Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tirer le diable par la queue [v]

vivre avec des ressources insuffisantes ; avoir des difficultés à subvenir à ses besoins ; être fauché ; vivre au jour le jour ; vivre dans la précarité ; vivre dans le besoin ; vivre avec très peu de ressources ; vivre dans le dénuement ; ne pas parvenir à joindre les deux bouts

Origine et définition

Si c'est Dieu qui gouverne, le Diable est dans l'opposition. Et il le montre bien, glissant des peaux de bananes autant que faire se peut dans les tentatives infructueuses du Créateur pour ramener l'Homme dans le droit chemin.
Ce personnage existe depuis la nuit des temps dans l'imaginaire des humains, sous une forme ou une autre.
Et les histoires où un homme fait appel au Diable pour l'aider à le sortir d'un très mauvais pas sont nombreuses.
C'est pourquoi, suite au mystère qui entoure l'origine de cette expression, de nombreux lexicographes ont tenté de l'expliquer par l'image de l'homme qui, étant dans un grand besoin, passe un coup de fil au Diable pour le faire venir. Mais une fois ce dernier présent et les raisons de l'appel au secours expliquées, celui-ci décide de repartir sans accorder d'aide. Le pauvre homme, qui est pourtant prêt à vendre son âme tellement il est dans le besoin, cherche alors désespérement à le retenir par ce qui lui tombe sous la main, c'est-à-dire la queue.
Mais Duneton, grâce aux travaux récents de Pierre Enckell (écrivain, journaliste et lexicographe contemporain), signale qu'il y a longtemps, cette expression avait un autre sens.
Aux XVIe et XVIIe siècles, les textes où elle apparaît montrent qu'elle signifiait "travailler humblement pour gagner raisonnablement sa vie".
Mais en aucun cas, il n'y a de notion de misère, de gêne, de difficulté à gagner sa vie.
Par contre, dès 1690, Furetière donne notre signification actuelle à l'expression.
Ces découvertes récentes ne font qu'ajouter un mystère au précédent :
* On ne sait toujours pas ce qui a fait basculer le sens de l'expression, donc le lien qu'il peut y avoir entre la misère et le diable qu'on tire par la queue,
* Mais on ne sait pas plus pourquoi, auparavant, un travail humble était comparé à un 'tirage' de queue du diable.

Exemples

Dans les années 50, mon père était au chômage et je sais très bien ce que c'est que d'avoir quelqu'un au chômage dans la famille, de souffrir du chômage et de tirer le diable par la queue en attendant de trouver un autre emploi.
Je veux tirer le diable par la queue, Franchir la ligne.
Il se rappele : « Charles Brown était une puissante influence pour moi dans la première partie de ma carrière, surtout quand je tirais le diable par la queue en Floride.
Et il a tiré le diable par la queue toute sa vie.
Sans autre promesse d'une vie meilleure que la désespérance muette et résignée de ne savoir rien faire d'autre que de tirer le diable par la queue.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand von der Hand in den Mund leben vivre de la main à la bouche
Allemand am Hungertuch nagen ronger la nappe de la faim
Anglais to be barely scraping by ~arriver à peine à survivre
Anglais To be broke Être fauché
Anglais to feel the pinch sentir le pincement
Anglais to live from hand to mouth vivre de la main à la bouche
Espagnol (Argentine) correr la liebre courir la lièvre
Espagnol (Argentine) andar cortando alambres con el culo couper des fils de fer avec le cul
Espagnol (Argentine) correr la coneja courir la lapine
Espagnol (Espagne) estar a dos velas être avec deux bougies
Espagnol (Espagne) estar a la cuarta pregunta être à la quatrième question
Espagnol (Espagne) Estar en la miseria Être dans la misère
Espagnol (Espagne) Estar tieso Être raide / Être raide mort (= Être à sec / Tirer le diable par la queue)
Espagnol (Espagne) No tener ni un duro N'avoir même pas une pièce de 5 pésétas / Ne pas avoir un rond
Français (Canada) être dans le rouge
Français (Canada) ne pas avoir une token
Français (Canada) tirer le yâble par la queue tirer le diable par la queue
Français (Canada) ne pas avoir une crisse de / un maudite cenne
Gallois mae'r esgid yn gwasgu la chaussure blesse
Hongrois kolduskenyéren él vivre au pain des mendiants
Hébreu חבק אשפתות (khibèk achpatott) adopter des objectifs ambitieux
Italien leccare la sarda lécher la sardine
Italien vivere di stenti vivre de misères
Italien vivere stentatamente vivre péniblement
Lituanien gyventi nuo algos iki algos vivre de salaire au salaire
Néerlandais in de merode zitten se trouver dans la pauvreté
Néerlandais de broekriem moeten aanhalen devoir serrer la ceinture du pantalon
Néerlandais de eindjes niet aan elkaar kunnen knopen ne pouvoir joindre les deux bouts
Persan دست به دهان بودن، گنجشک روزی
Polonais klepać biedę chasser la pauvreté
Portugais (Brésil) comer o pão que o diabo amassou manger le pain que le diable a malaxé ou a pétri
Portugais (Portugal) não ter um gato pra puxar pelo rabo ne pas avoir un chat à tirer par le cul
Roumain a trage mâța de coadă tirer le matou par la queue
Roumain a trage mâţa de coadă tirer le chat par la queue
Roumain a trai de azi pe maine vivre d'aujourd'hui à demain
Russe bedstvovat vivre dans la misère
Wallon (Belgique) sêchi l' diale po l' cowe tirer le diable par la queue
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tirer le diable par la queue » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tirer le diable par la queue » Commentaires

  • #61
    Paracas
    22/04/2014 à 10:32
    • En réponse à deLassus #59 le 22/04/2014 à 09:21 :
    • « Et notre Johnny national ne tire pas le diable par l’Ah Que...
      Bof. »
    Pourquoi "Bof".......C’est pas mal .......🙂
  • #62
    joseta
    22/04/2014 à 10:37*
    Avoir des difficultés à subvenir à ses besoins.

    Dans son étable, ses bovins crevaient de faim...
    elle ne parvenait pas à subvenir à ses boeufs Zouin !
  • #63
    mickeylange
    22/04/2014 à 10:46
    Comment font Aquilino Morelle et Roland Dumas pour avoir l’un trente paires de chaussures sur mesure et l’autre des bottines à trente mille francs. Sans parler des montres à cent mille euros de Julien Dray ?
    Notre président a déclaré qu’au delà de quatre mille euros on était des riches. Comment fait-on avec quatre mille euros pour faire des achats comme eux. Sans doute il y a-t-il des magasins, comme au temps du parti communiste où ces messieurs, seuls, peuvent acheter pour trois francs six sous ce qui coûte très cher pour nous.
    C’est la meilleur façon de ne pas tirer le diable par la queue.😏
  • #64
    joseta
    22/04/2014 à 10:57
    Vivre avec des ressources insuffisantes.

    C’est peut-être insuffisant, mais je vis d’heureux ours !
    Le montreur d’ours
  • #65
    Paracas
    22/04/2014 à 11:53
    • En réponse à mickeylange #63 le 22/04/2014 à 10:46 :
    • « Comment font Aquilino Morelle et Roland Dumas pour avoir l’un trente paires de chaussures sur mesure et l’autre des bottines à trente mille... »
    au temps du parti communiste

    Loin de moi l’idée de lancer un débat politique, il y a des forums spécialisés pour cela, mais je vais me faire l’avocat du 😏.
    Pourquoi préciser "au temps du parti communiste"?
    Les choses ont elles changé maintenant que l’ex URSS se complait dans les joies de l’économie de marché?
    le Sieur Poutine et sa nomenclatura vont t ils faire leurs emplettes dans les magasins à trois balles du Ruskof moyen ?
    Que nenni......
    Comme quoi la vieille blague est toujours d’actualité:
    -Quelle est la différence entre le communiste et le capitalisme ?
    -Le capitalisme c’est l’exploitation de l’homme par l’homme et le communisme c’est exactement le contraire....
  • #66
    Paracas
    22/04/2014 à 11:57*
    • En réponse à saharaa #60 le 22/04/2014 à 09:42 :
    • « Si " tirer le diable par la queue " a pour équivalent argotique " être fauché " il se venge bien le diable en nous envoyant " la faucheus... »
    Il y a plus argotique:
    -Etre raide comme un passe lacets
    -Etre dans la mouise
    -Danser devant le placard
    -Etre dans le rouge
    -Manger de la vache enragée
    ..........🙂
  • #67
    joseta
    22/04/2014 à 12:40
    Retrouvailles à Grenoble
    - Gérard ? c’est pas vrai ! ça en faisait du temps...ça va la vie ? tu bosses ?
    - oh, je suis concierge dans une fabrique de lames pour couteaux et j’habite à l’usine même ...
    - mais tu gagnes bien ta vie ?
    - penses-tu.............................
    À vous de compléter la phrase !
  • #68
    joseta
    22/04/2014 à 13:21
    • En réponse à joseta #67 le 22/04/2014 à 12:40 :
    • « Retrouvailles à Grenoble
      - Gérard ? c’est pas vrai ! ça en faisait du temps...ça va la vie ? tu bosses ?
      - oh, je suis concierge dans une fa... »
    Réponse
    - penses-tu ! la preuve: je vis dans ’Lames Isère’ !!!
  • #69
    <inconnu>
    22/04/2014 à 16:27*
    Mais enfin les gars Tirer le diable par la queue?, vous ne savez pas d’ou vient cette expression ...
    Cétait au moyen age ,de ce temps la il y avait beaucoup d’exorcistes Et quand un possédé était identifié on le menait chez cet homme de religion ,qui faisait tout un tas de simagrées pour débarrasser le possédé du démon
    Et le bon peuple rigolard riait de cette activité "il tire le diable par la queue "(pour le faire quitter le possédé bien sur)cette activité était très mal payée ,et d’un pauvre qui avait du mal à gagner son pain on disait "il ne gane pas plus que celui qui tire le diable par la queue"
    ...bon cette explication est peut être ...tirée par les cheveux..
    non je ne modifie rien c’était juste pour savoir à quoi servait le bouton
  • #70
    Paracas
    22/04/2014 à 17:36*
    • En réponse à <inconnu> #69 le 22/04/2014 à 16:27* :
    • « Mais enfin les gars Tirer le diable par la queue?, vous ne savez pas d’ou vient cette expression ...
      Cétait au moyen age ,de ce temps la il... »
    Pas mal ton histoire.
    Capillotractée en effet mais ici ça ne choquera personne........On est des pros et si tu nous lis tu as du t’en rendre compte......
    Surtout reviens nous voir plus souvent......
    @+
  • #71
    lorangoutan
    22/04/2014 à 22:47*
    Simple intuition, mais sait-on jamais : si le passage du sens initial de travail humble à celui de misère s’expliquait par l’acception dans un premier temps du "diable" comme un miséreux (pauvre diable), indiquant donc le service des pauvres, tâche humble s’il en est, à une compréhension littérale du diable dans un deuxième temps, avec donc le côté désespéré de la démarche faustienne ?
  • #72
    DiwanC
    02/10/2015 à 01:48*
    Il avait la tête chenue
    Et le cœur ingénu,
    Il eut un retour de printemps
    Pour une de vingt ans.
    Mais la chair fraîche, la tendre chair,
    Mon vieux, ça coûte cher.
    Au bout de cinq à six baisers,
    Son or fut épuisé.
    Quand sa menotte elle a tendue
    Triste, il a répondu
    Qu'il était pauvre comme Job.
    Elle a remis sa robe

    Et quand on est pauvre comme Job (voir aussi cette page), eh bien on tire le diable par la queue* !
    On dirait une complainte médiévale...Pour ma part, je ne m'en lasse pas...Écoutez...
    *Yeeess ! j' l'ai eu du premier coup !
    😄
  • #73
    DiwanC
    02/10/2015 à 02:27*
    Il faut que la queue du diable lui soit soudée, chevillé et vissée à l'échine d'une façon bien triomphante pour qu'elle résiste à l'innombrable multitude de gens qui la tirent perpétuellement, écrit Hugo...
    ... tandis que Marguerite d’Angoulême prétend que Les hommes recouvrent leur diable du plus bel ange qu'ils puissent trouver.
    Lange ! - malgré tes grandes ailes, tes pinceaux sixtiniens et tes oreilles de Mickey - Marguerite t'a reconnu !
    Et s'il en est ainsi, je me garderai de tout commentaire concernant l'expression du jour... 😕
  • #74
    eureka
    02/10/2015 à 03:48*
    Juste en passant, à toutes fins utiles, et bonjour les gens : https://archive.org/stream/dictionnairedess01dejauoft/dictionnairedess01dejauoft_djvu.txt
    561. Sechî r diale po 1' cowe. (A.)
    LiTT. Tirer le diable par la queue.
    D'autres sources sont disponibles au cas où... et ma foi les wallons tirent comme bon leur semble hahaha
  • #75
    Paracas
    02/10/2015 à 06:21*
    Diable !......Ce qui doit être pire que tout c'est de partir pour un avenir meilleur au diable vauvert en quittant dame Nation et en définitive se retrouver à le tirer par la queue.....C'est qu'il faut en fair' des kilomètres pour aller loin.......
    C'est peut être ce qu'il est arrivé à cette pauvre vieille......
    Vu qu'il est pas mal question de diable ces temps ci je vous offre le café chez Lucy
    Ne vous inquiétez pas, c'est une pro........il faut laisser Lucy faire...
  • #76
    Paracas
    02/10/2015 à 06:25
    • En réponse à eureka #74 le 02/10/2015 à 03:48* :
    • « Juste en passant, à toutes fins utiles, et bonjour les gens : https://archive.org/stream/dictionnairedess01dejauoft/dictionnairedess01dejauo... »
    ton texte
    Je résume:
    Tu mets une première parenthèse, tu écris ton URL, tu mets la barre verticale du 6, tu écris le texte que tu désires et enfin tu fermes la parenthèse......
    A capito ?.......c'est pas si compliqué, que diable !
  • #77
    saharaa
    02/10/2015 à 06:34
    Et rebelote ! Voilà encore le diable qui montre le bout de sa queue !
    Bon, je file à Vauvert voir s'il y est !
  • #78
    saharaa
    02/10/2015 à 06:41*
    • En réponse à Paracas #76 le 02/10/2015 à 06:25 :
    • « ton texte
      Je résume:
      Tu mets une première parenthèse, tu écris ton URL, tu mets la barre verticale du 6, tu écris le texte que tu désires et... »
    D'où l'utilité d'un petit mode d'emploi comme "avant " ! Cqfd, mais l'est têtu en diable le Grand Vizir, veut pas entendre les récriminations du pauvre peuple...c'est un diable hautain.
  • #79
    Paracas
    02/10/2015 à 06:44
    • En réponse à saharaa #77 le 02/10/2015 à 06:34 :
    • « Et rebelote ! Voilà encore le diable qui montre le bout de sa queue !
      Bon, je file à Vauvert voir s'il y est ! »
    Je viens avec toi !!!...........On s'attend !
  • #80
    Paracas
    02/10/2015 à 06:46
    • En réponse à saharaa #78 le 02/10/2015 à 06:41* :
    • « D'où l'utilité d'un petit mode d'emploi comme "avant " ! Cqfd, mais l'est têtu en diable le Grand Vizir, veut pas entendre les récriminat... »
    C'est diablement vrai ce que tu dis là.......ce site doit être maudit.
    Moi je dis que Satan l'habite........