Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

dans ces eaux-là [adv]

dans les mêmes eaux ; de la même valeur ; de la même quantité ; de la même qualité ; approximativement ; à peu près ; environ

Origine et définition

Quand on parle de ces eaux-là, il ne faut surtout pas penser à Émile (), l'inventeur du jacuzzi (il en a publié les plans en une du journal l'Aurore le 13 janvier 1898 ) et à son frère caché Gorgon ().
Oublions donc ces Zola et revenons à nos eaux, ici.
Prenez une baignoire A et remplissez-la à moitié (vous avez le choix du liquide, mais l'eau est généralement moins coûteuse que le marc de prune - d'ailleurs, pour preuve que d'autres l'ont compris bien avant nous, on n'a jamais dit "dans les mêmes marcs de prune").
Prenez maintenant une baignoire B, identique à la première, de préférence pas trop éloignée, puis remplissez-la également à moitié.
Si, après avoir bien respecté les consignes de remplissage et rapidement avant que le robinet A qui fuit un peu et la bonde de la baignoire B qui manque d'étancheïté ne viennent modifier le volume d'eau contenu dans les deux récipients (et je ne vous parle pas de l'évaporation), vous les inspectez de près, vous pourrez constater que le niveau d'eau dans les deux est identique ; elles sont "au même niveau" ou dans les mêmes eaux.
Ces expressions sont simplement des métaphores dans lesquelles le niveau de l'eau (ou des eaux) est assimilé à une valeur, une quantité et même aussi à une qualité ou un genre, selon le contexte où elles sont utilisées.
Dans l'usage habituel, l'approximation est généralement moins grande dans le cas de la première expression : on est nettement plus proche d'une égalité entre les deux choses comparées.

Compléments

"Les mêmes eaux" contient également une notion d'égalité dans l'expression "être dans les mêmes eaux" qui veut dire "partager les mêmes opinions (que quelqu'un)".
"Dans les mêmes eaux" peut aussi vouloir dire "à peu de distance, dans un même endroit", mais là, nous avons une métaphore purement marine venue des "mêmes eaux" où se trouvent deux bateaux très proches l'un de l'autre.

Exemples

« C'est la première fois dans l'histoire de l'UE que nous allons intégrer des pays aussi pauvres. La Lettonie était à peu près dans les mêmes eaux, mais légèrement plus riche en termes de niveau de vie, que ces deux pays [la Bulgarie et la Roumanie]. »
Le Monde - Article du 05/12/06

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais in the region of dans la région de
Anglais about / Around / Nearly à peu près
Anglais (USA) in the same ballpark dans le même terrain de baseball
Anglais (USA) in the ballpark dans le terrain de baseball
Anglais approximately approximativement
Arabe حوالي aux alentours de
Arabe تقريبا‏ approximativement
Danois omtrent à peu près / Approximativement
Danois cirka à peu près
Espagnol (Argentine) nadar en las mismas aguas nager dans les memes eaux
Espagnol (Espagne) alrededor de autour de
Espagnol (Espagne) en la región de dans la région de
Espagnol (Espagne) tres cuartos de lo mismo trois quarts de la même chose
Grec περίπου approximativement
Grec γύρω σε aux alentours de
Hongrois magassàgàban dans la hauteur de
Italien se non è zuppa è pan bagnato si n'est pas de la soupe c'est du pain mouillé
Italien approssimarsi a approximativement
Italien all'incirca à peu près
Italien a occhio e croce à l’œil et à la croix
Japonais およそ approximativement
Néerlandais om het even autour et de près
Néerlandais van hetzelfde laken een pak du même drap un costume
Néerlandais zo ongeveer comme ça, à peu près
Néerlandais om en nabij autour de et près
Néerlandais grosso modo dans ces eaux-là
Néerlandais bij benadering approximativement
Néerlandais approximatief approximativement
Portugais (Brésil) do mesmo quilate du même carat
Portugais (Portugal) aproximadamente approximativement
Roumain ce mi-i baba Rada, ce mi-i Rada baba qu'est-ce qu'il me revient la vieille Rada ou Rada la vieille
Roumain cu aproximatie approximativement
Roumain de acela?i calibru du même calibre
Roumain se scald? în acelea?i ape ils baignent dans les mêmes eaux
Russe в области dans la région de
Russe приблизительно approximativement
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « dans ces eaux-là » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « dans ces eaux-là » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    09/10/2019 à 01:47*
    • En réponse à Clitocybe #220 le 09/10/2019 à 00:14 :
    • « RESTRICTED,
      I would have, I'am sure, in the lurching embarcation. I would have loved you deep and wide and sung our tryst with my mellow ba... »
    Là, c'est plutôt Clito-cible à 1 L près, et dire que les libellules en ont 4, aussi bien sur leur dos que dans leur nom, elles en ont 4, comme les Renault (les Renolt qu'ils disent au Pérou).
  • Utilisateur supprimé
    09/10/2019 à 03:58
    • En réponse à Clitocybe #220 le 09/10/2019 à 00:14 :
    • « RESTRICTED,
      I would have, I'am sure, in the lurching embarcation. I would have loved you deep and wide and sung our tryst with my mellow ba... »
    Quand je pense qu’à une époque il y avait 40,000 abonnés à ce site...aujourd’hui je ne sais pas...
  • rikske-bis
    12/10/2019 à 17:12
    • En réponse à chirstian #163 le 08/10/2019 à 09:10* :
    • « À peu près) de la même valeur, quantité ou qualité / Approximativement, à peu près (au même niveau)
      l'expression pouvant évoquer aussi bie... »
    Merci, Chirstian.
  • rikske-bis
    12/10/2019 à 17:15
    • En réponse à chirstian #200 le 08/10/2019 à 19:14 :
    • « l'expression "dans les mêmes rillettes / dans ces rillettes-là" ne peut venir que de la marine sarthoise ! 😄 »
    Toi, je t'aime, et tant pis pour toi !
  • rikske-bis
    12/10/2019 à 17:20
    • En réponse à SyntaxTerror #181 le 08/10/2019 à 12:35 :
    • « Cette histoire de "sang" est une supercherie. De nombreuses personnes ont été converties au cours des siècles, le sang doit être bien dilué... »
    Tu sais, c'est un peu comme le truc du "Saint Prépuce": il en existe au moins huit, mais on ne les vénère pas ! Santa Maria de la Contracepcion, quand tu nous tiens...
  • deLassus
    27/12/2020 à 16:18
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • deLassus
    13/06/2023 à 20:40
    • En réponse à deLassus #226 le 27/12/2020 à 16:18 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre,

    Le titre de la page est "Dans les mêmes eaux - dans ces eaux-là"

    D'où les sous-titres de la page (significations) :
    "- (À peu près de la même valeur, quantité ou qualité
    - Approximativement, à peu près (au même niveau)."