Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

ne pas avoir inventé l'eau chaude [v]

ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre ; ne pas être très intelligent ; être très naïf ; être borné ; ne pas avoir inventé la poudre ; ne pas être très intelligent, être niais ; être sot

Origine et définition

Un inventeur a normalement l'esprit curieux, ouvert et il imagine des choses auxquelles d'autres n'ont pas pensé ou difficiles (techniquement) à concevoir.
On le suppose donc naturellement doté d'une certaine ingéniosité.
Mais que penser de l'intelligence de celui qui « invente » des choses d'une banalité affligeante comme l'eau chaude, l'eau tiède, le fil à couper le beurre, le cachou rond, le caoutchouc mou, le moisi du Roquefort ou les trous de l'Emmental[1] ?
C'est toute l'ironie qui ressort de cette expression.
[1] Toutes ces 'inventions' font partie de celles recensées dans les très nombreuses variantes de cette expression.
A part pour l'Emmental (), puisque la version originale contenait 'les trous du Gruyère' mais que, comme chacun sait, il n'y a pas de trous dans ce fromage ().

Exemples

Vingt pourcent (20%) des problèmes résolus apportent la solution à quatre vingt pourcent (80%) des nos problèmes - c'est la règle du 80/20. Nous n'avons pas inventé l'eau chaude, nous n'inventerons pas la démocratie.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Schießpulver nicht erfunden haben ne pas avoir inventé la poudre à canon
Anglais he'll never set the Thames in fire il ne mettra jamais le feu à la Tamise
Anglais not having invented the wheel ne pas avoir inventé la roue
Anglais to be no genius ne pas être un génie
Anglais (USA) the lights are on but no one's home les lumières sont allumées mais il n'y a personne à la maison
Anglais (USA) to not be a rocket scientist / brain surgeon ne pas être un scientifique en fusées / chirurgien cérébral
Anglais (USA) to not be the brightest bulb in the chandelier ne pas être l'ampoule la plus brilliante du lustre
Anglais (USA) to not be the sharpest blade / sharpest knife in the drawer ne pas être la lame la plus aiguisée / le couteau le plus aiguisé du tiroir
Anglais (USA) to not be the sharpest pencil in the box ne pas être le crayon le plus pointu dans la boîte
Anglais (USA) to not be the sharpest tool in the shed ne pas être l'outil le plus affûté du hangar
Autre haver inventat la sopa d'all avoir invente la superfície d' ail
Croate nisi otkrio toplu vodu ne pas avoir inventé l'eau chaude
Danois han har ikke opfundet den dybe tallerken il n'a pas inventé l'assiette creuse
Espagnol (Espagne) ser mas tonto que Perico el de los palotes être plus bête que Pierrot,celui qui utilise les baguettes de tambour
Espagnol (Espagne) ser un poco corto de miras être un peu trop juste d'esprit
Espagnol (Argentine) no tener dos dedos de frente ne pas avoir un front large de plus de deux doigts
Espagnol (Espagne) no saber ni hacer la O con un canuto même pas savoir faire un O avec un tube
Espagnol (Espagne) no haber inventado la pólvora ne pas avoir inventé la poudre
Espagnol (Espagne) no descubrir América ne pas découvrir l'Amérique
Espagnol (Espagne) hacer el primo interpréter le rôle de cousin
Français (Canada) pas assez fou pour mettre le feu mais pas assez fin pour l’éteindre ne pas être très intelligent
Français (France) découvrir que l'ail colle
Français (Canada) ce n'est pas la tête à Papineau
Français (Canada) ne pas être le pogo le plus dégelé de la boîte pogo = saucisse à hotdog pané
Français (Canada) ne pas avoir mis les pattes aux mouches
Français (Canada) ne pas avoir inventé les boutons à 4 trous
Français (Canada) ne pas avoir inventé le spring aux sauterelles
Hongrois nem ô találta fel a spanyol viaszt ce n'est pas lui qui a inventé la cire espagnole
Hébreu lo himtsi et ha galgal n'a pas inventé la roue
Hébreu לא גליק גדול! (lo glyk gadol) pas une grosse glace !
Italien non aver scoperto l'America / l'acqua calda ne pas avoir découvert l'Amérique / l'eau chaude
Italien non avere inventato l'acqua calda / tiepida nes pas avoir inventé l'eau chaude / tiède
Néerlandais het buskruit niet uitgevonden hebben ne pas avoir inventé la poudre
Néerlandais het warm water heruitvinden réinventer l'eau chaude
Portugais (Brésil) burro como uma porta bête comme une porte
Roumain e deştept ca oaia il est intelligent comme le mouton
Serbe nisi otkrio Ameriku t'as pas découvert l'Amérique
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ne pas avoir inventé l'eau chaude » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « ne pas avoir inventé l'eau chaude » Commentaires

  • #61
    Paracas
    01/03/2018 à 10:35
    • En réponse à Utilisateur supprimé #54 le 01/03/2018 à 09:34* :
    • « Et pourquoi de l'eau chaude ? Pour aller au bain ? Oh ben, c'est la Saint-Aubin aujourd'hui. »
    Celui dont l'épouse se prénomme Marie ?
  • #62
    Paracas
    01/03/2018 à 10:37*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #50 le 01/03/2018 à 08:45 :
    • « Je pense qu'il vaudrait mieux prendre de l'eau démoralisée. »
    Non, de l'eau déshydratée. Prendre un sachet de poudre d'eau (en pharmacie) ajouter trois fois son volume d'eau liquide et bien mélanger.
    Se boit froide ou tiède...
  • #63
    le gone
    01/03/2018 à 10:42
    • En réponse à Paracas #62 le 01/03/2018 à 10:37* :
    • « Non, de l'eau déshydratée. Prendre un sachet de poudre d'eau (en pharmacie) ajouter trois fois son volume d'eau liquide et bien mélanger.
      Se... »
    Ce qui me rappelle la vieille blague. Invention américaine : eau en poudre. Verser la poudre dans un verre et mélanger avec de l'eau. D'accord, c'est pas jeune !
  • #64
    deLassus
    01/03/2018 à 10:55*
    • En réponse à chirstian #53 le 01/03/2018 à 09:31 :
    • « Les inventions les plus simples sont toujours susceptibles d'amélioration. En témoigne l'invention de l'eau ressentie tiède. »
    Comme je n'ai inventé ni l'eau tiède ni le fil à couper le beurre, je me contente de joies simples.
    Te lire à nouveau en est une.
    Simple, mais intense.
  • #65
    DiwanC
    01/03/2018 à 11:37*
    • En réponse à chirstian #53 le 01/03/2018 à 09:31 :
    • « Les inventions les plus simples sont toujours susceptibles d'amélioration. En témoigne l'invention de l'eau ressentie tiède. »
    chirstian ?! Le chirstian d'antan ?! Est-ce God possible...
    De saisissement béat, j'en ai laissé tomber mon bol d'eau tiède...
  • #66
    Utilisateur supprimé
    01/03/2018 à 11:40
    • En réponse à DiwanC #65 le 01/03/2018 à 11:37* :
    • « chirstian ?! Le chirstian d'antan ?! Est-ce God possible...
      De saisissement béat, j'en ai laissé tomber mon bol d'eau tiède... »
    Ce serait pas plutôt du cidre ?
  • #67
    DiwanC
    01/03/2018 à 11:45*
    • En réponse à Paracas #45 le 01/03/2018 à 05:57* :
    • « Oh dis donc, une presque neuve à peine déballée de son carton....
      Bon hé ben me revoiloù.
      Oh juste un petit bonjour d'amitié, mon ordi est t... »
    Un p'tit tour par ici, juste pour dire bonjour à tout le monde !
    V'là la zique (comme tu dis souvent !) et les paroles !
    À très plus tard !
    🙂
  • #68
    DiwanC
    01/03/2018 à 11:48*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #66 le 01/03/2018 à 11:40 :
    • « Ce serait pas plutôt du cidre ? »
    .. une p'tite bolée de muscadet sur lie pour accompagner les fines de claire...
    À tout bientôt !
  • #69
    deLassus
    01/03/2018 à 11:55*
    • En réponse à DiwanC #67 le 01/03/2018 à 11:45* :
    • « Un p'tit tour par ici, juste pour dire bonjour à tout le monde !
      V'là la zique (comme tu dis souvent !) et les paroles !
      À très plus tard !... »
    V'là la zique (...) et les paroles !

    Les paroles, on risquait de les attendre...
    Les voici !
  • #70
    DiwanC
    01/03/2018 à 12:09*
    • En réponse à deLassus #69 le 01/03/2018 à 11:55* :
    • « V'là la zique (...) et les paroles !
      Les paroles, on risquait de les attendre...
      Les voici ! »
    Les paroles, on risquait de les attendre...

    Il suffisait de cliquer sur "Plus" pour les lire...
  • #71
    deLassus
    01/03/2018 à 12:13*
    • En réponse à DiwanC #70 le 01/03/2018 à 12:09* :
    • « Les paroles, on risquait de les attendre...
      Il suffisait de cliquer sur "Plus" pour les lire... »
    Pas vu l'apport de Kozmic2007.
    Désolé !
  • #72
    mickeylange
    01/03/2018 à 15:02
    • En réponse à DiwanC #65 le 01/03/2018 à 11:37* :
    • « chirstian ?! Le chirstian d'antan ?! Est-ce God possible...
      De saisissement béat, j'en ai laissé tomber mon bol d'eau tiède... »
    chirstian ?! Le chirstian d'antan ?! Est-ce God possible...
    De saisissement béat, j'en ai laissé tomber mon bol d'eau tiède...

    Serions nous victime d'une hallucination collective ?
    Avant de crier au miracle et à l'apparition miraculeuse attendons de voir si Saint Chirstian, bernadettement nous révélera le mode d'emploi du fil(s) à couper le beurre tiède.
    Et quand tu dis " j'en ai laissé tomber mon bol d'eau tiède..." tu veux parler de ton grog d'eau bénite devenu tiède ?
    Parce que de l'eau pure, je ne t'ai jamais vu en boire...
  • #73
    DiwanC
    01/03/2018 à 15:53*
    • En réponse à mickeylange #72 le 01/03/2018 à 15:02 :
    • « chirstian ?! Le chirstian d'antan ?! Est-ce God possible...
      De saisissement béat, j'en ai laissé tomber mon bol d'eau tiède...
      Serions nous... »
    Parce que de l'eau pure, je ne t'ai jamais vu en boire...

    Tu ne m'as jamais vue car - par compassion, par sympathie, par amitié... - je ne pouvais te laisser boire ton rosé tout seul...
    😛
  • #74
    joseta
    01/03/2018 à 16:52*
    Peinture en forêt, vers 1700.
    - Regarde, je viens de peindre cet arbre avec tous ses nids...
    - tiens, y'a deux nids pas peints...
    - l'inventeur ? où ça ?
  • #75
    Utilisateur supprimé
    01/03/2018 à 17:41
    La nécessité est mère de l'invention.
    proverbe anglais
  • #76
    Corbas
    01/03/2018 à 18:39
    Les expressions du jour nous amènent sur ne pas avoir inventé la poudre. J'ai lu une variante plus délicate : "à sa naissance on a tiré un feu d'artifice". Apparemment un compliment, mais qui veut dire qu'on avait inventé la poudre avant lui.
  • #77
    SyntaxTerror
    01/03/2018 à 20:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #75 le 01/03/2018 à 17:41 :
    • « La nécessité est mère de l'invention.
      proverbe anglais »
    Je croyais que l'auteur en était Frank Zappa.
  • #78
    Utilisateur supprimé
    01/03/2018 à 21:16*
    • En réponse à SyntaxTerror #77 le 01/03/2018 à 20:03 :
    • « Je croyais que l'auteur en était Frank Zappa. »
    Hah. Il était très créateur, sans aucun doute.
  • #79
    DiwanC
    14/01/2020 à 02:07*
    Tiens ! En voici une qui n'a pas inventé l'eau chaude !

    Si elle était intelligente,
    Je dirais : "Tout n'est pas perdu,
    Elle est vache, c'est entendu,
    Mais c'est une femme savante."
    Malheureusement elle est très bête
    Et tout à fait analphabète.


    ♫♪♪♪♫♫♫♪♪♪ avec J.-J. Goldman
  • #80
    Psylocybe
    14/01/2020 à 03:00*
    Il est des expressions dont l'évidence choque comme: être voué(e) a un avenir certain. Difficile de dire le contraire, même pour un Belge. Je rappelle que ma compagne d'épopée était Belge,mais qu'elle n'avait pas inventé le fil à couper le beurre. D'ailleurs, la plupart des Québécois de cette époque, qu'on appelait des Canadiens-français étaient peu instruits et ne valaient guère mieux, dont une de mes tantes qui en est revenu avec un méchant parasite qui lui a dévoré le cerveau.