demi-douzaine de lagons bleus !
  • deLassus
    25/02/2015 à 17:35*
    BON ANNIVERSAIRE A THANHBACH ET CICERON !
    Et par la même occasion bon retour à Mitzi, et bienvenue à LGLIBRAIRIE.
    Je sais, c'est un peu c.. comme la lune, surtout à cette heure, mais je tiens aux traditions...
  • DiwanC
    25/02/2015 à 17:46*
    • En réponse à joseta #211 le 25/02/2015 à 16:49* :
    • « D'accord, d'accord...une demi-douzaine de lagons bleus ! »
    Pour moi, un seul suffira !
    Parce que le lagon bleu, mine de rien, ça a vite fait d'animer le paysage. Un ça va ; deux, bonjour la gîte et le tangage ; trois, il y a danger de roulis sous la table !
    Enfin, j'imagine car je n'ai jamais dépassé l'unité... ce fut aux beaux jours de la Sudvention 2010 qu'avait organisée Lange. Il vint m'accueillir sur le quai de la gare de Saint-Raphaël avec le divin breuvage ! T'imagines !
    Alors, à tout bientôt chez Marcel ! On trinquera à la santé de Maupassant, de ceux dont c'est ou non l'anniversaire, à la venue de LGLibrairie, à ceux dont on espère la reviendue, telle Mitzi,... à la Lune et à ses cons, à tout le monde quoi !
    😄
  • eolo85
    27/02/2015 à 09:09
    L'espressione italienne est "un grande stronzo" et non pas "un grand", sans quoi ce serait une faute d'orthographe, les mots commençant par "st" appelant l'article "lo" et non pas "il".
  • Chrno
    31/10/2016 à 07:01*
    Bonjour tout le monde!
    Je reveille un sujet un peu ancien,certainement,mais je ne pouvait laisser passer cette expression.D'apres certaines connaissances,la connerie n'aurait pas de rapport direct avec la lune (quoi qu'il y aie lune et lune).La véritable expression serait :"plus con que la lune n'est vieille".La lune étant déjà fort âgée,c'est dire le degré de bêtise!
  • Utilisateur supprimé
    01/11/2016 à 03:16
    • En réponse à Chrno #215 le 31/10/2016 à 07:01* :
    • « Bonjour tout le monde!
      Je reveille un sujet un peu ancien,certainement,mais je ne pouvait laisser passer cette expression.D'apres certaines... »
    De deux choses lune, il faudra donc trancher.
  • Chrno
    06/11/2016 à 15:14
    • En réponse à Utilisateur supprimé #216 le 01/11/2016 à 03:16 :
    • « De deux choses lune, il faudra donc trancher. »
    C'est du moins une interprétation qui m'avait été donné d'entendre,je l'avait trouvée tout à fait rationnelle mais hélas !On ne saura probablement pas....La lune n'a pas fini de nous faire rêver !
  • Utilisateur supprimé
    11/06/2019 à 00:33
    L'autre vient de l'argot où la 'lune' désigne le postérieur (par analogie de forme), partie de l'anatomie généralement mal considérée, souvent opposée à la tête, siège de l'intelligence
    En résumé : la tête est le siège de l'intelligence et le postérieur est le siège du siège. C'est donc lui qui fait convenablement son boulot.
  • Clitocybe
    11/06/2019 à 01:31*
    Tout comme Mitzi50 (146), je ne comprends pas comment on peut faire un rapport entre la stupidité et un organe génito-urinaire que possède la moitié de l’humanité et qui a contribué à son peuplement et à sa dilection. « Con, putain », qui émaillent les contribs. Ah, que j’exècre ces termes quand ils ne servent que d’explétifs péjoratifs! Même chez le bon Georges. Apprenez à sacrer, au moins ça n’insultera que les dieux (chrétiens)! Tabarnaque!
    Changeant de sujet, et cela en rassurera plusieurs, il s’avère que la belle Iphigénie, maintenant capitaine du Autant en emporte le vent, si elle avait partagé la couche de Korssakof, n’en avait pas partagé les instincts belliqueux et la langue vulgaire. Assise à califourchon sur le mât de Beaupré (elle était née près de Québec), elle songe à son gaillard d’avant qui lui avait mis le feu à la poupe. Le soir venu, elle couche sur un rude papier des vers un peu naïfs, certes, mais qui dénotent une fidèle culture coloniale francophile.
    Et maintenant que tu gis dans ta tombe océane
    Me voilà veuve d’un marin, me voilà veuve d’un amant
    Dans l’embrun salin* mes larmes ont gout de bardane
    Tu partis si tôt qu’hier me semble encore maintenant
    Ah que n’ais-je, haquenée, célébré nos étreintes
    Que n’ais-je gémi libre de l’angoisse du péché
    Je n’avais vu en toi que rapine et contrainte
    Alors que tes lourds baisers criaient liberté

    Eh ben, au lieu de se taper des frégates Rosbifs, on va se taper des vers sous la lune**!
    * Un petit exercice de phonétique articulatoire pour nos amis de l’hexagone (with the wind). UN et IN, [œ̃] et [ɛ̃], constituent deux phonèmes distincts du français. Le UN, en perte de vitesse chez vous, est comme un IN avec les lèvres crispées, projetées vers l’avant comme une embouchure, une sorte d’anus buccal en quelque sorte. C’est le phonème du baiser sur la joue. Pour vous entrainer, choisissez un-e proche que vous aimez embrasser (sur la joue) et juste un instant avant le contact (+ou– 100 μ), proférez le son IN. Ça donnera un UN! Et voilà, le tour est joué.
    **Fameux vermifuge!
  • Utilisateur supprimé
    11/06/2019 à 05:02
    À l'époque où je pouvais encore faire de longues apnées, je suis allé sur la Lune pour me lancer dans l'élevage de porcs. Malheureusement, malgré des cratères de sélection fort profonds, les porcs sélènes se sont révélés très fragiles avec défaillances. Alors j'ai préféré ouvrir un snack au bord de la Mer de la Tranquillité. Ma spécialité : les poissons-lunes servis dans des plats nets. Ma devise : Une cuisine légère, six fois plus légère.
    Un jour débarquent deux Américains qui ont eu tôt fait de repartir en abandonnant la moitié de leur LEM sur place. C'est dégueulasse, maintenant il y a toutes les mouettes qui viennent chier dessus.