Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

ne pas y aller avec le dos de la cuillère [v]

agir sans modération ; faire les choses carrément ; ne pas y aller de main morte ; y aller franchement ; y aller carrément ; agir avec une certaine brutalité, sans beaucoup de retenue ; ne pas lésiner ; agir sans douceur ; agir sans précaution ; être direct ; être très franc

Origine et définition

Voilà une métaphore aisée à comprendre.
Avez-vous déjà essayé de manger votre bonne soupe de légumes ou de poissons avec une cuillère (ou cuiller, c'est pareil) tenue à l'envers ou, autrement dit, avec le dos de la cuillère ?
Si oui, et en supposant que vous êtes quelqu'un avec un QI suffisant -ce qui devrait être le cas si vous lisez ces lignes-, vous devez normalement vous être rendu compte qu'en la retournant, vous pouvez savourer votre soupe de manière beaucoup plus efficace, en y allant beaucoup plus franchement.
Si ceci explique suffisamment qu'une telle expression ait pu naître, son sous-entendu d'exagération se justifie beaucoup moins car, avec une cuillère utilisée normalement, vous ne faites que manger tout aussi normalement, sans ingurgiter trop rapidement de trop grandes quantités de votre soupe.

Exemples

« Tu es engagé pour combien de temps ?
- Trois ans.
- Eh bien ! ma canaille, tu n'y vas pas, comme on dit, avec le dos de la cuiller. »
Pierre Mac Orlan - La Bandera

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand nicht gerade zimperlich sein ne pas être très délicat
Allemand aus dem Vollen schöpfen puiser dans le plein
Anglais to make no bones about something ne pas faire d'os à propos de quelque chose
Anglais not to mince one's words ne pas hacher ses mots
Anglais she doesn't do things by half measures elle ne fait pas dans la demi-mesure
Arabe (Maroc) dkhol nichane Dkhol saha rentrer tout droit Rentrer en force
Arabe min ghir laf wala daouarane sans détours ni tours
Chinois jianshuiaishui voir les gens et les aimer
Espagnol (Argentine) andarse sin vueltas aller sans détour
Espagnol (Espagne) hacer las cosas sin conocimiento faire les choses sans connaissance
Espagnol (Espagne) Ir al grano Aller au grain
Espagnol (Espagne) No andar con contemplaciones Ne pas agir avec ménagements
Espagnol (Espagne) no andar con rodeos ne pas y aller avec des détours
Espagnol (Espagne) no andarse con chiquitas ne pas y aller avec des minuties/bagatelles
Espagnol (Espagne) no entrar a saco ne pas entrer à sac
Espagnol (Espagne) no tener pelos en la lengua ne pas avoir de cheveux sur la langue
Espagnol (Espagne) Hacer algo sin miramientos Faire quelque chose sans ménagement
Français (Canada) ne pas niaiser avec la puck
Français (Canada) ne pas s’enfarger dans les fleurs du tapis agir promptement sans s’arrêter aux détails
Gallois yn ddi-flewyn ar dafod sans poil à la langue
Hongrois nem teketóriázik ne pas y aller avec le dos de la cuillère
Hébreu הלך במלוא הכוח y aller de toutes ses forces
Italien non andare per il sottile ne pas aller finement
Italien non essere tanto delicato ne pas être très délicat
Italien non aver peli sulla lingua ne pas avoir de poils sur la langue
Néerlandais rechtdoorzee agir de façon efficace, sans détour, sans chichis
Néerlandais de botte bijl hanteren manier la hache émoussé
Néerlandais geen halve maatregelen nemen ne pas prendre des demi-mesures
Néerlandais recht voor zijn raap tout droit pour son navet
Néerlandais met volle kracht vooruit en avance, avec toute force
Néerlandais handelen zonder omwegen agir sans détour
Néerlandais er geen doekjes om winden aller droit au but / ne pas chercher midi à quatorze heures
Portugais (Brésil) meter os pés pelas mãos mettre les pieds pour les mains
Portugais (Portugal) não andar com rodeios ne pas aller par des détours
Portugais (Portugal) pegar pesado lourd
Roumain fără menajamente sans ménagements
Roumain fără ocolişuri sans détours
Roumain a nu umbla cu jumatati de masura ne pas aller avec des demi mesures
Serbe nema dlake na jeziku il n'a pas de poil SUR la langue
Wallon (Belgique) ni nin avu s'linwe è s'potche ne pas avoir sa langue en poche
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ne pas y aller avec le dos de la cuillère » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Ne pas y aller avec le dos de la main morte

Commentaires sur l'expression « ne pas y aller avec le dos de la cuillère » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    18/06/2019 à 02:44*
    • En réponse à Clitocybe #140 le 18/06/2019 à 02:23* :
    • « C’est vrai que tous les mecques d’en haut finissent par nous peser sur le spontané. J’en suis rendu à passer des soirées à peaufiner mes con... »
    vulgus pecum
    Pecus, pecoris, neutre de la deuxième déclinaison. Il faut donc dire vulgum pecus.
    Je ne t'en veux pas, mais tu n'arrêtes pas d'écrire des bêtises.
  • DiwanC
    18/06/2019 à 04:25
    • En réponse à Utilisateur supprimé #141 le 18/06/2019 à 02:44* :
    • « vulgus pecum
      Pecus, pecoris, neutre de la deuxième déclinaison. Il faut donc dire vulgum pecus.
      Je ne t'en veux pas, mais tu n'arrêtes pas d... »
    Je pense que Clitocybe a volontairement inversé ! 😄
  • DiwanC
    18/06/2019 à 04:34*
    • En réponse à Clitocybe #140 le 18/06/2019 à 02:23* :
    • « C’est vrai que tous les mecques d’en haut finissent par nous peser sur le spontané. J’en suis rendu à passer des soirées à peaufiner mes con... »
    Songez au vulgus pecum qui arrive un peu effaré sur ce site et qui croit qu’il va apprendre le français !

    Mais on est tous - ou presque tous - arrivés ici en pensant qu'on allait décortiquer les belles expressions françaises !
    On a tous - ou presque tous - cru qu'on allait dialoguer sérieux, qu'on allait apprendre et s'écrier à la fin de chaque journée : Ah ! la belle chose que de savoir quelque chose* !
    Et tous, au hasard de propos plus ou moins hors sujet, on a appris, on a découvert en souriant. Avoue que c'est plutôt ludique comme méthode.
    On est entré... on a lu... et on a compris l'avertissement de God quand il parlait de la bande de joyeux drilles qui informent, interrogent ou délirent chaque jour dans la zone 'Commentaires'.
    Il me semble que depuis que tu es arrivé, tu ne t'es pas privé de délirer ! 😄 Et c'est bien ainsi.
    J'admets qu'au début, c'est un peu difficile : on se retrouve près de joyeux lurons qui conversent depuis des années... on a l'impression de déranger. Mais très vite, on s'y fait et on participe sur ce mêêêrveilleux site qui n'a rien d'un club privé. 😉
    Tu veux un café ?
    * Monsieur Jourdain → Le Bourgeois gentilhomme de M'sieur Molière. Tu te souviens ?
  • Utilisateur supprimé
    18/06/2019 à 04:53
    • En réponse à DiwanC #142 le 18/06/2019 à 04:25 :
    • « Je pense que Clitocybe a volontairement inversé ! 😄 »
    En tant que monitrice de menhir-école, est-ce que tu t'y connais en frigolithes ?
  • DiwanC
    18/06/2019 à 05:02
    • En réponse à Utilisateur supprimé #144 le 18/06/2019 à 04:53 :
    • « En tant que monitrice de menhir-école, est-ce que tu t'y connais en frigolithes ? »
    😄
    Pas du tout... mais alors là, pas du tout, du tout !
    Suis restée aux menhirs d'antan, ceux qui - la nuit tombée - circulent dans les landes et jouent à saute-mouton avec les korrigans.
    Mais les frigomachins... connais point !
  • Utilisateur supprimé
    18/06/2019 à 09:15
    • En réponse à DiwanC #145 le 18/06/2019 à 05:02 :
    • « 😄
      Pas du tout... mais alors là, pas du tout, du tout !
      Suis restée aux menhirs d'antan, ceux qui - la nuit tombée - circulent dans les land... »
    Peut-être qu'en France le nom frigolite est inconnu ?
  • Ratanak
    18/06/2019 à 09:31
    • En réponse à Utilisateur supprimé #146 le 18/06/2019 à 09:15 :
    • « Peut-être qu'en France le nom frigolite est inconnu ? »
    C'est fort possible. En ce qui me concerne, c'est certain et tu m'apprends encore quelque chose.
  • Ratanak
    18/06/2019 à 09:33*
    Éphémérides :
    Aujourd'hui 18 juin 2019 :
    - on fête Saint Léonce et on s'en balance ;
    - on célèbre la journée de la pelle.
  • Utilisateur supprimé
    18/06/2019 à 09:37
    Joseta, pourrais-tu mettre un peu d'ambiance avec par exemple un jeu sur les ustensiles de cuisine ?
  • joseta
    18/06/2019 à 09:38*
    - Joli ton nouveau disque...et, comme tu n'y vas pas avec le dos de la cuillère, tu évites les fours Chett !
  • joseta
    18/06/2019 à 09:51
    • En réponse à Utilisateur supprimé #149 le 18/06/2019 à 09:37 :
    • « Joseta, pourrais-tu mettre un peu d'ambiance avec par exemple un jeu sur les ustensiles de cuisine ? »
    À tes ordres...
    REDIFFUSION
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (101) 
    Trouvez, dans le texte ci-dessous, 25 ustensiles de cuisine .
    - Je ne t'ai pas dit chérie, hier j'ai rencontré Joseta, tu sais ce type sympa, et tiens, il m'a raconté une de ses devinettes, écoute: Tu sais quels sont les animaux qui bêlent quand il sont entourés d'ordures ménagères ? les poux, parce que les poux bêlent !
    - bof, tu sais bien que j'en pince pas pour son humour...
    - dis donc, les anchois d'hier soir m'ont donné une de ces soifs...je boirais six eaux d'affilée...pas encore levés les cinglés qu'on a pour fils ?
    - éh ben, maris comme ça, on en trouve à tous les coins de rue, qu'est-ce qu'ils t'ont fait les gosses ?
    - si y font ce qui veulent, c'est bien de ta faute, va...tu les a trop gâtés !
    - rien ne presse, purée ! ils vont s'assagir avec l'âge...faut pas les mener à la baguette, non plus !
    - non, plutôt au fouet ! Denis ne pense qu'à ce rôle de chanteur de rap...parce que ce fou, rap, hein ?
    lui parle pas d'autre chose ! Quant à Sophie, toujours habillée en tons noirs, elle ne pense qu'à montrer ses fesses, elle...sa chambre était sale hier, et ben je te parie qu'elle est encore sale aujourd'hui !
    - tu crois qu'il n'y a que les notres qui sont comme ça et qu'ailleurs, ils sont meilleurs ?
    - en tout cas, je ne crois pas que ce soit une question de bol, ou au cas que ce le soit, on n'en a pas eu nous !
    - allez, n'exagérons rien, nous nous poilons bien avec les gosses...ils sont au poil, tiens !
    - oui, bon, tu mouds le café ? je vais chauffer la chaise...
    - attends, va pas seoir, y'a un paquet prêt à choir du haut du buffet...aide-moi, veux-tu, et assieds-toi après...
    je manque de force aux bras, ah, les bras...zéro !
    - bien sûr ! mais c'est pas aux bras que tu avais mal...
    - non, qu'aux côtes, mais que veux-tu ? l'âge ne pardonne pas !
  • SyntaxTerror
    18/06/2019 à 09:54
    • En réponse à Ratanak #148 le 18/06/2019 à 09:33* :
    • « Éphémérides :
      Aujourd'hui 18 juin 2019 :
      - on fête Saint Léonce et on s'en balance ;
      - on célèbre la journée de la pelle. »
    on fête Saint Léonce et on s'en balance
    On a tort :
    A la Saint Léonce, on balance mémé dans les ronces.
  • DiwanC
    18/06/2019 à 10:06
    • En réponse à Ratanak #147 le 18/06/2019 à 09:31 :
    • « C'est fort possible. En ce qui me concerne, c'est certain et tu m'apprends encore quelque chose. »
    Je découvre itou.
  • SyntaxTerror
    18/06/2019 à 10:15
    • En réponse à SyntaxTerror #112 le 04/03/2015 à 10:14* :
    • « Presque 10 ans après, l'article est toujours en ligne et est le douzième article le plus lu du BMJ ! »
    Il l'est toujours et encore consulté, prouvant que la question de savoir si la Terre est adaptée à la vie des petites cuillers n'a toujours trouvé de réponse.
  • SyntaxTerror
    18/06/2019 à 10:30
    • En réponse à Utilisateur supprimé #146 le 18/06/2019 à 09:15 :
    • « Peut-être qu'en France le nom frigolite est inconnu ? »
    En effet, on parle de polystyrène, vu qu'on aime bien se compliquer la vie.
  • Utilisateur supprimé
    18/06/2019 à 10:30*
    • En réponse à DiwanC #153 le 18/06/2019 à 10:06 :
    • « Je découvre itou. »
    Et voilà qu'à cause de l'ignorance de tout un peuple dont Ratanak, Diwan et Syntax sont les boucs émissaires, ma fine plaisanterie tombe à l'eau...
  • Utilisateur supprimé
    18/06/2019 à 10:35
    • En réponse à SyntaxTerror #155 le 18/06/2019 à 10:30 :
    • « En effet, on parle de polystyrène, vu qu'on aime bien se compliquer la vie. »
    Polystyrène oui, mais expansé ! C'est à 0:30
  • Ratanak
    18/06/2019 à 10:39*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #156 le 18/06/2019 à 10:30* :
    • « Et voilà qu'à cause de l'ignorance de tout un peuple dont Ratanak, Diwan et Syntax sont les boucs émissaires, ma fine plaisanterie tombe à l... »
    😮 Je ne suis ni un bouc, ni un hémisphère* ! 🤡


    * Logique du français : sphère est du féminin, hémisphère du masculin, mais on dira une demi-sphère, qui est un masculin hémisphère, au féminin... 😐
  • Utilisateur supprimé
    18/06/2019 à 10:45*
    • En réponse à Ratanak #158 le 18/06/2019 à 10:39* :
    • « 😮 Je ne suis ni un bouc, ni un hémisphère* ! 🤡


      * Logique du français : sphère est du féminin, hémisphère du masculin, mais on dira une... »
    Espèce (féminin) de planisphère (masculin) !
    Revois quand même ton texte ! 😄
  • Ratanak
    18/06/2019 à 10:49
    • En réponse à joseta #150 le 18/06/2019 à 09:38* :
    • « - Joli ton nouveau disque...et, comme tu n'y vas pas avec le dos de la cuillère, tu évites les fours Chett ! »
    Et je te le mets en musique. 🙂