Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

déménager à la cloche de bois [v]

abandonner discrètement son logement ; abandonner furtivement son logement ; quitter un logement sans payer le loyer

Origine et définition

Au milieu du XIXe siècle, la première version connue de cette expression était "déménager à la ficelle", cette corde qui permettait de descendre discrètement ses affaires par la fenêtre, puis de passer devant le concierge les mains vides, de manière à ne pas éveiller ses soupçons lorsqu'on voulait quitter les lieux furtivement, sans payer le loyer (sans oublier le lien probable avec ce terme 'ficelle' qui autrefois désignait aussi un escroc, un filou).
Parallèlement, on utilisait aussi "à la sonnette de bois" avec exactement le même sens. Bien sûr la sonnette du concierge n'était pas vraiment de bois, sans quoi il n'aurait pas entendu grand monde le demander, mais cette forme indique bien le côté discret du mouvement de celui qui veut s'en aller subrepticement sans risquer d'alerter celui qui pourrait lui demander des comptes.
C'est un peu plus tard, semble-t-il, que la 'sonnette', tout petit instrument, a été remplacé par la 'cloche', objet plus ostensible (mais tout aussi discret s'il est en bois), marquant ainsi encore mieux le côté furtif de la disparition du locataire.
On dit aussi "déménager sans tambour, ni trompette". Comme ces deux instruments de musique sont également bruyants, comme une cloche métallique, c'est cette fois leur absence qui permet de quitter les lieux sans se faire repérér.

Exemples

« Mouchefrin ne put payer son deuxième terme rue Racine; il déménagea "à la cloche de bois", c'est-à-dire par escroquerie... »
Maurice Barrès - Les Déracinés

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand Mietnomade C'est la correction pour" Miethai" qui n'a rien à voir avec notre sujet
Allemand ohne Sang und Klang abgehen disparaître sans se faire remarquer
Allemand still und heimlich abhauen ; sich verdrücken s'éclipser secrètement ; prendre la tangente
Allemand der Miethai requin de loyer = celui qui déménage à la cloche de bois
Anglais to do a moonlight flit faire un déménagement au clair de lune
Anglais (USA) to skip sautiller [filer san préavis]
Anglais (USA) to take French leave filer a la francaise
Arabe (Tunisie) khraj la man ra la man smaa sortir ni vue ni entendu
Espagnol (Espagne) Irse de puntillas S'en aller sur les pointes des pieds
Espagnol (Espagne) marcharse a cercerros tapados s'en aller aux sonnailles bouchées
Espagnol (Espagne) mudarse a cencerros tapados déménager avec les sonnailles bouchées
Espagnol (Espagne) irse a la francesa filer à la française
Espagnol (Argentine) irse en puntas de pie s'en aller sur la pointe des pieds
Espagnol (Espagne) hacer mutis por el foro faire une “sortie de scène” au fond de la scène
Français (Canada) filer à l'anglaise partir discrètement
Grec φεύγω νύχτα partir pendant la nuit
Hongrois angolosan távozik / lelép filer à l'anglaise
Italien squagliarsela se dissoudre
Italien svignarsela filer à l'anglaise
Italien sgattaiolare via se faufiler dehors
Italien partire alla chetichella partir a la chetichella
Néerlandais (Belgique) met stille trom vertrekken partir au tambour silencieux
Néerlandais met de noorderzon vertrekken partir quand le soleil est au nord
Néerlandais vertrekken als een dief in de nacht partir comme un voleur dans la nuit
Polonais wyj? po angielsku sortir en anglais
Portugais (Brésil) dar no pé sem pagar o aluguel filer sans payer le loyer
Portugais (Brésil) sair à francesa sortir à la francaise
Portugais (Brésil) sair de fininho sortir furtivement
Roumain a o şterge englezeşte l’essuyer (filer) à l'anglaise
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « déménager à la cloche de bois » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « déménager à la cloche de bois » Commentaires

  • God
    30/01/2007 à 21:02
    • En réponse à mident #96 le 30/01/2007 à 19:51 :
    • « Cher God. Désolée de ne pas pouvoir faire un petit klik de droite.... depuis des semaines et des semaines, c’est toujours et encore la m..... »
    Ben non, c’est pas normal du tout.
    Mais il existe des choses (à peine un peu, oeuf corse) en ce bas monde que je ne maîtrise pas du tout. Et celle-là en fait partie.
    Par contre, chez moi, elle n’est plus là depuis quelques jours, mais elle a été remplacée par d’autres tout aussi incrustées.
  • eureka
    30/01/2007 à 21:04
    • En réponse à mident #96 le 30/01/2007 à 19:51 :
    • « Cher God. Désolée de ne pas pouvoir faire un petit klik de droite.... depuis des semaines et des semaines, c’est toujours et encore la m..... »
    ah mais tu pourrais faire une p’tit klik pour la pub à ppda @91 !!
    c’est quand même une nouveauté non ? faut pas l’nier !
  • momolala
    30/01/2007 à 22:19
    • En réponse à mident #95 le 30/01/2007 à 19:47 :
    • « Tu parles flamand toi ? ça est bien dis.
      Tu as raison avec le paashaas. Dans les contes, il s’agit toujours du lièvre et non du lapin. le... »
    Et il est bien tard pour vous dire bonsoir, et à demain sans doute avec la même vivacité et autant sinon plus de monde à rencontrer ici.
  • <inconnu>
    31/01/2007 à 09:50
    • En réponse à <inconnu> #48 le 30/01/2007 à 15:02 :
    • « 90 jours donc.
      Aurais tu fait le tour du monde en 90 jours avec ton Jules (Verne) ?
      C’est-à-dire 10 de plus que Phileas. Te serais-tu arrêté... »
    ah ah, je n’ai pas de Jules avec qui chopiner...
    en revanche, j’ai pas mal de choses intéressantes et extraordinaire à raconter, oui !
  • <inconnu>
    31/01/2007 à 09:50
    • En réponse à borikito #55 le 30/01/2007 à 15:17 :
    • « Dis-moi, momone, ça ressemblerait pas à une mise bas, ça ? »
    48 ans, j’ai plus l’âge !!!
  • rooster05
    31/01/2007 à 12:22
    Je vous apporte une autre explication à la "cloche de bois".
    En effet, dans les temps anciens dans les villes, les maisons étaient serrées les unes contre les autres et toutes en hauteur. Les escaliers étaient étroits et raides. Pour pouvoir entrer et sortir toutes sortes de choses, il y avait une poulie attachée sous l’avant du faîte avec une corde qui permettait de monter et descendre les objets et les passer par les fenêtres de chaque étage.
    Bien entendu cette poulie était fabriquée en bois et sa forme en cloche, comme toute poulie qui se respecte. D’où son nom populaire de "cloche en bois".
    Pour le reste, pour partir sans élevé des soupçons du propriétaire ou la concierge, on faisait descendre ses objets par la corde attachée à la poulie, souvent la nuit, (en anglais l’expression se dit "au clair de lune"). Ensuite on n’avait qu’à descendre l’escalier les mains des les poches en disant, "je sors juste une minute me chercher un bol de millet chaud" et le tour était joué.
  • <inconnu>
    31/01/2007 à 13:16
    • En réponse à rooster05 #106 le 31/01/2007 à 12:22 :
    • « Je vous apporte une autre explication à la "cloche de bois".
      En effet, dans les temps anciens dans les villes, les maisons étaient serrées l... »
    D’ailleurs, il en reste de magnifiques spécimens à Amsterdam de ce genre de maisons.
  • <inconnu>
    31/01/2007 à 14:33
    • En réponse à rooster05 #106 le 31/01/2007 à 12:22 :
    • « Je vous apporte une autre explication à la "cloche de bois".
      En effet, dans les temps anciens dans les villes, les maisons étaient serrées l... »
    Brillante intervention.
  • PHILO_LOGIS
    28/02/2009 à 08:42
    • En réponse à <inconnu> #17 le 30/01/2007 à 09:45 :
    • « Et quand on part au petit matin de chez un(e) inconnu(e) rencontré(e) lors d’une soirée trop arrosée, on "déménage à la gueule de bois", si,... »
    Tu parles d’expérience, là, chère pétulante Petula que l’on ne voit plus...
    Reviens-nous donc, au moins de temps en temps...
  • PHILO_LOGIS
    28/02/2009 à 08:45*
    • En réponse à God #22 le 30/01/2007 à 09:58 :
    • « Rey indique qu’on n’a jamais dit "déménager à la cloche".
      Par contre, après l’apparition de "déménager à la cloche de bois", on disait en ar... »
    Etre sans logis"

    Mais qu’est-ce? Une rebellion, par un troublion?
    Allons, oublions tout cela. De retour de chez les Sophies, j’y file à nouveau, au logis.
  • PHILO_LOGIS
    28/02/2009 à 09:05
    • En réponse à Elpepe #67 le 30/01/2007 à 16:28* :
    • « Ca fait gagner une journée, c’est dans le roman
      Impossible. Dans le cas contraire, il suffirait donc de voyager vers l’Ouest pour rajeunir,... »
    Rappelons que le temps est une perception de l’Homme, qui est parfaitement capable de le mesurer de manière extrêmement précise -une seconde d’erreur par million d’années-, mais incapable de le définir, car il est, par essence, indéfinissable par notre cerveau.

    Et si t’essayais avec du diesel, si par essence cela ne fonctionne pas?
    Le temps est très clairement définissable: c’est une dimension! De même que le poids, la force, le volume, la distance...
    Et, comme toute dimension, elle est relative à son environnement. En fait, elle est relative au système de mesures à un endroit et à un moment déterminés.
    Te trouvant sur notre bonne vielle terre, ton poids et ton volume seront différents, que tu te trouves au sommet de l’Everest ou dans un cul de basse-fosse dans un château-fort construit par les Cathares dans le Pays d’Oc. Si en plus, tu te trouves dans l’eau, il y aura encore d’autres différences, surtout si tu es soit dans une piscine d’eau douce d’un palace parisien ou dans la Mer Morte.
    Ne parlons pas de ce qui se passerait si tu allais rendre visite à Chirstian, notre sélénite pas sénile de service...
    Et encore beaucoup plus...
    Plus on va vite, plus le temps est court. Plus on pédale moins vite dans la mayonnaise, moins elle prend plus vite... C’est bien connu.
    Voili, voilà, est-ce clair?
  • PHILO_LOGIS
    28/02/2009 à 09:08*
    • En réponse à Elpepe #80 le 30/01/2007 à 18:12 :
    • « L’un n’empêche pas l’autre
      justement... si ! Car la science exclut précisément les croyances. Mais bon, puisque ça te rassure de penser le... »
    Ne pas confondre
    L’agnostique de quart,
    qui est bon pour un marin
    et
    Le quart de l’agnostique, qui est pour la moitié d’une demi-portion...
    sans compter le quart de l’agno(mi-)stique, qui est réservé aux frères Van Eyck...
  • PHILO_LOGIS
    28/02/2009 à 09:11*
    • En réponse à <inconnu> #83 le 30/01/2007 à 18:30 :
    • « Dans la vie, il y a les choses établies (heureusement) à partir de faits, preuves, voilà un beau champ… et d’autres qui s’établissent à part... »
    Dans la vie, il y a les choses établies

    sur un établi au fond de l’étable,
    et placées ensuite dans un rétable...
    Dites, les ôtres et les aminches... Et si vous aussi, vous interveniez? MMMMH? Ou êtes-vous toutesettoussent parti(e)s à la cloche de bois?
  • tytoalba
    28/02/2009 à 09:16*
    Heureux anniversaire à Petula. Et une petite chanson sur cette page.
    Peut-on souhaiter aussi un bon anniversaire à Lovendric, devons-nous attendre demain ou encore 2012. C’est ce jour, cher Lovendric que je te le souhaite. Fais-en ce qu’il te plaît. 😄
  • tytoalba
    28/02/2009 à 09:24*
    Résumé de la semaine.

    On a la berlue, à voir tomber des sous dans notre escarcelle!!! On en devient fou à lier et met la clef sous la porte pour déménager à la cloche de bois, la queue entre les jambes.
  • SagesseFolie
    28/02/2009 à 09:34
    Madame Dubois déménage à la cloche.
    Fuyant les créanciers qui tendent leur filoche,
    A la corde elle accroch’, ses affaires ses valoch’s,
    sa téloch’, ses sacoch’s et aussi tous ses mioches !
    Ainsi qu’Monsieur Dubois, malgré sa bonne brioch’ !
    Tous en silence, car sous la menace de taloch’s...
    Descendent enfin les meubl’s et le tournebroche.
    Elle passe ensuite devant le concierge très moche.
    Et s’en va tranquille, les mains dans les poches.
  • SagesseFolie
    28/02/2009 à 09:54*
    • En réponse à SagesseFolie #116 le 28/02/2009 à 09:34 :
    • « Madame Dubois déménage à la cloche.
      Fuyant les créanciers qui tendent leur filoche,
      A la corde elle accroch’, ses affaires ses valoch’s,
      sa... »
    Bon anniversaire à Petula que je connais peu.
    Ainsi qu’a Lovendric car c’est, me semble-t-il, une personne sensible bien que dégagée des contingences temporelles.
    Bonne journée toutlemonde.
  • PHILO_LOGIS
    28/02/2009 à 10:14*
    Je demande bien pardon à notre si pétulante Pétula, partie peut-être sur son "Chaaa-aaaariooooooottt" pour retourner dans son "Down-town" et Lovendric pour ne pas avoir regardé mon calendrier père petes-tu elle...
    BON ANNIVERSAIRE,
    Mes voeux les plus sincères,
    ...
    for she/he is a jolly good fellow!
  • momolala
    28/02/2009 à 10:41*
    Joyeux anniversaire à notre pétulante amie qui devrait revenir pour qu’on puisse enfin répondre "oui" à sa question toujours en suspens : Love and drink chez Marceeeeeee! avec Bernard au buffet, comme il se doit ! A Lovendric dont les anniversaires et les siècliversaires s’ammoncellent dans son escarcelle, je demande : "En ce jour particulier de ta longue vie, Paies-tu l’apéro ? " Rejoins-nous donc au phare où PP est collé à avec sa BB aujourd’hui et faisons-la fête !
    Pas de cloche de bois, bois,bois
    Pour not’Petula, la, la,
    Et tous on boira, chez Marceeeeel !
    Si l’coeur nous en dit, di di
    On pourra aussi, si, si,
    Boire à Lovendric, chez Marceeeel !
    (sur l’air de chez Gégène : je l’écris puisqu’on n’a toujours pas, hélas, d’éditeur de partoche 😢 )
  • horizondelle
    28/02/2009 à 10:43*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #110 le 28/02/2009 à 08:45* :
    • « Etre sans logis"
      Mais qu’est-ce? Une rebellion, par un troublion?
      Allons, oublions tout cela. De retour de chez les Sophies, j’y file à nou... »
    (sans oublier le lien probable avec ce terme ’ficelle’ qui autrefois désignait aussi un escroc, un filou).

    😮 Sans logis? Et en plus God qui nous a ficelé son explication, qu’un peu plus on te prendrait pour un escroc ! Tu caches bien ton jeu petit filou 😛