Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

croquer le marmot [v]

attendre longtemps en se morfondant ; patienter longuement

Origine et définition

Envie d'un jeune marmot[1] bien tendre au petit déjeuner ?
C'est vrai qu'il y a parfois des moments où on aurait envie de faire taire certains marmots, surtout ceux des autres[2], lorsqu'ils sont trop remuants ou braillards, alors qu'on rêve de quiétude. Alors pour les faire taire définitivement, pourquoi ne pas en croquer quelques morceaux bien tendres, après les avoir passés à la broche, hein ?
Mais que les gros gourmands qui salivent déjà cessent de rêver car, même si l'origine de l'expression a longtemps été controversée, il n'a jamais été question de la dégustation d'un enfant.
Avant d'évoquer les nombreuses suppositions plus ou moins farfelues qui ont été faites, nous allons d'abord présenter l'origine qui a maintenant les faveurs des lexicographes, la plus probable, proposée par Pierre Guiraud :
Au XVIe siècle, date d'apparition de l'expression, alors que les sonneries électriques n'existaient pas encore, les portes ou leurs montants étaient équipées de clochettes ou de heurtoirs. Ces derniers, depuis le Moyen Âge, avaient le nom de marmot, parce qu'ils portaient souvent une figurine un peu grotesque comme l'était la tête des marmots, terme qui au même siècle voulait dire singe.
Cette précision apportée, on pourrait alors imaginer qu'au lieu de croquer un enfant, c'est un petit singe qui ferait un passage par la casserole.
Mais que nenni ! Car ce serait oublier qu'à la même époque, croquer signifiait frapper. En effet, un croque-note était un mauvais musicien, par exemple, et le jeu de croquet tire son nom du verbe avec cette acception.
Alors croquer le marmot voulait simplement dire « frapper le heurtoir d'une porte » devant laquelle on pouvait attendre très longtemps et frapper sans relâche si elle restait désespérément close.
Parmi les nombreuses autres explications qui ont fleuri au fil du temps voici un résumé des principales :
- Les peintres attendaient leurs clients en dessinant (en croquant) des petits enfants sur les murs des pièces où ils attendaient ;
- Marmotter voulait dire « claquer des mâchoires ». L'expression serait alors une signification comme « grogner (sous-entendu claquer des dents) lors d'une longue attente » ;
- Le marmot désignant aussi un tisonnier, l'expression s'appliquerait alors à quelqu'un qui, attendant longuement à proximité d'une cheminée, s'occuperait en attisant le feu à l'aide de cet instrument également appelé marmouset ;
- En revenant au marmot heurtoir de porte, croquer aurait eu le sens de « baiser, embrasser » le marmot pour le vassal souhaitant se faire admettre chez son seigneur, après une longue attente, obligatoirement.
[1] Pour les lecteurs qui ne parlent pas nativement le français, je précise que le marmot n'est pas le mâle de la marmotte, mais une désignation familière du petit enfant.
[2] D'ailleurs, à ce propos, le regretté Pierre Desproges disait très élégamment : "les enfants, c'est comme les pets, il n'y a que les siens qu'on supporte".

Exemples

« A la bonne heure... v'là qu'est parlé !... C'est qu'il y a trois quarts d'heure au moins que je suis là à croquer le marmot ; et moi qu'est patient comme un chat qui se brûle, ça me fourmillait d'impatience. »
Les frères Cognard - Bruno le fileur - 1837

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mit Geduld und Spucke avec patience et salive
Anglais (USA) to cool one's heels se refroidir les talons
Anglais (USA) to watch paint dry (regarder sécher la peinture)
Espagnol (Argentine) dejar a alguien en remojo laisser quelqu'un en trempage
Espagnol (Argentine) esperar sentado / Esperar que pase la carroza attendre assis / Attendre que le carrosse passe
Espagnol (Espagne) esperar sentado attendre assis
Espagnol (Espagne) Estar de plantón Attendre "planté" (= Poireauter / Patienter longtemps)
Hongrois türelmetlenül várakozik attendre impatiemment
Hébreu כיתת רגליו vous êtes dans une classe
Italien allungare il collo étendre le cou
Néerlandais wachten tot je een ons weegt attendre jusqu'à ce qu'on pèse 100 grammes
Néerlandais wachten tot Sint Juttemis attendre jusqu'a Saint Juttemis
Portugais (Brésil) se fazendo de morto étant comme un mort
Portugais (Brésil) tomar um chá de cadeira prendre une tisane de chaise
Roumain a face treișpe-paișpe faire le treize-quatorze
Roumain a sta ca pe ace être assis comme sur des aiguilles
Roumain a aştepta mult şi bine attendre beaucoup et bien
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « croquer le marmot » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « croquer le marmot » Commentaires

  • Kyrikou
    23/08/2018 à 10:19
    • En réponse à Ratanak #157 le 23/08/2018 à 10:13* :
    • « Ouais ça tombe comme vache qui bisse, ce matin ! 😄 »
    Et pourtant hier, j'ai presque pas bisssssssssssssé 😄
  • Kyrikou
    23/08/2018 à 10:19
    • En réponse à Ratanak #157 le 23/08/2018 à 10:13* :
    • « Ouais ça tombe comme vache qui bisse, ce matin ! 😄 »
    Et pourtant hier, j'ai presque pas bisssssssssssssé 😄
  • Paracas
    23/08/2018 à 10:20
    • En réponse à Ratanak #157 le 23/08/2018 à 10:13* :
    • « Ouais ça tombe comme vache qui bisse, ce matin ! 😄 »
    Oh y a qu'à laisser bisser le mérinos..
  • Paracas
    23/08/2018 à 10:21
    • En réponse à Kyrikou #162 le 23/08/2018 à 10:19 :
    • « Et pourtant hier, j'ai presque pas bisssssssssssssé 😄 »
    Hé ben tu te rattrapes aujourd'hui..😄
  • Paracas
    23/08/2018 à 10:21
    • En réponse à Kyrikou #162 le 23/08/2018 à 10:19 :
    • « Et pourtant hier, j'ai presque pas bisssssssssssssé 😄 »
    Hé ben tu te rattrapes aujourd'hui..😄
  • Paracas
    23/08/2018 à 10:21
    .😛
  • Kyrikou
    23/08/2018 à 10:27
    • En réponse à Paracas #166 le 23/08/2018 à 10:21 :
    • « .😛 »
    C'est l'infirmerie qui s'fout d'l'hôpital 😛
  • Kyrikou
    23/08/2018 à 10:28
    • En réponse à Paracas #165 le 23/08/2018 à 10:21 :
    • « Hé ben tu te rattrapes aujourd'hui..😄 »
    Toi itou 😄
  • DiwanC
    23/08/2018 à 10:38*
    • En réponse à Paracas #118 le 23/08/2018 à 06:21* :
    • « Un texte que je ne me lasse pas d'écouter, la princesse et le croque-notes
      Ainsi qu'un croque-note, un musicien,
      Une épave accrochée à sa g... »
    Avec ta chanson et celles proposées par les voisins du dessus (@31 et @72), ne reste plus grand "marmot" à croquer sous la dent...
    Aussi, rien que pour le plaisir, voici l'histoire de Jeanne ; elle n'eut point de marmot à bercer... elle avait tant à faire avec ceux des autres...

    La Jeanne, la Jeanne,
    Dans ses rose' et ses choux n'a pas trouvé d'enfant,
    Qu'on aime et qu'on défend contre les quatre vents,
    Et qu'on accroche à son corsage,
    Et qu'on arrose avec son lait...
    D'autres qu'elle en seraient tout' chagrines...
    Mais Jeanne, la Jeanne,
    Ne s'en souci' pas plus que de colin-tampon,
    Etre mère de trois poulpiquets, à quoi bon
    Quand elle est mère universelle,
    Quand tous les enfants de la terre,
    De la mer et du ciel sont à elle...

    Les notes sont là...
    Reste du café ?...
  • DiwanC
    23/08/2018 à 10:40
    Pristi les garçons ! Vous bissez dru ce matin ! 😄
  • Kyrikou
    23/08/2018 à 10:44
    • En réponse à DiwanC #170 le 23/08/2018 à 10:40 :
    • « Pristi les garçons ! Vous bissez dru ce matin ! 😄 »
    T'as vu, ça n'arrête pas 😉
    Pourtant pour ma part, j'ai pas bu de bières 😄
    Pour Bouba, j'sais pas 😉
  • Kyrikou
    23/08/2018 à 10:44
    • En réponse à DiwanC #170 le 23/08/2018 à 10:40 :
    • « Pristi les garçons ! Vous bissez dru ce matin ! 😄 »
    T'as vu, ça n'arrête pas 😉
    Pourtant pour ma part, j'ai pas bu de bières 😄
    Pour Bouba, j'sais pas 😉
  • deLassus
    23/08/2018 à 10:50
    • En réponse à DiwanC #170 le 23/08/2018 à 10:40 :
    • « Pristi les garçons ! Vous bissez dru ce matin ! 😄 »
    Ne te moque pas : lis ou relis les # 161 et 162 !
    Pourvu que ce "virus" n'infecte pas tout Expressio...
  • DiwanC
    23/08/2018 à 10:53
    • En réponse à Kyrikou #172 le 23/08/2018 à 10:44 :
    • « T'as vu, ça n'arrête pas 😉
      Pourtant pour ma part, j'ai pas bu de bières 😄
      Pour Bouba, j'sais pas 😉 »
    Pour Bouba, j'sais pas

    Peut-être café arrosé pastaga ? 😄
  • Kyrikou
    23/08/2018 à 10:56
    • En réponse à deLassus #173 le 23/08/2018 à 10:50 :
    • « Ne te moque pas : lis ou relis les # 161 et 162 !
      Pourvu que ce "virus" n'infecte pas tout Expressio... »
    Bin voui, hier 1 ou 2 bissages....Pas plus ! 😄
    C'est nous les virus, tu crois ? 😮
  • Kyrikou
    23/08/2018 à 10:57
    • En réponse à DiwanC #174 le 23/08/2018 à 10:53 :
    • « Pour Bouba, j'sais pas
      Peut-être café arrosé pastaga ? 😄 »
    P't'être, vu qu'il aime boire un bol de pastaga au p'tit dèj. 😉
  • deLassus
    23/08/2018 à 11:00*
    • En réponse à Kyrikou #176 le 23/08/2018 à 10:57 :
    • « P't'être, vu qu'il aime boire un bol de pastaga au p'tit dèj. 😉 »
    C'est vrai que croquer le marmot une ou deux tartines de Nutella™ trempées dans du pastis chaud, "ça doit le faire"...
  • DiwanC
    23/08/2018 à 11:02*
    • En réponse à deLassus #173 le 23/08/2018 à 10:50 :
    • « Ne te moque pas : lis ou relis les # 161 et 162 !
      Pourvu que ce "virus" n'infecte pas tout Expressio... »
    Me moquer ? Comme tu y vas !
    Comme si l'aimable raillerie, le persiflage bon marmot enfant avaient ici droit de cité !
  • Paracas
    23/08/2018 à 11:03
    • En réponse à Kyrikou #167 le 23/08/2018 à 10:27 :
    • « C'est l'infirmerie qui s'fout d'l'hôpital 😛 »
    Non c'est l'hôpital qui se fout de la charité
  • Paracas
    23/08/2018 à 11:04*
    • En réponse à DiwanC #174 le 23/08/2018 à 10:53 :
    • « Pour Bouba, j'sais pas
      Peut-être café arrosé pastaga ? 😄 »
    Oui mais avec du Ricard, le vrai pastis de Marseille