Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mener une vie de bâton de chaise [v]

avoir une vie désordonnée ; avoir une vie agitée ; vivre une vie de plaisirs et de débauche ; vivre de façon déréglée ; mener une vie de patachon

Origine et définition

S'il est vrai que les chaises en bois sont en partie un assemblage de 'bâtons', pourquoi auraient-ils une vie trépidante à l'origine de l'expression ?
En réalité, il faut remonter dans le temps, à l'époque des chaises à porteurs () comportant deux grands bâtons latéraux servant à porter la chaise et son contenu humain.
Après, les avis divergent sur l'origine de l'expression.
Elle pouvait venir du fait que les bâtons étaient constamment manipulés, soulevés, posés, tirés pour dégager la porte de la chaise, remis en place...
Ces bâtons avaient une existence très peu reposante, ce qui explique l'expression dans laquelle l'idée d' "activité excessive" a peu à peu fait place à l'idée de "vie désordonnée".
Mais elle pouvait aussi venir de la vie que menaient les porteurs, toujours en déplacement puis à attendre le retour du propriétaire de la chaise, de préférence dans les lieux de débauche (tripots, bordels...) dans lesquels ils transportaient leurs bâtons avec eux pour ne pas se les faire voler, la vie des bâtons étant alors assimilée à celle des porteurs.

Exemples

Je voulais mener une vie de bâton de chaise!
Voilà un mois que vous menez une vie de bâton de chaise. Moi?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Lotterleben führen mener une vie de débauche
Anglais (USA) to live the life of Riley vivre la vie de Riley
Anglais (USA) to live/lead a fast life vivre/Mener une vie rapide
Anglais (USA) to live/lead a wild life vivre/Mener une vie effrénée
Espagnol (Argentine) una vida de pizpireta mener une vie de pizpireta
Espagnol (Espagne) llevar una vida alocada mener une vie de fou
Espagnol (Espagne) llevar una vida desenfrenada mener une vie effrénée
Français (Canada) mener une vie de barreau de chaise mener une vie de barreau de chaise
Hongrois kicsapongó életet él mener une vie de débauche
Hébreu פרק עול (pèrèk avèl) éliminer le fardeau
Latin vitam vivere quasi baculum vivre sa vie comme un gourdin
Néerlandais losbandig / tomeloos leven vivre sans liens, us, ni rênes
Néerlandais er maar op los leven vivre sans restrictions, ni limites, ni réserves
Portugais (Brésil) levar a vida na gandaia mener sa vie dans la gandaia
Roumain a duce o viaţă de artist mener une vie d'artiste
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mener une vie de bâton de chaise » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Mener une vie de chaton de braises

Commentaires sur l'expression « mener une vie de bâton de chaise » Commentaires

  • joseta
    28/09/2013 à 12:58
    Faits l’un pour l’autre
    Le maître menait une vie agitée, et sa mascotte, une marmotte, une vie à gîter.
  • joseta
    28/09/2013 à 13:14
    La DEVINETTE du jour
    Pourquoi l’acteur Chevy Chase avait la manie de donner l’heure à tout le monde ?
  • DiwanC
    28/09/2013 à 13:22*
    Pourquoi l’acteur Chevy Chase…

    S’il faut fouiner dans les garde-meubles étrangers, alors parlons de James Hadley Chase* qui n’offrait pas d’orchidées à Miss Blandish.
    À part ça, malgré tout le respect que l’on doit à Sa Divinité, l’expression du jour… j’ m’assoie dessus ! 😛
    cette page
  • joseta
    28/09/2013 à 13:35
    • En réponse à joseta #102 le 28/09/2013 à 13:14 :
    • « La DEVINETTE du jour
      Pourquoi l’acteur Chevy Chase avait la manie de donner l’heure à tout le monde ? »
    Réponse
    - parce que Chase apporte heure.*
    * tout en m’excusant auprès de Germaine.
  • <inconnu>
    28/09/2013 à 14:35
    • En réponse à Paracas #87 le 28/09/2013 à 10:33 :
    • « dèche est qu’aux porteurs...
      ..........#85
      je file aux commissions.
      ................#86 »
    L’émule dépasse le maître !
  • Utilisateur supprimé
    28/09/2013 à 15:15
    • En réponse à PHILO_LOGIS #97 le 28/09/2013 à 12:02 :
    • « Hola, Libellule des faubourgs: Bâton-Rouge est la capitale de la Louisiane, et non une partie de la Nouvelle-Orléans, qui se trouve, elle, s... »
    Oui, merci. Chuis contente de savoir que quelqu’un me lise.
    Je me rendais compte de mon erreur, dirais-je ma déformité involontaire, mais je ne pouvais corriger à cause de problème de cookies ou de java ou je ne sais trop quoi, problème qui m’arrive de temps en temps et puis après une heure ou deux cela s’arrange tout seul. Go figure...
    Je compte revisiter la Nouvelle Orléans dans les mois qui viennent. Je salive en imaginant dîner chez Gallatoire’s...crawfish étouffée, en français des langoustes peut-être, il y a tellement d’espèces de béstiaux de ce genre, le vocabulaire m’échappe. Mais je peux quitter la maison le matin, faire de la route toute la journée, passer par le lac Pontchartrain qui se prononce "ponnechatrane" dans les environs, et arriver au resto pour le dîner. Oui, elle est belle, la vie !!!!!!!
  • mickeylange
    28/09/2013 à 15:20
    • En réponse à DiwanC #103 le 28/09/2013 à 13:22* :
    • « Pourquoi l’acteur Chevy Chase…
      S’il faut fouiner dans les garde-meubles étrangers, alors parlons de James Hadley Chase* qui n’offrait pas d... »
    À part ça, malgré tout le respect que l’on doit à Sa Divinité, l’expression du jour… j’ m’assoie dessus ! 😛

    Germaine collée samedi.
  • <inconnu>
    28/09/2013 à 16:31
    • En réponse à Paracas #82 le 28/09/2013 à 09:14 :
    • « Alcatraz.
      28 septembre 1932, Jack Porther dort d’un sommeil agité.
      Soudain quatre hommes l’empoignent, il hurle, il se débat mais des poigne... »
    cette page
  • joseta
    28/09/2013 à 16:46*
    Ce physicien, Paul Héroult, est l’inventeur du four à arc électrique, appelé four Héroult, ou à l’époque, tout simplement l’Héroult, grace auquel on a pu cuisiner le thon au four; cependant, il n’était pas très haut à son origine, alors on ne pouvait mettre que les bas thons dans l’Héroult.
    Pfffffff...
  • <inconnu>
    28/09/2013 à 16:48
    • En réponse à Utilisateur supprimé #106 le 28/09/2013 à 15:15 :
    • « Oui, merci. Chuis contente de savoir que quelqu’un me lise.
      Je me rendais compte de mon erreur, dirais-je ma déformité involontaire, ma... »
    Tu n’es pas la seule à rencontrer ces problèmes.
  • Utilisateur supprimé
    28/09/2013 à 18:15*
    • En réponse à <inconnu> #79 le 28/09/2013 à 08:58* :
    • « Une vie de bâton de chaise sans bâtons de chaise »
    Ouch !
    Je modifie au cas où deLassus soit dans le coin...il exige les traductions...et il a raison.
    Ouch ! (Aïe !)
  • Utilisateur supprimé
    28/09/2013 à 19:24
    • En réponse à <inconnu> #110 le 28/09/2013 à 16:48 :
    • « Tu n’es pas la seule à rencontrer ces problèmes. »
    Merci. Ça fait du bien de le savoir (mais sans un sentiment de schadenfreude, je précise).
  • deLassus
    28/09/2013 à 20:04*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #111 le 28/09/2013 à 18:15* :
    • « Ouch !
      Je modifie au cas où deLassus soit dans le coin...il exige les traductions...et il a raison.
      Ouch ! (Aïe !) »
    au cas où deLassus soit dans le coin...il exige les traductions...et il a raison.

    Je n’étais pas loin.
    Puisque tu es dans de bonnes dispositions, peux-tu me traduire le "Go figure" du # 106 ?
    Merci beaucoup d’avance.
  • DiwanC
    28/09/2013 à 20:35
    • En réponse à mickeylange #107 le 28/09/2013 à 15:20 :
    • « À part ça, malgré tout le respect que l’on doit à Sa Divinité, l’expression du jour… j’ m’assoie dessus ! 😛
      Germaine collée samedi.... »
    Pfffff...
  • Utilisateur supprimé
    28/09/2013 à 20:53
    • En réponse à deLassus #113 le 28/09/2013 à 20:04* :
    • « au cas où deLassus soit dans le coin...il exige les traductions...et il a raison.
      Je n’étais pas loin.
      Puisque tu es dans de bonnes disposi... »
    Quels quinquets ! Rien ne t’échappe.
    Go figure
    Je vois de temps en temps en français, même sur Expressio, la phrase: Va savoir ou allez savoir. Je crois que c’est la même chose que Go figure.
    Go veut dire carrément aller.
    Figure ici, c’est un peu un raccourci de figure out qui veut dire comprendre ou trouver une solution ou essayer de comprendre le mystère. Ou même, voilà c’est la loi de Murphy, c’est pas la peine de chercher à comprendre, c’est comme ça.
  • <inconnu>
    28/09/2013 à 21:46
    • En réponse à Utilisateur supprimé #115 le 28/09/2013 à 20:53 :
    • « Quels quinquets ! Rien ne t’échappe.
      Go figure
      Je vois de temps en temps en français, même sur Expressio, la phrase: Va savoir ou alle... »
    Thank you a fr|monkfish|monkfish for your explanations!
  • ergosum
    28/09/2013 à 22:50
    • En réponse à <inconnu> #116 le 28/09/2013 à 21:46 :
    • « Thank you a fr|monkfish|monkfish for your explanations! »
    There is not of what !
  • Utilisateur supprimé
    28/09/2013 à 23:20
    • En réponse à <inconnu> #116 le 28/09/2013 à 21:46 :
    • « Thank you a fr|monkfish|monkfish for your explanations! »
    Il y a une page qui dit "Google traduction" mais le reste de la page est vide. 😐
  • <inconnu>
    29/09/2013 à 06:50
    • En réponse à Utilisateur supprimé #118 le 28/09/2013 à 23:20 :
    • « Il y a une page qui dit "Google traduction" mais le reste de la page est vide. 😐 »
    Monkfish = lotte.
    Thanks a monkfish ! 😄
  • mitzi50
    29/09/2013 à 09:47
    • En réponse à charmagnac #98 le 28/09/2013 à 12:03 :
    • « Et dans la même région il y a les Coucougnettes de Henri IV. Le sabre et le goupillon ? »
    Ainsi que les tétons de Vénus, fabriqués par le même... Le yin et le yang ? Le terme se prononçant nî, en chinois, et qui signifie "bien, bon", est représenté par un idéogramme combinant les symboles masculin et féminin. Donc, les chocolatiers béarnais sont en accord avec Lao-Tseu, Confucius et quelques autres !