Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

se pousser du col [v]

chercher à se mettre en valeur ; se vanter ; être prétentieux ; se croire important ; se mettre en avant

Origine et définition

Il faut d'abord préciser aux aficionados du Tour de France, que le col n'est pas ici celui du Lautaret, ni celui du Galibier, chers aux spécialistes des montures à pédales, mais la forme ancienne de cou, ce dernier mot ayant définitivement supplanté le précédent au XVIIe siècle.
Mais col nous restera pour désigner cet élément du vêtement qui entoure le cou.
Dans son Dictionnaire de la langue verte paru en 1866, Alfred Delvau donne l'explication suivante : « Être content de soi et manifester extérieurement sa satisfaction, dans l'argot des faubouriens qui ont remarqué que les gens fats remontaient volontiers le col de leur chemise ». Voilà qui suffit à expliquer comment cette expression a pu naître, ainsi que ses sens actuels, puisque du simple contentement de soi à la vantardise, il n'y a qu'un pas souvent franchi.
On peut ajouter qu'elle a aussi eu le sens oublié de « s'enfuir », probablement par l'image de la tête et du cou tendus (poussés) vers l'avant.

Exemples

« Une fois seul, Brassac se met à rêvasser sur la tournure que prend son métier, décidément il n'aime pas la pression de ses supérieurs, leurs manières de se pousser du col devant les journaux et la télévision, les primes au mérite. »
Michel Demion - La fondation du monde - 2011
« L'épisode a seulement renforcé ma conviction antérieure que les intellos et les ambitieux (ce sont les mêmes) n'ont pas de couilles et sont disposés, pour se pousser du col, à se laisser enculer sans vaseline. »
Octave Boulanger - Portraits d'ici et de là-bas - 2002

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand aufschneider, Schaumschläger bluffeur, fanfaron, frimeur
Allemand maulheld, Groszmaul fanfaron, bluffeur, frimeur
Allemand ein Wichtigmacher sein être un fanfaron, frimeur, bluffeur
Allemand sich profilieren se profiler
Anglais to blow one's own trumpet sonner sa propre trompette
Anglais (USA) to toot one's own horn sonner son propre cor
Anglais to throw one's weight about éparpiller son poids
Catalan ésser un bufa être un souffle
Catalan remenar la cua remuer la queue
Catalan pensar-se que és qui sap qui se croire quelqu'un de spécial
Catalan fer-se veure sa faire voir
Catalan fer-se pregar se faire prier
Espagnol (Espagne) darse importancia se donner de l'importance
Espagnol (Espagne) hacerse el importante agir comme une personne importante
Français (Belgique) avoir le gros cou avoir le gros cou
Français (Canada) péter de la broue
Français (Canada) se péter les bretelles
Gallois bod yn llawn ei esgidiau remplir ses bottes
Néerlandais een opgeblazen kikker une grenouille gonflée
Néerlandais naast zijn schoenen lopen marcher à côté de ses chaussures
Néerlandais (Belgique) een dikke nek hebben avoir un gros cou
Néerlandais een grote broek aantrekken mettre un grand pantalon
Néerlandais een opsnijder / een opschepper / een snoever un bluffeur
Néerlandais dik doen faire épais
Portugais (Brésil) êstar cheio de si être imbu de soi-même
Portugais (Brésil) se achar se trouver
Portugais (Brésil) se sentir se sentir
Roumain a iesi ca paduchele in frunte sortir comme le poux au front
Roumain a se umfla in pene gonfler dans ses plumes
Roumain a se da mare,a -si da aere se donner de l'importance,se donner des airs
Roumain a se baga in seama se mettre en attention
Roumain a se urca pe soclu monter sur le piédestal
Roumain a-și da importanță se donner de l'importance
Roumain a-și cânta osanale se chanter des louanges
Roumain a umbla cu nasul pe sus porter le nez haut
Roumain a se băga în față se mettre en avant
Roumain a fi plin de sine être plein de soi
Suédois slå på stora trumman för sig själv (Se pousser du col) Battre le grand tambour pour soi-même
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se pousser du col » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se pousser du col » Commentaires

  • God
    19/01/2014 à 12:13
    • En réponse à mickeylange #100 le 19/01/2014 à 11:21 :
    • « Vous avez raison Chef !!.......et depuis y font rien qu’à m’embêter !!......SLUUUUUURP !!
      "Chef !!"
      Est-il toujours le chef ? A-t-il toujo... »
    Pour l’instant, il est toujours là, et surveille le comportement de ses ouailles, de temps en temps, zapette et clée de 12 à portée de main.
    Va-t-il devenir un inconnu ? Il souhaite que non, mais comme il ne sera plus réellement maître des lieux, il ne peut le garantir.
    Et pour éviter d’être taxé d’homophobie, il a évité la monture à pédales (d’autant plus qu’il est au régime sans selle) et est passé au Segway. Très pratique, ludique et peu coûteux (en conso et entretien, pas à l’achat) pour les courts trajets (4 km) qu’il a entre son dodo et son boulot.
  • DiwanC
    19/01/2014 à 14:41*
    • En réponse à Paracas #81 le 19/01/2014 à 07:58* :
    • « Oublies tu que quand Gastibelza voyait Dona Sabine, il précisait ..........
      Je croyais voir la belle Cléopâtre
      Qui nous dit on
      Menait César,... »
    Oublies-tu que quand Gastibelza voyait Doña Sabine, il précisait ...

    Comment oublier ça !
    J’ai relevé une bonne dizaine de "cou" (s) dans ses chansons. Tout citer risquerait de faire beaucoup, d’entraîner un surcoût d’encre... On n’ peut pas faire un coup pareil à God... T’imagine le contrecoup !
    Allez ! encore deux ou trois "cou" (s) parmi les plus connus :
    - On se rappelle celle qui se pendait à son cou lorsqu’il perdait ses billes (Auprès de mon arbre).
    - Celle qui lui sautait au cou, qui lui dispensait "sa tendresse toutes ses économies de caresses", autrement dit La femme d’Hector
    - Son cou que les braves gens auraient volontiers enserré d’une corde, lui qui "pourtant ne faisait de tort à personne en suivant les chemins qui ne mènent pas à Rome" (La Mauvaise réputation)
    Tiens ! en voici une qui répond presque à l’expression du jour :
    Leurs bulles de savon c’est du souffle divin
    Et petit à petit les voilà qui se montent
    Le cou
    jusqu’à penser que le crottin fait par
    Les chevaux même en bois rend jaloux tout le monde
    Les imbéciles heureux qui sont nés quelque part

    - Ce dernier "cou"... et puis j’arrête... après on ira boire un p’tit coup :
    La suite serait délectable,
    Malheureusement, je ne peux
    Pas la dire, et c’est regrettable,
    ça nous aurait fait rire un peu ;
    Car le juge, au moment suprême,
    Criait : "Maman !", pleurait beaucoup,
    Comme l’homme auquel, le jour même,
    Il avait fait trancher le cou.
    Gare au gorille !...

    🙂
  • DiwanC
    19/01/2014 à 15:17
    • En réponse à mickeylange #100 le 19/01/2014 à 11:21 :
    • « Vous avez raison Chef !!.......et depuis y font rien qu’à m’embêter !!......SLUUUUUURP !!
      "Chef !!"
      Est-il toujours le chef ? A-t-il toujo... »
    Les Provençaux ne se rendent sans doute pas compte de la chance qu’ils ont de pouvoir rencontrer not’ Chef, caracolant sur les chemins et les routes venelloises dans son bel et pur habit de lin blanc agité par le vent, l’auréole à peine froissée par son casque !
    T’imagines ! qu’est-ce qu’il doit être beau...
    😄
  • God
    19/01/2014 à 15:29
    • En réponse à DiwanC #103 le 19/01/2014 à 15:17 :
    • « Les Provençaux ne se rendent sans doute pas compte de la chance qu’ils ont de pouvoir rencontrer not’ Chef, caracolant sur les chemins et le... »
    ...l’auréole à peine froissée par son casque !

    À ma connaissance il ne porte pas de casque, justement pour ne pas la froisser, parce que même le fer à vapeur n’arrive à la repasser correctement.
    Mais c’est vrai qu’il est extrêmement beau, au point que, lorsqu’une vache l’aperçoit, elle en vêle de stupéfaction alors même qu’elle n’a pas été engrossée, que les poules grincent des dents et que joseta se retient de faire des jeux de mots. C’est dire !
  • mickeylange
    19/01/2014 à 16:18
    • En réponse à God #104 le 19/01/2014 à 15:29 :
    • « ...l’auréole à peine froissée par son casque !
      À ma connaissance il ne porte pas de casque, justement pour ne pas la froisser, parce que mê... »
    À ma connaissance il ne porte pas de casque, justement pour ne pas la froisser,

    Je veux pas être désagréable, mais tu manques de sens pratique mon Dieu.
    L’auréole (parce que tu le vaux bien) se porte au dessus du casque. Et ce pour deux raisons.
    La nuit ça permet de te voir de loin, et de près ça évite qu’on te prenne pour un motard car ça ressemble pas à un gyrophare.
  • DiwanC
    19/01/2014 à 17:01*
    • En réponse à God #104 le 19/01/2014 à 15:29 :
    • « ...l’auréole à peine froissée par son casque !
      À ma connaissance il ne porte pas de casque, justement pour ne pas la froisser, parce que mê... »
    Mais c’est vrai qu’il est extrêmement beau, au point que...

    ... béats qu’ils sont devant tant de majesté, les oiseaux et le temps suspendent leur vol, les fleurs et les cheveux s’arrêtent de pousser, l’herbe de verdoyer, les chemins de poudroyer et la mer de merd... de vaguer, Marcel de festoyer... la pluie retient ses gouttes, les diptères cessent de rêver d’étreintes chirstianesques, les fourmis ne croondent plus, les moulins ne battent plus des ailes, les trains ne paissent plus et le regardent passer...
    Même le mistral retient son souffle... Sa Divinité est sur la route ! Cours-y vite, cours- y vite ! Sa Divinité est sur la route ! Cours-y vite... Elle a filé* !
    * Merci M’sieur Paul Fort...
  • SyntaxTerror
    19/01/2014 à 18:45
    • En réponse à God #104 le 19/01/2014 à 15:29 :
    • « ...l’auréole à peine froissée par son casque !
      À ma connaissance il ne porte pas de casque, justement pour ne pas la froisser, parce que mê... »
    joseta se retient de faire des jeux de mots

    Alors là !
  • SyntaxTerror
    19/01/2014 à 18:58
    • En réponse à DiwanC #103 le 19/01/2014 à 15:17 :
    • « Les Provençaux ne se rendent sans doute pas compte de la chance qu’ils ont de pouvoir rencontrer not’ Chef, caracolant sur les chemins et le... »
    dans son bel et pur habit de lin blanc agité par le vent, l’auréole à peine froissée par son casque

    C’est le lin qui se porte froissé, pas l’auréole. En ce qui concerne la probité candide, je ne sais pas comment ça se porte, c’est moins "swag" que le Segway.
  • SyntaxTerror
    19/01/2014 à 20:01
    • En réponse à <inconnu> #95 le 19/01/2014 à 10:15 :
    • « Décidément, cette Europe n’apporte que des choses négatives. »
    En l’occurrence, c’est plutôt le manque d’Europe qui nous ennuie. Pour le film, il y a un moment que j’en ai une copie. Il est destiné à devenir mythique, certains parlent du Pulp Fiction francophone.
  • Utilisateur supprimé
    02/08/2016 à 03:55*
  • Paracas
    02/08/2016 à 05:04
    Lui, se pousser du col ? Non mais vous rigolez !
    D'ailleurs écoutez........
    Un peu tôt pour un demi sans faux col ?
    Bah, un café alors........
  • Utilisateur supprimé
    02/08/2016 à 06:16
    • En réponse à Paracas #111 le 02/08/2016 à 05:04 :
    • « Lui, se pousser du col ? Non mais vous rigolez !
      D'ailleurs écoutez........
      Un peu tôt pour un demi sans faux col ?
      Bah, un café alors......... »
    Un café au percolateur ? 😄
  • Utilisateur supprimé
    02/08/2016 à 06:17
    DEVINETTE
    Comment appelle-t-on quelqu'un qui porte un col ?
    Réponse au #80.
  • Utilisateur supprimé
    02/08/2016 à 06:23
    – Comment appelle-t-on un insecte dont on a collé les ailes ?
    – Un colle et optère.
  • dePaname
    02/08/2016 à 07:13
    Se couper du sol
  • dePaname
    02/08/2016 à 08:11
    Paul saoul s'éduque
  • le gone
    02/08/2016 à 09:03
    Les jumeaux, triplés et plus se poussent du col ou se tirent du col ?
  • Utilisateur supprimé
    02/08/2016 à 10:17
    • En réponse à le gone #117 le 02/08/2016 à 09:03 :
    • « Les jumeaux, triplés et plus se poussent du col ou se tirent du col ? »
    En russe la note do se dit ut parce que ut est russe.
  • joseta
    02/08/2016 à 10:17*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (271) GÉOGRAPHIE
    Vous avez appris les cols à l'école ? Raffraîchissez votre mémoire et cherchez les 27 COLS FRANÇAIS cachés dans le texte ci-dessous.
    Lise rend visite à Bernard, dans son mas de l'Aisne...Il avait été son premier fleurt. Après, leurs vies prirent des chemins différents. Ils avaient, malgré tout, conservé une amitié sincère...
    - Et ben, mon bonhomme ? Qu'est-ce que tu glandes donc ? T'as de la brioche ! C'est la belle vie ! Il est où ce jeune maigrichon avec lequel je sortais...regarde-toi ! Tu n'as même plus les joues planes...hi, hi, hi...Tu vois, moi j'ai pas beacoup changé...toujours les mêmes petits seins, Bernard, avec lesquels tu aimais tant jouer....
    - Ah, ravi de te revoir Lise ! Ben c'est du joli ! Tu pourrais être plus gentille ! Mais ce n'est pas faux, c'est vrai que j'ai grossi, ma volonté, que je crois de fer, me joue un sale tour, là ! J'ai en plus une bonne dizaine de kilos, mais je me porte bien, et c'est l'essentiel ! Quoique chez la personne, ce ne sont pas ses formes mais son contenu qui est important !
    - Voilà qui est bien dit ! N'aie pas de peine, tu es toujours aussi beau ! Bon, trêve de plaisanteries, comme tu me dis souvent au téléphone qu'il n'est pas nécessaire de te prévenir pour venir, ce matin, en prenant mon thé, j'ai pensé à toi... et me voilà ! Je n'ai même pas pris le temps de passer à la banque, ma soeur qu'à l' verre à portée de la main toute la journée était en train de sifffler un calva; j'ai donc demandé à Marthe un prêt et j'ai saisi le volant ! Faire un petit tour m'allait ce matin !
    - Pour t'aller, il devait t'aller en effet...y'a plus de deux-cents bornes et tu dis 'un petit tour' ? En tout cas, je suis bien content que tu sois ici Lise !
    - Je repartirai demain certainement, qu'est-ce que tu vas me préparer por souper ?
    - Oh, bisque de homard sans doute...
    - Parfait ! Mais point tu n'es obligé de faire un plat spécial pour moi...
    - Bon Dieu, c'est un plaisir ! Si seulement tous mes frais j'eusse à les jouir de manière aussi heureuse...
    Et pis l'on a tant de choses à se raconter, Lise...
  • joseta
    02/08/2016 à 10:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #118 le 02/08/2016 à 10:17 :
    • « En russe la note do se dit ut parce que ut est russe. »
    Le luth est un instrument de musique soviétique, parce que luth est russe.