Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire d'une pierre deux coups [v]

obtenir plusieurs résultats par un seul moyen ; atteindre plusieurs objectifs avec une seule action ; faire coup double ; atteindre deux objectifs par la même action ; réaliser deux choses à la fois avec une seule action

Origine et définition

Cette expression est attestée chez Montaigne au XVIe siècle, mais il est probable qu'elle existait sous une forme ou une autre bien avant.
La métaphore est extrêmement simple à comprendre : si quelqu'un, à l'aide d'un seul jet de pierre, arrive à toucher deux cibles différentes, il fait d'une pierre deux coups.
Il est donc assez compréhensible qu'au figuré ce soit aussi le cas lorsqu'on entreprend une action et qu'on obtient deux ou plusieurs résultats.

Compléments

Si on conçoit qu'une pierre lancée avec force puisse rebondir sur ou être déviée par sa première cible pour aller en taper une deuxième, à condition que le lanceur soit habile, c'est déjà un peu plus difficile avec le lancer de parpaings.
Heureusement que le lancer de nains a été récemment interdit par le conseil d'état (), sinon on aurait peut-être vu apparaître "faire d'un nain deux coups".
A quand le lancer de yétis ?

Exemples

« On a fait d'une pierre deux coups : on s'est ménagé des effets de lumière pour le dessous de ces arcades, et l'on a masqué l'unique défaut d'un des plus beaux morceaux d'architecture qu'il y ait au monde. »
Diderot - Salon de 1767

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais Me një gur vret dy zogj. Avec une pierre, tuer deux oiseaux.
Allemand sieben auf einen Streich! sept d'un coup!
Allemand zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen faire d’une pierre deux coups
Anglais to kill two birds with one stone tuer deux oiseaux avec une seule pierre
Arabe (Algérie) ضرب عصفورين بحجرة واحدة avoir deux oiseaux par une seule pierre
Arabe (Tunisie) assfourine b'hajra deux oiseaux avec une pierre
Bulgare с един куршум два заека d'une balle deux lièvres
Chinois 一石二鸟 un coup de pierre deux oiseaux
Espagnol (Espagne) matar dos pájaros de un tiro tuer deux oiseaux d'un coup de feu
Grec μ'ένα σμπάρο, δυο τρυγόνια avec une pierre, deux oiseaux
Hongrois két legyet üt egy csapásra frapper deux mouches d’un seul coup
Hébreu הרוויח מנה אחת– אפיים (hirviakh mana akhata èpiyim) a obtenu un cours – deux mille
Hébreu שתי ציפורים במכה אחת (shte tsiporim bêmaka ahat) deux oiseaux d'un seul coup
Italien fare un viaggio e due servizi faire un voyage et deux services
Italien prendere due piccioni con una fava prendre deux pigeons avec une fève
Japonais 一石二鳥 (Isseki ni chō) d'une pierre deux oiseaux
Néerlandais twee vliegen in één klap frapper deux mouches d'un seul coup
Polonais upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu cuire deux rotis à un feu
Portugais matar dois coelhos com uma cajadada faire d’une pierre deux coups
Roumain a impusca doi iepuri odata fusiller deux lapins d'un seul coup
Roumain doi/două dintr-o lovitură deux d'un seul coup
Roumain a impusca doi iepuri dintr-o lovitura chasser/tuer deux lapins d'un seul coup
Russe убить одним выстрелом двух зайцев tuer d'un coup deux lièvres
Serbe jednim udarcem ubiti dve muve tuer deux mouches d'un coup
Slovaque zabiť jednou ranou dve muchy tuer d'un coup deux mouches
Suédois Två flygor på samma smäll Deux avec le même coup
Turc bir taşla iki kuş vurmak tuer deux oiseaux avec une seule pierre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire d'une pierre deux coups » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Faire de Pierre deux loups.
  • Faire d'une paire deux couilles

Commentaires sur l'expression « faire d'une pierre deux coups » Commentaires

  • SyntaxTerror
    04/03/2014 à 10:17
    • En réponse à <inconnu> #100 le 04/03/2014 à 10:13 :
    • « T’as la notice explicative ? 😄 »
    Comme il ne pouvait plus la voir, il s’est taillé au gymnase.
  • <inconnu>
    04/03/2014 à 10:20
    • En réponse à joseta #98 le 04/03/2014 à 10:00 :
    • « Rediffusion
      DEVINETTE
      Comme elle aimait les pierres, elle envoya son amant au gymnase. Dans quel but ?
      - pour avoir ledit amant taillé. »
    En rajoutant un a et un t à Diwan et en retournant le w, on obtient diamant. Le C est là pour nous rappeler que c’est du carbone pur sous forme cristalline.
  • <inconnu>
    04/03/2014 à 10:21*
    • En réponse à SyntaxTerror #101 le 04/03/2014 à 10:17 :
    • « Comme il ne pouvait plus la voir, il s’est taillé au gymnase. »
    Se tailler au gymnase c’est toujours mieux que se tailler les veines.
    Mais pourquoi au gymnase ?
  • joseta
    04/03/2014 à 10:21
    Je devais voir Claude Jade et son amie Agathe et, coup de chance, je les rencontre ensemble...je me suis dit: Jade et Agathe en même temps ! voilà ce qui s’appelle faire d’un coup deux pierres !
    Heu...c’était quoi déjà l’expression du jour ?
  • joseta
    04/03/2014 à 10:34
    - Comment il s’appelle déjà le réceptionniste du Ritz...?
    - Pierre !
    - ah, bien sûr, Pierre d’hôtel...
  • ergosum
    04/03/2014 à 10:43
    • En réponse à <inconnu> #7 le 18/12/2006 à 09:59 :
    • « et les dinosaures, c’est quoi la cause de leur extinction ?
      L’alcool ou la coke ? 😉 »
    dinosaures, c’est quoi la cause de leur extinction

    Leur extinction est due au fait qu’ils s’étaient évertués à allumer trois cigarettes avec une seule pierre à briquet. Ce qui permettait au sniper embusqué d’ajuster son tir.
  • joseta
    04/03/2014 à 10:44
    DEVINETTE
    Dans quel département s’installera le tailleur de pierres ottoman ?
  • ergosum
    04/03/2014 à 10:48
    • En réponse à lorangoutan #45 le 18/12/2006 à 18:49 :
    • « A quand le lancer de yétis ?
      On peut déjà le pratiquer sur
      cette page »
    en parlant de yétis,
    Quelle est la différence entre l’abominable homme des neiges et l’abominable femme des neiges ?
  • joseta
    04/03/2014 à 10:59
    MÉPRISE
    - C’est vrai que ton fiancé t’a offert une ’opale’ ?
    - tout-à-fait !
    - t’en as de la chance !
    - tu trouves toi ? un verre de flotte avec du jus de citron ?
    - aaaah...il s’agissait d’une eau pâle...
  • Paracas
    04/03/2014 à 11:03
    • En réponse à DiwanC #96 le 04/03/2014 à 09:37* :
    • « Écoutez parler l’Armorique : elle conte le temps de pierres dressées joyeusement dans la lande… certains les appelaient les gaies pierres et... »
    Ouh là, elle est en forme notre Comtesse aujourd’hui !....🙂
  • SyntaxTerror
    04/03/2014 à 11:04
    • En réponse à <inconnu> #103 le 04/03/2014 à 10:21* :
    • « Se tailler au gymnase c’est toujours mieux que se tailler les veines.
      Mais pourquoi au gymnase ? »
    Parce qu’ils n’ont pas de bistrots !
  • joseta
    04/03/2014 à 11:12
    - Tu sais quelle était la pierre préférée de Jules César ?
    - heu...non.
    - le rubis, con !
  • deLassus
    04/03/2014 à 11:20
    • En réponse à ergosum #108 le 04/03/2014 à 10:48 :
    • « en parlant de yétis,
      Quelle est la différence entre l’abominable homme des neiges et l’abominable femme des neiges ? »
    Si je me souviens bien de mes blagues de lycée : une abominable paire de c...
  • Paracas
    04/03/2014 à 11:31
    Pierre est compagnon tailleur de pierres.
    Lorsque je vais le voir à son atelier et qu’il est absent je demande:
    - "Il est où Pierre ?"
    - "Il est ailleurs!"
  • mrcldr
    04/03/2014 à 11:35
    Une princesse de mes amies me disait encore hier, après que je lui eus offert une rivière de diamants enluminée de quelques rubis, méritante qu’elle était non par l’esprit mais par les yeux auprès desquels je me damnais sans cesse, m’enivrant de ses chants, de ses charmes et de ses baisers dispensés à discrétion, hélas : Oh, quelles belles pierres de cou...
    ... Ma dyslexie me perdra…
  • charmagnac
    04/03/2014 à 11:40
    Quand on peut faire d’une pierre deux coups on peut courir deux lièvres à la fois.
  • joseta
    04/03/2014 à 11:43
    • En réponse à joseta #98 le 04/03/2014 à 10:00 :
    • « Rediffusion
      DEVINETTE
      Comme elle aimait les pierres, elle envoya son amant au gymnase. Dans quel but ?
      - pour avoir ledit amant taillé. »
    Autre rediffusion
    L’épouse du réalisateur Mel Brooks lui dit un jour:
    - les bijoux, c’est gourmand, et moi j’adore les carats, Mel !
  • joseta
    04/03/2014 à 11:45
    • En réponse à joseta #107 le 04/03/2014 à 10:44 :
    • « DEVINETTE
      Dans quel département s’installera le tailleur de pierres ottoman ? »
    Réponse
    - dans l’Oise, parce que turc- Oise
  • Paracas
    04/03/2014 à 11:56
    Jésus et ses apôtres se trouvent devant le lac de Tibériade qu’il leur faudra traverser.
    Jésus n’hésite pas et commence à marcher sur l’eau; d’abord interloqués les apôtres se décident à le suivre sauf St Thomas qui, exceptionnellement, ne croit pas ce qu’il voit.
    Ne voulant quand même pas rester en plan il se décide enfin, aussitôt il a de l’eau jusqu’aux genoux.
    Il appelle Jésus qui lui répond:
    -"En vérité je te le dis, crois en moi et suis moi"
    Il avance encore et a de l’eau jusqu’à la taille.
    Il appelle à nouveau Jésus et à ce moment là St Pierre se retourne et lui crie:
    -Thomas, fais pas le couillon, marche sur les pierres comme tout le monde !"
  • joseta
    04/03/2014 à 11:58
    Proverbe de bijoutier
    Onyx soit qui mal y pense !