Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tourner la page [v]

avancer ; commencer un nouvel épisode d'une vie, d'une relation personnelle ou professionnelle en faisant table rase du passé ; passer à autre chose ; laisser derrière soi un épisode douloureux de sa vie ou une mésentente ; changer de sujet ; changer de situation ; laisser quelque chose d'ancien derrière soi pour passer à quelque chose de nouveau

Origine et définition

Vous avez certainement déjà lu un livre d'histoire, ouvrage qui détaille des périodes passées.
C'est par allusion à un tel livre que, depuis le tout début du XIXe siècle, une "page d'histoire" puis "une page" est une métaphore qui désigne une période de la vie d'un individu, d'un groupe ou d'un pays (même si, dans la réalité, une telle période est plus souvent décrite sur plusieurs pages imprimées que sur une seule).
Si la 'page' correspond ainsi à une tranche de vie, quoi de plus simple, pour passer à la tranche suivante, que de tourner la page, comme on tourne celle d'un livre pour en continuer la lecture, ce qui a l'avantage de cacher le contenu de la précédente, nouvelle métaphore qui marque la volonté d'oublier le contenu de la 'page' précédente ?

Exemples

« La face de l'Europe est changée. Eh bien, la face de l'architecture est changée aussi. Comme la civilisation, elle a tourné la page, et l'esprit nouveau des temps la trouve prête à écrire sous sa dictée. »
Victor Hugo - Notre-Dame de Paris
« Seul son acharnement avait sauvé le Journal de Montréal de la fermeture, car même ses principaux conseillers l'avaient incité à tourner la page et à investir son profit ailleurs. »
Bujold Bernard - Pierre péladeau, cet inconnu

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand neues Kapitel aufschlagen ouvrir un nouveau chapitre
Allemand weiterzumachen continuer
Allemand damit abschließen terminer
Allemand ein neues Kapitel aufzuschlagen ouvrir un nouveau chapitre
Allemand einen Abschluss une conclusion
Allemand weitermachen continuer
Anglais turn the page tourner la page
Anglais turn over a new leaf tourner une nouvelle feuille
Anglais to start a new chapter ouvrir un nouveau chapitre
Anglais move on passer à autre chose
Anglais get over se remettre
Anglais closure fermeture
Anglais (USA) to start over with a clean slate recommencer avec une ardoise propre
Anglais (USA) to wipe the slate clean essuyer l'ardoise propre
Anglais (USA) to turn over a new leaf retourner une nouvelle feuille
Arabe المضي قدما aller de l’avant
Arabe لطي صفحة pour réduire une page
Arabe فتح صفحة جديدة ouvrir une nouvelle page
Arabe طي صفحة الماضي réduire la page du passé
Arabe تجاوز الأمر passer commande
Arabe yaftah Safhaa Jadidah tourner la page
Chinois 翻开新的一页 ouvrir une nouvelle page
Danois vende bladet / blad tourner la page / la feuille
Espagnol (Espagne) pasar página tourner la page
Espagnol (Argentine) dar vuelta la hoja tourner la page
Espagnol (Argentine) dar vuelta la página tourner la page
Espagnol (Espagne) cierre fermeture
Espagnol (Espagne) hacer borròn y cuenta nueva faire une tache et faire de nouveaux comptes
Espagnol (Espagne) Mirar hacia adelante Regarder vers l'avant
Espagnol (Espagne) pasar la página tourner la page
Espagnol (Espagne) pasar página tourner la page
Espagnol (Espagne) seguir adelante aller de l’avant
Espagnol (Espagne) superarlo surmonter
Espéranto ŝanĝi la temon changer de sujet
Grec γυρνάω σελίδα tourner la page
Hongrois új fejezetet nyit ouvrir un nouveau chapitre
Hébreu פתח דף חדש (pètakh daf khadach) ouvrir une nouvelle page
Italien una conclusione une conclusion
Italien voltare pagina tourner la page
Italien girare pagina tourner la page
Italien passare oltre dépasser
Italien andare avanti aller de l’avant
Italien lasciarsi tutto alle spalle laisser tout ça derrière
Néerlandais verder te gaan continuer
Néerlandais verder gaan continuer
Néerlandais uithuilen en opnieuw beginnen finir de pleurer , et reprendre sa vie normale
Néerlandais loslaten libération
Néerlandais de bladzijde omslaan tourner la page
Néerlandais afsluiting fermer
Néerlandais afsluiten sortie
Néerlandais (Belgique) een bladzijde omslaan tourner une page
Néerlandais met schone lei beginnen commencer avec une ardoise propre
Néerlandais een verse/frisse start maken prendre un nouveau départ
Polonais iść dalej aller plus loin
Polonais o tym zapomnieć c’est à oublier
Polonais ruszyć dalej passer à autre chose
Polonais zamknąć ten rozdział fermer cette section
Polonais żyć dalej vivre sur
Portugais (Brésil) virar a página tourner la page
Portugais (Portugal) seguir em frente aller de l’avant
Portugais (Portugal) avançar avancer
Roumain a întoarce pagina tourner la page
Roumain o finalitate un but
Roumain trece mai departe aller sur
Roumain trece peste passer au-dessus
Roumain treci peste asta vous passez ceci
Roumain merge mai departe aller sur
Russe двигаться дальше passer à autre chose
Russe жить дальше passer à autre chose
Russe начать все с чистого листа ardoise propre
Russe начать с чистого листа ardoise propre
Russe перевернуть страницу tourner la page
Serbe okrecem list je commence du début
Turc yeni bir sayfa açmak ouvrir une nouvelle page
Turc sayfayı çevirmek tourner la page
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tourner la page » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tourner la page » Commentaires

  • #61
    momolala
    26/11/2008 à 13:33
    Un peu de poésie sur cette page, comme je n’aimerais pas beaucoup que l’on m’en dédie !
  • #62
    momolala
    26/11/2008 à 13:39
    Et une tite chanson, ça vous dit, une tite chanson ? Alors, la voici à écouter, maizoui, surcette page.
  • #63
    momolala
    26/11/2008 à 13:40
    • En réponse à mickeylange #59 le 26/11/2008 à 13:13 :
    • « La page quand on la tourne devient l’agape ?
      Nana
      (autoreverse ?) »
    C’est ben vrai, aurait dit la Mère Denis.
  • #64
    <inconnu>
    26/11/2008 à 15:24
    • En réponse à cotentine #40 le 26/11/2008 à 11:14* :
    • « est-il si facile de tourner la page, de clore un chapitre, quand on a la sensation que ce chapitre était bien entamé et que la suite semblai... »
    La mort d’un être cher ne peut pas être une simple page que l’on tourne. Elle reste à jamais dans nos coeurs. Celles que l’on peut tourner c’est celles des trahisons, celles d’une vie plus facile que l’on avait, celles de l’âge qui avance inexorablement. Là, il faut se faire une raison, relatiliser les choses et trouver d’autres centres d’intérêts.
    Joyeux anniversaire à BB, que cette nouvelle page, ainsi que toutes celles qui suivront t’apporte beaucoup de bonheur.
  • #65
    Elpepe
    26/11/2008 à 15:32
    • En réponse à chirstian #56 le 26/11/2008 à 12:25 :
    • « Pour nous faciliter la comprenette, il nous faudrait des exemples... Tu as des noms ?
      euh ... discours d’investiture de Charles VI le Fol,... »
    D’après mes sources, César aurait aussi vertement dénigré Vercingétorix, après la bataille d’Alésia, et le Gaulois en aurait eu le souffle coupé, par tant d’acharnement médiatique à son encontre.
  • #66
    chirstian
    26/11/2008 à 15:49
    comment faire table rase ?
    la solution est sur cette page
  • #67
    Rikske
    26/11/2008 à 16:08
    • En réponse à Elpepe #55 le 26/11/2008 à 12:18 :
    • « Ah ben te v’là, flibustier ! T’étais où ? Avec qui ? Pour faire quoi ? Hmmm ? »
    Eh ben oué, mon fieu ! J’ai tourné une page de ma vie professionnelle, mais le nouveau boulot m’occupe énormément ! Bises à BB !
  • #68
    Rikske
    26/11/2008 à 16:10
    • En réponse à momolala #62 le 26/11/2008 à 13:39 :
    • « Et une tite chanson, ça vous dit, une tite chanson ? Alors, la voici à écouter, maizoui, surcette page. »
    Ca m’étonne que personne n’ait encore cité la chanson du grand Claude Nougaro...
  • #69
    SyntaxTerror
    26/11/2008 à 16:15
    Après le récolement, le tournage de page.
    Ca m’étonne moi, que personne n’ait cité la lecture de Monsieur Harlequin par Dany Boon. Chacun ses références !
  • #70
    <inconnu>
    26/11/2008 à 16:21
    • En réponse à chirstian #66 le 26/11/2008 à 15:49 :
    • « comment faire table rase ?
      la solution est sur cette page »
    comment faire table rase ?

    Euh ! En soulevant le problème ?
    Tu hisses bien haut la table et tu la reposes. Là, elle sera bien nette.
  • #71
    <inconnu>
    26/11/2008 à 16:29
    • En réponse à Rikske #68 le 26/11/2008 à 16:10 :
    • « Ca m’étonne que personne n’ait encore cité la chanson du grand Claude Nougaro... »
    @68 & 69
    C’est qui ça : Sam Hayton ?
    Un Américain à Paris ?
  • #72
    <inconnu>
    26/11/2008 à 16:31*
    • En réponse à <inconnu> #71 le 26/11/2008 à 16:29 :
    • « @68 & 69
      C’est qui ça : Sam Hayton ?
      Un Américain à Paris ? »
    Aussi appelé en entier : Sam Hayton ; Ray... de son p’tit surnom.
  • #73
    <inconnu>
    26/11/2008 à 16:44
    • En réponse à Elpepe #65 le 26/11/2008 à 15:32 :
    • « D’après mes sources, César aurait aussi vertement dénigré Vercingétorix, après la bataille d’Alésia, et le Gaulois en aurait eu le souffle c... »
    Un César vaut bien une mise en scène...
    Et puis, Ave César, s’attendre à tout !
  • #74
    horizondelle
    26/11/2008 à 16:49
    • En réponse à cotentine #40 le 26/11/2008 à 11:14* :
    • « est-il si facile de tourner la page, de clore un chapitre, quand on a la sensation que ce chapitre était bien entamé et que la suite semblai... »
    Moi aussi JE SAIS ... que ce n’est pas simple, que ça parait insurmontable, mais je n’ai jamais prétendu que c’était simple.
    En revanche, les moments de la vie qui nous "cabossent", si - ou plutôt lorsque- l’on s’en sort, en regardant derrière, on s’aperçoit que l’on a grandi, même si parfois il faut du temps pour le voir. (car comme dit Grand corps malade: "Tout c’qui nous tue pas nous rend plus fort") Ici un smiley blanc sur fond blanc, car aucun ne correspond dans le manuel.
  • #75
    horizondelle
    26/11/2008 à 16:56
    • En réponse à momolala #60 le 26/11/2008 à 13:24* :
    • « Pour moi itou, mais les grandes périodes de notre vie, nos èr(r)es, peuvent occuper plusieurs pages avec des râtures, des blancs, des collag... »
    J’adore... 😄
  • #76
    <inconnu>
    26/11/2008 à 16:57*
    • En réponse à <inconnu> #64 le 26/11/2008 à 15:24 :
    • « La mort d’un être cher ne peut pas être une simple page que l’on tourne. Elle reste à jamais dans nos coeurs. Celles que l’on peut tourner c... »
    ...l’âge qui avance inexorablement !

    A l’heure du souper, j’ai un ami, un potage et qui avance inexorablement vers moi depuis la cuisine.
    Et Félicie, ma bonne, malencontreusement couchée sur mon… testament, et qui le sait, de me dire parfois : " Vous prendrez bien ensuite, quelques champignons, prélevés au hasard en lisière de la forêt voisine ?"
    Et si elle profitait de l’occasion la mal-payée, pour me…. ?
    Horreur !!! Argggghhh… Je crache au bassinet ! 🙁
  • #77
    <inconnu>
    26/11/2008 à 17:00
    • En réponse à horizondelle #74 le 26/11/2008 à 16:49 :
    • « Moi aussi JE SAIS ... que ce n’est pas simple, que ça parait insurmontable, mais je n’ai jamais prétendu que c’était simple.
      En revanche, l... »
    Euh, blanc sur blanc, c’est invisible non ?
    Et l’invisible, n’est-ce pas la muerte ? 😮
  • #78
    horizondelle
    26/11/2008 à 17:02
    • En réponse à Rikske #68 le 26/11/2008 à 16:10 :
    • « Ca m’étonne que personne n’ait encore cité la chanson du grand Claude Nougaro... »
    Je croyais l’avoir mise ce matin... cette page 😐
  • #79
    <inconnu>
    26/11/2008 à 17:06
    Et notre Stttellla national est bien d’accord, lui qui chante "il faut tourner l’apache"...
    Ne m’en veuillez pas, sioux plait...
    Bonne soirée les amis!
  • #80
    horizondelle
    26/11/2008 à 17:08
    • En réponse à <inconnu> #77 le 26/11/2008 à 17:00 :
    • « Euh, blanc sur blanc, c’est invisible non ?
      Et l’invisible, n’est-ce pas la muerte ? 😮 »
    Ohhh... l’invisible, c’est plein de choses (en fait c’est tout ce qu’on veut). Quant à la muerte.. invisible peut-être mais...
    Note: Le personnage de La Muerte aura toujours un débit assez rapide, agressant, névrosant, tout en nuances d’ironie, de cynisme et d’une inquiétante douce folie.
    cette page 😉