Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

péter un câble [v]

péter les plombs ; péter un plomb ; perdre la boule ; piquer une crise ; criser ; perdre la tête ; perdre la raison ; perdre les pédales ; affoler ; devenir fou ; enrager brutalement ; commettre soudainement des actes incompréhensibles

Exemples

Si mes parents te voient, ils vont péter un câble.
J'ai pété un câble sur un gardien.
Je vais péter un câble ici.
Tamara a découvert que je ne lui ai jamais dit que j'avais couché avec ce gars qu'elle aime bien alors je lui ai dit qu'elle pouvait l'avoir et ensuite elle a pété un câble sur moi ; Vous avez pété un câble vulcain ?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais freak out panique
Anglais go crazy devenir fou
Espagnol (Espagne) enloquecer devenir fou
Espagnol (Espagne) perder la cabeza perdre la tête
Espagnol (Espagne) volver loco devenir fou
Hébreu הדם עלה לו לראש du sang a été pris sur sa tête
Italien fuori di testa barge
Polonais wyjść z siebie sortir de soi-même
Portugais (Portugal) passar-se se passer
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « péter un câble » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « péter un câble » Commentaires