Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

soûl comme un polonais [exp]

complètement soûl

Origine et définition

Voilà une bien étrange réputation un tantinet xénophobe faite aux Polonais ! Sont-ils réellement de plus grand buveurs que les Anglais, les Allemands ou les Italiens, au moins lorsqu'ils sont loin de chez eux, ou les Français dont certains, comme par exemple dans une région située à l'Ouest, ont également une excellente réputation de leveurs de coude invétérés ? Il ne semble pas y avoir de statistiques sur le sujet. Peut-être faudrait que les habitués de ces études extrêmement utiles qui font avancer la science () se penchent sérieusement sur la question.
Toujours est-il que notre expression, qui daterait du XXe siècle mais qu'on trouve chez Zola au XIXe sous la forme "boire comme un Polonais", ne semble pas venir de cette supposée réputation généralisée au peuple polonais.
En effet, au XVIIe siècle, déjà, on disait "soûl comme un Suisse", par référence aux mercenaires suisses utilisés dans les armées royales et qui, pour tromper leur ennui loin de chez eux, n'hésitaient pas à consommer de l'alcool de manière un peu déraisonnable.
Puis, plus tard, au XVIIIe siècle et au XIXe sous Napoléon, ce sont des mercenaires polonais qui étaient employés et appréciés. Hors activités militaires, ils devaient probablement se conduire comme les Suisses, ce qui aurait provoqué l'apparition de l'expression, les Suisses du siècle précédent étant oubliés.
Mais il se murmure (et je vous livre cette explication, citée entre autres par Gilles Mathis dans "Le cliché" en 1998, sans aucune certitude, car elle a peut-être été inventée postérieurement par les Polonais pour défendre leur honneur bafoué) que, si cette locution est péjorative, son sens en aurait été détourné car elle serait en réalité un compliment indirectement fait par Napoléon.
En effet, à la veille d'une bataille, et pour leur donner du baume au coeur, Napoléon aurait donné quartier libre à ses troupes qui en profitèrent largement pour picoler quelque peu. Le lendemain matin, au moment de se préparer, la troupe était dans un bien piètre état, sauf les mercenaires polonais qui, soit parce qu'ils avaient été plus raisonnables, soit parce qu'ils résistaient mieux à la boisson, étaient en parfaite forme à l'heure voulue.
Napoléon, très en colère, aurait alors lancé à ses troupes un « Si vous voulez vous soûler, soûlez-vous comme les Polonais »

Exemples

« Le chef du village nous envoie le soir une jeune antilope qui vient d'être tuée. Il nous promet des vivres pour demain ainsi que des canots pour passer nos gens. Il ne vient pas lui-même mais envoie un représentant, lequel est soûl comme un polonais. Il semble cependant qu'il faille avaler une énorme quantité de pombé pour avoir une cuite pareille. »
Paul Briart, Dominique Ryelandt - Aux sources du fleuve Congo - Carnets du Katanga, 1890-1893 - 2003

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais i dehur si shka soûl comme serbe
Albanais i dehur si dru soûl comme un bois
Allemand fett wie die russische Erde gras comme la terre de Russie!
Allemand sturzbesoffen archibourré
Anglais as drunk as a lord soûl comme un seigneur
Anglais pissed as a newt gris comme un lézard d'eau
Anglais (USA) as drunk as a skunk soûl comme un putois
Anglais (USA) drunk as a lord soûl comme un seigneur
Anglais (USA) drunk as a sailer soûl comme un marin
Espagnol (Mexique) hasta atrás jusqu'en arrière
Espagnol (Espagne) borracho como una cuba soûl comme un tonneau
Espagnol (Espagne) como un cosaco ivre comme un cosaque
Espagnol (Espagne) borratxo com una sopa soûl comme une soupe
Français (Canada) soûl comme un cochon
Français (Canada) soûl comme une botte
Français (France) en breton : meo dall soûl aveugle
Français Soûl comme 36 français
Gallois mor feddw â'r hoeden soul comme la coquette
Hongrois soul comme un polonais soul comme le robinet
Hongrois részeg mint a csap soul comme le robinet
Hébreu הלום יין (halom yayinn) un diamant de vin
Italien ubriaco fradicio saoul trempé
Latin Polonus ebrius est. Le polack est ivre
Néerlandais dronken als een tor soûl comme un coléoptère
Néerlandais zo zat als een varken/aap/kanon soûl comme un cochon/singe/canon
Néerlandais ladderzat // straalbezopen complètement soûl
Néerlandais dronken als een Maleier soûl comme un Malais
Néerlandais in de lorem complètement soûl
Néerlandais volslagen sjikker (Yiddisj: schikkôr) complètement soûl
Néerlandais (Belgique) zat als een Zwitser soûl comme un Suisse
Polonais pijany jak szewc ivre comme un cordonnier
Polonais pijany jak świnia soûl comme un cochon
Portugais (Brésil) bêbado feito um gambá soûl comme un putois
Portugais (Brésil) bêbado feito uma porca soûl comme une cochonne
Portugais (Brésil) bêbado que nem um gambá soûl comme un putois
Roumain beat turtă soûl tourte
Roumain beat criță soûl acier
Roumain beat mort soûl mort
Roumain beat ca porcul soûl comme le cochon
Roumain beat pulă soûl bite
Russe пьян как сапожник soûl comme un cordonnier
Serbe pijan kao Svaba soûl comme un boche
Suédois full som en alika soûl comme un choucas
Turc kütük gibi sarhoş soûl comme un tronc
Wallon (Belgique) soul comme toute la Pologne
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « soûl comme un polonais » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « soûl comme un polonais » Commentaires

  • atheofv
    23/01/2023 à 18:03
    • En réponse à Psylocybe #319 le 23/01/2023 à 17:37 :
    • « Ratanak remonte dans mon estime, après les aigreurs d'estomac de ma nuit d'ivresse. J'aime bien élastonyme et je voterai pour qu'on l'incorp... »
    Et notez que je bande encor.


    On a bien noté.

    Voilà qui va enchanter Joseta (?) et ces dames du forum.
  • Ratanak
    23/01/2023 à 18:04
    • En réponse à joseta #314 le 23/01/2023 à 17:31 :
    • « Tu as consulté ma liste et sache que j'ai volontairement écarté: "ému, pâmé, et 'plein' d'autres"...
      Quant a "bu", je me suis laissé influe... »
    Ok ! Ce qui est toutafé compréhensible du fait de ta double culture hispano-catalane et française l'est beaucoup moins d'une liste qui se veut francophone.
  • Psylocybe
    23/01/2023 à 18:10
    Mintaka me hait.
    Ratanak me déteste.
    Atheofv m'abhorre.
    Voilà où j'en suis, et pourquoi je bois.
    (un Polonais anonyme)
  • Ratanak
    23/01/2023 à 18:10
    • En réponse à Psylocybe #319 le 23/01/2023 à 17:37 :
    • « Ratanak remonte dans mon estime, après les aigreurs d'estomac de ma nuit d'ivresse. J'aime bien élastonyme et je voterai pour qu'on l'incorp... »
    Et notez que je bande encor.

    Tu nous l'as dit et redit moult et remoult fois et... on s'en fout, pardon, je m'en fous, pour les autres je ne sais pas.
  • Ratanak
    23/01/2023 à 18:14
    • En réponse à Psylocybe #323 le 23/01/2023 à 18:10 :
    • « Mintaka me hait.
      Ratanak me déteste.
      Atheofv m'abhorre.
      Voilà où j'en suis, et pourquoi je bois. »
    Ratanak me déteste.

    Je ne TE déteste pas. Je déteste ta suffisance, l'étalage de ta sexualité fantasmée, l'étalage des tes ignorances, etc.

    Point barre.
  • Ratanak
    23/01/2023 à 18:20*
    • En réponse à Paracas #138 le 26/06/2013 à 06:02* :
    • « Mieux que vous ? Impossible, voyons........Vous en parlez si bien avec ce charme qui vous sied et cette grâce qui vous caractérise.......😕
      I... »
    Il n'est guère étonnant que tu ne connaisses pas cette chanson en tant que chanson de Georges (l'autre). Sur ce forum que tu indiques, cette chanson "Quand tu danses" est donnée pour être de Franck Gérald & Pierre Delanoë pour les paroles et Gilbert Bécaud pour la musique. Elle n'est donc pas "de GB" mais "de Bécaud", GB ne l'a semble-t-il que rarement interprétée, surtout en solo, et elle ne fait pas partie du corpus de son œuvre.
  • Psylocybe
    23/01/2023 à 18:22*
    Allons-y mollo, c'est un site de partage, d'amitié, et la sincérité en est le gage. Je n'ai aucune rancœur envers toi, au contraire. Je vous aime bien, les Three Stooges. Et si j'avais à remonter le Dniepr en canot d'écorce, eh ben ce serait avec vous. Bien sûr, nous sommes ignorants. Qu'est-ce que tu connais du Québec profond? Qu'est-ce que tu sais des galaxies? Qu'est-ce que tu sais d'un simple osso bucco? Voilà pourquoi, malgré toux, arrheux, arrheux, je demeure un fidèle amant du site.
  • lalibellule
    23/01/2023 à 19:52
    Cochlearius cochlearius du Brasil ...

    Image externe

    C’est pour le bleu si bleu que je vous l’offre !
  • Bichem
    23/01/2023 à 19:58*
    • En réponse à atheofv #321 le 23/01/2023 à 18:03 :
    • « Et notez que je bande encor.


      On a bien noté. »
    Notez je bande encre

    Sam soul cet air de jazz !
    Marcelle ! Une vodka ! 😎🇪🇺
  • Psylocybe
    23/01/2023 à 20:27*
    Vas-y mollo avec les jeux de mots, ma Biche, déjà que je me suis mis les trois Stooges à dos en voulant te défendre.
    Biche, Oh, ma bitche!
  • Psylocybe
    23/01/2023 à 20:31*
    • En réponse à lalibellule #328 le 23/01/2023 à 19:52 :
    • « Cochlearius cochlearius du Brasil ...

      https://zupimages.net/up/23/04/obug.jpeg »
    Je croyais que c'était pour plaisanter. mais il existe vraiment. Merci.
    Et spécial pour la Femme. All in blue, like in St. Louis.
    Le petit grand Charles
    Plus bleu que le blond de tes cheveux...

    Quel magnifique poème dédié à l'amour de la femme. Pas aussi intellectuel que la Dame de Bordeaux, mais beaucoup plus près du corps, ce qu'on aime avant tout.

    Le corps de la femme est plus qu'un poème et si j'avais à le combattre, au contraire de la Luftwaffe, je rendrais les armes.
    Winston Churchill

    Plus bleu que le bleu de tes yeux
    Je ne vois rien de mieux
    Même le bleu des cieux
    Plus blond que tes cheveux dorés
    Ne peut s'imaginer
    Même le blond des blés
    Plus pur que ton souffle si doux
    Le vent même au mois d'août
    Ne peut être plus doux
    Plus fort que mon amour pour toi
    La mer même en furie
    Ne s'en approche pas
    Plus bleu que le bleu de tes yeux
    Je ne vois rien de mieux
    Même le bleu des cieux
    Si un jour tu devais t'en aller
    Et me quitter
    Mon destin changerait tout à coup
    Du tout au tout.
    Plus gris que le gris de ma vie
    Rien ne serait plus gris
    Pas même un ciel de pluie
    Plus noir que le noir de mon cœur
    La terre en profondeur
    N'aurait pas sa noirceur
    Plus vide que mes jours sans toi
    Aucun gouffre sans fond
    Ne s'en approchera
    Plus long que mon chagrin d'amour
    Même l'éternité
    Près de lui serait courte
    Plus gris que le gris de ma vie
    Rien ne serait plus gris
    Pas même un ciel de pluie
    On a tort de penser, je sais bien
    Aux lendemains
    À quoi bon se compliquer la vie
    Puisqu'aujourd'hui
    Plus bleu que le bleu de tes yeux
    Je ne vois rien de mieux
    Même le bleu des cieux
    Plus blond que tes cheveux dorés
    Ne peut s'imaginer
    Même le blond des blés
    Plus pur que ton souffle si doux
    Le vent même au mois d'août
    Ne peut être plus doux
    Plus fort que mon amour pour toi
    La mer même en furie
    Ne s'en approche pas
    Plus bleu que le bleu de tes yeux
    Je ne vois que les rêves
    Que m'apportent tes yeux
  • Psylocybe
    23/01/2023 à 20:59*
    I will fly away (soon).
    Pour lalibellulle et les Appalaches
  • SyntaxTerror
    23/01/2023 à 21:05
    • En réponse à lalibellule #328 le 23/01/2023 à 19:52 :
    • « Cochlearius cochlearius du Brasil ...

      https://zupimages.net/up/23/04/obug.jpeg »
    Est-ce qu'en plus d'être bleu; il transforme les vibrations sonores en stimuli nerveux qu'il transmet ensuite au cerveau ?
  • Utilisateur supprimé
    23/01/2023 à 21:21
    • En réponse à Psylocybe #323 le 23/01/2023 à 18:10 :
    • « Mintaka me hait.
      Ratanak me déteste.
      Atheofv m'abhorre.
      Voilà où j'en suis, et pourquoi je bois. »
    Je ne te hais pas, je t'exècre.
  • Psylocybe
    23/01/2023 à 21:38*
    • En réponse à Ratanak #325 le 23/01/2023 à 18:14 :
    • « Ratanak me déteste.

      Je ne TE déteste pas. Je déteste ta suffisance, l'étalage de ta sexualité fantasmée, l'étalage des tes ignorances, etc... »
    Cher Ratanak,
    J'ai un peu la même réaction avec les villageois de mon patelin. Ma mère aussi, Dieu ait son âme car elle était croyante. Comme j'avais un peu de vocabulaire dû à mes lectures précoces (3 ans), tout de suite, mes paroles semblaient arrogantes, alors que je suis tout (lascif, cauteleux, salace, luxurieux, et par-dessus tout paresseux et même volage) sauf arrogant. En fait, je suis un grand timide et j'aime bien Expressio, car on peut s'y cacher sous plusieurs identités. J'espère bien que nos coups de gueule restent pour rire , y compris ma Némésis (Commence par M).
    Au plaisir
  • Psylocybe
    23/01/2023 à 21:39*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #334 le 23/01/2023 à 21:21 :
    • « Je ne te hais pas, je t'exècre. »
    Je n'attendais pas moins de toi. Enfin un homme (?) qui a du vocabulaire.

    Il est bon d'avoir des ennemis, car on sait pourquoi on se bat.
    Gengis Khan
  • lalibellule
    23/01/2023 à 21:42
    • En réponse à SyntaxTerror #333 le 23/01/2023 à 21:05 :
    • « Est-ce qu'en plus d'être bleu; il transforme les vibrations sonores en stimuli nerveux qu'il transmet ensuite au cerveau ? »
    Il y en a qui prétend que tout est possible. Moi chais pas. Qu’en penses-tu toi? en réponse à ta question ? Moi ce que je sais, c’est que ce bleu plus que bleu me réjouit.
  • Utilisateur supprimé
    23/01/2023 à 21:50
    • En réponse à lalibellule #337 le 23/01/2023 à 21:42 :
    • « Il y en a qui prétend que tout est possible. Moi chais pas. Qu’en penses-tu toi? en réponse à ta question ? Moi ce que je sais, c’est que... »
    Là, je ne te comprends pas ! 😄
  • Psylocybe
    23/01/2023 à 21:54*
    • En réponse à lalibellule #337 le 23/01/2023 à 21:42 :
    • « Il y en a qui prétend que tout est possible. Moi chais pas. Qu’en penses-tu toi? en réponse à ta question ? Moi ce que je sais, c’est que... »
    Chère lalibellule,
    Tu es un des charmes de ce site et j'adore ton américanité française. Les anglophones d'ici, canadiens et états-uniens sont de pauvres polyglottes (uniglottes), et je dois souvent les interrompre: I know what you mean. Le français est pas facile surtout quand on tombe dans la métaphore.
    Merci de ta participation et vis vieille, si possible.
  • lalibellule
    23/01/2023 à 22:02
    • En réponse à Utilisateur supprimé #338 le 23/01/2023 à 21:50 :
    • « Là, je ne te comprends pas ! 😄 »
    Merci 🥰