Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

sans crier gare [adv]

sans prévenir ; sans avertissement ; à l'improviste ; sans sommation ; sans avertir ; inopinément

Origine et définition

Un passionné des locomotives pourrait peut-être croire que cette expression nous vient du voyageur en train qui, voyant depuis la fenêtre de son compartiment la gare se profiler à l'horizon, se mettait à crier "gare !", comme les navigateurs d'autrefois criaient "terre !" lorsqu'ils apercevaient enfin la côte, au risque de déranger les autres voyageurs qui, eux, se préparaient à descendre sans crier gare. Mais il n'en est rien !
'Gare' est une interjection qui date du XIIe siècle, autre forme de "guar" qui voulait dire "prends garde".
Il ne faut en effet pas oublier que lorsqu'on intime l'ordre à quelqu'un de prendre garde (ou de "se garer"), c'est pour lui conseiller de laisser passer quelqu'un ou quelque chose, de se mettre sur le côté, de se mettre à l'abri, de prendre garde à une éventualité fâcheuse.
Autrement dit, celui qui crie "gare !" intime aux présents de faire attention à ce qu'il pourrait se produire et d'éviter d'avoir à en subir les éventuelles conséquences.
Et celui qui surgit sans crier gare le fait sans prévenir, par surprise.
Si la forme actuelle de l'expression date du début du XIXe siècle, la forme "sans dire gare" existait auparavant depuis le début du XVIe.

Compléments

Pour Salvador Dali, la gare de Perpignan était un endroit source de forte inspiration. N'en a-t-il pas dit très explicitement : « (...) l’arrivée à la gare de Perpignan est l’occasion d’une véritable éjaculation mentale qui atteint alors sa plus grande et sublime hauteur spéculative. (...) J'ai eu une vision exacte de la constitution de l'univers. L'univers qui est l'une des choses les plus limitées qui existe serait, toutes proportions gardées, semblables par sa structure à la gare de Perpignan. »
Mais ce n'est pas pour autant qu'il criait "gare !" lorsqu'il arrivait à Perpignan.

Exemples

« Vus de Paris, les fonds étrangers sont souvent représentés comme une nébuleuse d'investisseurs uniformes aux méthodes et aux intentions obscures. Une sorte de "parti de l'étranger" qui se serait infiltré dans le palais de la Bourse sans crier gare. »
L'Expansion - Article du 22 octobre 1998

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ohne Vorwarnung sans pré-mise en garde / sans pré-avertissement
Anglais All of a sudden Soudainement
Anglais Suddenly Soudainement
Anglais out of nowhere sorti de nulle part
Anglais out of the blue du ciel bleu
Anglais without warning sans avertissement
Anglais without warning sans prévenir
Anglais (USA) without a word of warning sans un mot d'avertissement
Chinois 突然 soudainement
Espagnol (Espagne) Sin avisar Sans aviser
Espagnol (Espagne) Por sorpresa Par surprise / Au dépourvu
Espagnol (Espagne) sin mediar palabra sans interposer un mot
Espagnol (Mexique) sin previo aviso sans pré=avertissement
Espagnol (Espagne) sin decir agua va sans dire attention à l´eau
Français (Canada) comme un cheveu sur la soupe
Gaélique écossais a dh'aon beum d'un coup
Hongrois hirtelen sans crier gare
Hébreu ללא הכנה (lelo hakhana) sans préparation
Italien senza preavviso à l’improviste
Italien senza dire a sans dire a
Italien senza dire né ai né bai sans dire ni a ni b
Italien entre la tête et le cou tra capo e collo
Italien All'improvviso À l'improviste
Néerlandais onverwacht inattendu
Néerlandais pardoes litéralement intraduisible/à brûle-pourpoint
Néerlandais tussen neus en lippen door entre nez et lèvres
Néerlandais kop over bol bouille par dessus boule
Néerlandais (Belgique) zonder boe of ba sans bou ou ba
Néerlandais holderdebolder sans crier gare / sans préparation
Néerlandais hals over kop cou sur la tête
Néerlandais plompverloren sans avertissement, sans préparation
Polonais jak grom z jasnego nieba comme un éclair d'un ciel clair
Portugais (Brésil) na surdina en sourdine
Portugais (Brésil) sem aviso sans avertissement
Portugais (Brésil) sem tir-te nem guar-te sans crier gare
Portugais (Portugal) sem mais nem menos d’un coup
Roumain (ca un trăsnet) din senin (comme un coup de foudre) du ciel clair
Roumain din senin du serein
Russe как снег на голову comme de la neige sur la tête
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « sans crier gare » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « sans crier gare » Commentaires

  • joseta
    26/06/2021 à 18:07
    • En réponse à Bichem #154 le 26/06/2021 à 16:52* :
    • « Le colibru et la fauvette zinzinulent pendant que l'alouette turlute
      La cigale cymbalise , la huppe su puputer, le geai frigulote... 😃Va pl... »
    Ça peut toujours s'écrire à Meaux:
    L'écrit d'Annie. Meaux
  • SyntaxTerror
    26/06/2021 à 18:27
    • En réponse à Bichem #154 le 26/06/2021 à 16:52* :
    • « Le colibru et la fauvette zinzinulent pendant que l'alouette turlute
      La cigale cymbalise , la huppe su puputer, le geai frigulote... 😃Va pl... »
    Le colibru et la fauvette zinzinulent

    Le coligendre et le cacatoès coquecigrulent.
  • Psylocybe
    26/06/2021 à 18:33
    Comme disait Sainte-Beuve alors que le train entrait sans crier gare: Karaj amikoj, bonvenon en la fascina mondo de Esperanto.
  • SyntaxTerror
    26/06/2021 à 18:41
    • En réponse à Psylocybe #163 le 26/06/2021 à 18:33 :
    • « Comme disait Sainte-Beuve alors que le train entrait sans crier gare: Karaj amikoj, bonvenon en la fascina mondo de Esperanto. »
    C'est beau comme du Dragon NaturallySpeaking : "Bienvenue dans le monde de la dictée continue".
  • joseta
    26/06/2021 à 18:45*
    Si vous n'avez pas tout trouvé, ne grognez pas...

    1) CANCANER (quand Cannes) [canard, perroquet]
    2) PIAULER (piaule) [poulet, buse, chacal, rat]
    3) JASER (jazz) [pie, merle, geai, perroquet]
    4) CRAQUER (craque) [cigogne, grue, perroquet]
    5) TROMPETER (trompettent) [aigle, cygne, renard]
    6) CRISSER (Chris c'est) [grillon]
    7) ROUCOULER (roux coule...) [pigeon, colombe, palombe]
    8) BELOTTER (belotte) [belette]
    9) CONCOURÈGER (concours et j'ai...) [palombe, ramier, pigeon]
    10) BARIR (Bari) [éléphant, rhinocéros]
    11) HENNIR (Hélène y...) [cheval, zèbre, lama]
    12) HUER (eue et...) [chat-huant, héron, hibou, chouette]
    13) MARGOTER (Margot t'es...) [caille]
    14) BÊLER (belle) [chèvre, agneau, mouton, brebis, phoque, girafe]
    15) RICANER (ricane) [hyène]
    16) SOUFFLER (souffle) [buffle]
    17) FLÛTER (flûte) [merle]
    18) BRAMER (bras mais) [cerf, chevreuil, daim]
    19) CHANTER (chante) [coq, rossignol, cigale, baleine,orque]
    20) GRINCER (grincent) [chauve-souris]
    21) FEULER (feu, lait?) [tigre, panthère, chat]
    22) GÉMIR (j'ai mis) [colombe, ramier]
    23) HÔLER (au lait) [hulotte, chouette]
    24) ABOYER (ah, bois...) [chien, chacal]
    25) BAVARDER [pie, merle]
    26) RUGIR (rue, j'y...) [lion, tigre,panthère, otarie, phoque]
    27) HURLER (eurent les...) [chien, loup, singe, ours, et la cuisinière 😄 ]
    Voilà !
  • Psylocybe
    26/06/2021 à 19:15*
    • En réponse à SyntaxTerror #164 le 26/06/2021 à 18:41 :
    • « C'est beau comme du Dragon NaturallySpeaking : "Bienvenue dans le monde de la dictée continue". »
    Épilogue
    Avec les machines à traduire de plus en plus performantes, dans nos téléphones, nos montres, nos tablettes, le rêve espérantiste sera bientôt atteint dans une autre gare, par un autre train. Le langage universel était une utopie, mais elle nous a montré un chemin, ardu certes, qui nous aurait permis de nous élever au-delà de notre condition vulgairement humaine. Reste-t-il quelque espoir? J'en doute. Malgré la pandémie, nous restons une race de prédateurs pugnaces, avides, avec la morale qui fait notre affaire et fait fleurir les affaires.
    Eh ben, profitons-en tant qu'il en reste !
  • SyntaxTerror
    26/06/2021 à 20:04
    • En réponse à Psylocybe #166 le 26/06/2021 à 19:15* :
    • « Épilogue
      Avec les machines à traduire de plus en plus performantes, dans nos téléphones, nos montres, nos tablettes, le rêve espérantiste s... »
    Je ne suis pas aussi pessimiste quant à la nature de notre "race". Seules les "deux cents familles" sont capables de laisser s'éteindre l'espèce humaine pour "faire fleurir les affaires". Il reste un espoir, mais il est petit ...
  • Psylocybe
    26/06/2021 à 20:22
    • En réponse à SyntaxTerror #167 le 26/06/2021 à 20:04 :
    • « Je ne suis pas aussi pessimiste quant à la nature de notre "race". Seules les "deux cents familles" sont capables de laisser s'éteindre l'es... »
    Je ne parle pas pour moi qui ai déjà atteint un âge vénérable (de lapin) et qui a bien profité de la vie (et ça continue), mais pour mes petits-enfants, encore tout jeunes qui devront vivre dans un monde exténué où toutes les dérives sont possibles. Sans parler de Mère Nature qui commence à nous faire payer nos excès. On ne peut pas vivre à l'américaine, et a fortiori à la canadienne, sans que la planète se détraque et que le feu se mette aux poudres. Malthus avait peut-être raison (il est mort à Bath en prenant un bain.)
  • deLassus
    09/07/2021 à 00:04*
    Diable ! Il semble que nos amis de Reverso nous font plancher sur des expressions tout récemment rediffusées !
    Que cela ne m'empêche pas, en ce 9 juillet où nous fêtons les Amandine, de vous faire découvrir ou redécouvrir la riche contribution passée de l'aMi-ntaka :
    Ce commentaire.
  • Psylocybe
    09/07/2021 à 01:06
    • En réponse à deLassus #169 le 09/07/2021 à 00:04* :
    • « Diable ! Il semble que nos amis de Reverso nous font plancher sur des expressions tout récemment rediffusées !
      Que cela ne m'empêche pas, e... »
    Je lis sur un site de prénoms qu'Amandine, dont sainte Amandine qu'on fête aujourd'hui, était le prénom monachiste d'une franciscaine belge qu'on avait envoyée en Chine vers la fin du 19e siècle, où elle fut assassinée, dit-on, par de méchants Boxers, Pauline Jeuris que les Chinois qu'elle aidait appelaient la Vierge qui rit toujours. Eh ben voilà que j'apprends (vieux motard que jamais) qu'il y avait des moniales franciscaines, moi qui a été éduqué notamment par des moines franciscains. On se demande un peu ce que saint François avait trouvé dans la Femme alors qu'il soutint le mouvement de Claire d'Assise, dans l'accueil et le silence de la prière, évidemment, les femmes n'étaient pas destinées à aller enseigner toutes les nations; sans doute sa foi dans l'ultime mirage paradoxal que représente la Vierge Marie dans le panthéon chrétien médiéval.

    Et je souscris à une motion de félicitations pour l'ami Mintaka. Toujours présent, serviable, habile avec les mots, généreux de son verbe et qui n'a pas la langue dans sa poche. C'est comme ça qu'on les aime. Ici, on dirait: C'est pas un deux de pique !
  • Utilisateur supprimé
    09/07/2021 à 04:06
    • En réponse à Psylocybe #170 le 09/07/2021 à 01:06 :
    • « Je lis sur un site de prénoms qu'Amandine, dont sainte Amandine qu'on fête aujourd'hui, était le prénom monachiste d'une franciscaine belge... »
    Et je souscris à une motion de félicitations pour l'ami Mintaka.

    J'en profite pour vous rappeler que Mintaka a pour anagramme Tank ami. Je vous dis ça en tant qu'ami. 🙂
    Pour les remerciements, c'est Bételgeuse qui s'en charge.
  • Utilisateur supprimé
    09/07/2021 à 04:06*
    • En réponse à Psylocybe #170 le 09/07/2021 à 01:06 :
    • « Je lis sur un site de prénoms qu'Amandine, dont sainte Amandine qu'on fête aujourd'hui, était le prénom monachiste d'une franciscaine belge... »
    Mintaka te félicite pour tes félicitations. Il remercie également deLassus ainsi que tous ceux qui s'exprimeront en termes dithyrambiques (et peut-être même un peu plus) à son égard.
  • Utilisateur supprimé
    09/07/2021 à 04:18*
    • En réponse à deLassus #169 le 09/07/2021 à 00:04* :
    • « Diable ! Il semble que nos amis de Reverso nous font plancher sur des expressions tout récemment rediffusées !
      Que cela ne m'empêche pas, e... »
    Diable ! Il semble que nos amis de Reverso nous font plancher sur es expressions tout récemment rediffusées !

    Et en plus on n'a pas été déconnectés. Tout fout l'camp, j'vous l'dis, mon brave Monsieur...
  • atheofv
    09/07/2021 à 09:19
    Aujourd'hui j'ai de "l'internet".

    Et tout ça pourquoi ? Pour voir que Hi Han nous ressort des expressions dont on vient de débattre dernièrement !
    Du coup je ne perds pas grand chose...

    Mais quand même je clame haut et fort : Remboursez !
  • Utilisateur supprimé
    09/07/2021 à 09:24*
    • En réponse à atheofv #174 le 09/07/2021 à 09:19 :
    • « Aujourd'hui j'ai de "l'internet".

      Et tout ça pourquoi ? Pour voir que Hi Han nous ressort des expressions dont on vient de débattre derni... »
    Mais quand même je clame haut et fort : Remboursez !

    Et en ngultrums !
  • Utilisateur supprimé
    09/07/2021 à 09:37*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #175 le 09/07/2021 à 09:24* :
    • « Mais quand même je clame haut et fort : Remboursez !

      Et en ngultrums ! »
    Le ngultrum est la monnaie du Bhoutan qui comme vous le savez se trouve au sud-est du Sikkim. 😄
    Le Bhoutan a créé la notion de BNB, le bonheur national brut.
  • SyntaxTerror
    09/07/2021 à 09:49*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #176 le 09/07/2021 à 09:37* :
    • « Le ngultrum est la monnaie du Bhoutan qui comme vous le savez se trouve au sud-est du Sikkim. 😄
      Le Bhoutan a créé la notion de BNB, le bon... »
    Le Bhoutan a créé la notion de BNB, le bonheur national brut.
    C'est là que rêvent d'aller finir leurs vies les partenaires du film Dabba (The Lunchbox, en France ...)
  • SyntaxTerror
    09/07/2021 à 09:53
    • En réponse à Psylocybe #170 le 09/07/2021 à 01:06 :
    • « Je lis sur un site de prénoms qu'Amandine, dont sainte Amandine qu'on fête aujourd'hui, était le prénom monachiste d'une franciscaine belge... »
    En France, c'est aussi le prénom de notre première "Fivette", fille de Jacques Testard et de René Frydman ... et un peu aussi de ses parents biologiques. Elle aura 40 ans le 24 févier 2022.
  • Utilisateur supprimé
    09/07/2021 à 09:54*
    • En réponse à SyntaxTerror #177 le 09/07/2021 à 09:49* :
    • « Le Bhoutan a créé la notion de BNB, le bonheur national brut.
      C'est là que rêvent d'aller finir leurs vies les partenaires du film Dabba (T... »
    Savais-tu au moins que le ngultrum était subdivisé en 100 chetrums ? Hein ? Je parie que non... Mais où va-t-on, je vous le demande !
  • SyntaxTerror
    09/07/2021 à 09:58
    • En réponse à Utilisateur supprimé #173 le 09/07/2021 à 04:18* :
    • « Diable ! Il semble que nos amis de Reverso nous font plancher sur es expressions tout récemment rediffusées !

      Et en plus on n'a pas été dé... »
    Et en plus on n'a pas été déconnectés.
    Je l'ai été, dois-je remercier Reverso ?