Expressions idiomatiques en espagnol et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en espagnol

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

burlarse de / reírse de alguien Espagne mettre en boîte se moquer de / rire de quelqu'un
salirse con la suya Argentine tirer son épingle du jeu s'en sortir avec la sienne
No tener nada que llevarse a la boca Espagne danser devant le buffet N’avoir rien à porter à la bouche
de Madrid al cielo Espagne voir Naples et mourir de Madrid au ciel
ver Nápoles y después morir Argentine voir Naples et mourir voir Naples et après mourir
vista de lince Espagne oeil de lynx vue de lynx
Tener vista de lince / Ser un lince Espagne oeil de lynx Avoir une vue de lynx / Être perspicace
ojo de águila Espagne oeil de lynx oeil d’aigle
ojo de lince Espagne oeil de lynx oeil de lynx
Tener vista / Tener mucha vista Espagne oeil de lynx Avoir l'œil
salvar los muebles Espagne tirer son épingle du jeu sauver les meubles
Salir bien parado / Salir mal parado Espagne tirer son épingle du jeu Sortir en bon état (S'en sortir) / Sortir en mauvais état
Estar muerto de hambre Espagne danser devant le buffet Être mort de faim / Être affamé
salvar el pellejo Argentine tirer son épingle du jeu sauver la peau
Arrimar el ascua a su sardina. tirer son épingle du jeu Amener les braises à ses sardines.
transpirar la camiseta Argentine aller au charbon transpirer la chemisette
ir al tajo Espagne aller au charbon aller au turbin
Remangarse Espagne aller au charbon Se retrousser les manches (= Se préparer pour le boulot, ou s'y mettre résolument)
Sudar la camiseta Espagne aller au charbon Suer le maillot
ir a la mina Espagne aller au charbon aller à la mine
a toda marcha Espagne sur les chapeaux de roues à toute vitesse
en dos ruedas Argentine sur les chapeaux de roues en deux roues
ir a carajo sacado Espagne sur les chapeaux de roues aller avec la bitte sortie
Estar a dieta Espagne danser devant le buffet Être au régime
Estar esmayado Espagne danser devant le buffet Avoir très faim
Cachondearse de alguien Espagne mettre en boîte Se moquer de quelqu'un
Vender cara la piel Espagne un baroud d'honneur Vendre chère la peau
tomar de punto Argentine mettre en boîte prendre de point
huevear a alguien Panama mettre en boîte faire un oeuf de quelqu'un
quedarse con alguien Espagne mettre en boîte garder quelqu'un
aixecar la camisa a algú Espagne mettre en boîte relever la chemise à quelqu'un
cargar a alguien Argentine mettre en boîte charger à quelqu'un
Vacilarle a alguien Espagne mettre en boîte Mettre en boîte quelqu'un
resistencia Numantina Espagne un baroud d'honneur résistance héroïque des habitants de Numance
Quemar el último cartucho Espagne un baroud d'honneur Brûler sa dernière cartouche
Jugarse el todo por el todo Espagne un baroud d'honneur Jouer le tout pour le tout
Morir matando Espagne un baroud d'honneur Mourir en tuant
¡Jesús! Espagne à vos souhaits ! jésus !
cogersela con papel de fumar Espagne couper les cheveux en quatre la prende avec du papier à cigarrettes
jesús! Mexique à vos souhaits ! jésus !
salud! Argentine à vos souhaits ! santé !
jesús, Maria y José bendito ! Espagne à vos souhaits ! jésus, Marie et José bénit !
¡Salud! Espagne à vos souhaits ! santé!
buscar los tres pies al gato Espagne couper les cheveux en quatre chercher les trois pieds au chat
cortar un pelo en el aire Espagne couper les cheveux en quatre couper un poil dans l'air
buscar tres pies al gato Espagne couper les cheveux en quatre chercher trois pieds au chat
buscarle la quinta pata al gato Argentine couper les cheveux en quatre chercher la cinquième patte au chat
hilar demasiado fino Argentine couper les cheveux en quatre filer trop fin
buscarle el pelo al huevo Argentine couper les cheveux en quatre chercher le poil à l'oeuf
viento en popa, a toda vela Espagne sur les chapeaux de roues vent en poupe, toutes voiles dehors