Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en espagnol |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| estar como un tren | Espagne | beau comme un camion | être comme un train |
| maestro ! | Argentine | chapeau bas ! | maître ! |
| decir dos palabras | Espagne | en toucher deux mots | dire deux mots |
| en dos palabras | Argentine | en toucher deux mots | en deux mots |
| anda al grano, por favor. Vaya al grano, por favor | Équateur | en toucher deux mots | marche au grain, s'il te plaît.- Venez -en au fait, s.v.p |
| Dar un toque (a alguien) | Espagne | en toucher deux mots | Donner une touche (à quelqu'un) (= En toucher deux mots à quelqu'un, l'avertir, le prévenir brièvement) |
| ¡ Me quito el sombrero ! | Espagne | chapeau bas ! | je tire mon chapeau |
| quitarse el sombrero | Espagne | chapeau bas ! | tirer son chapeau |
| ¡ Me saco el sombrero ! | Argentine | chapeau bas ! | je tire mon chapeau ! |
| ¡ Chapó ! | Espagne | chapeau bas ! | chapeau ! |
| sacarse el sombrero | Argentine | chapeau bas ! | enlever son chapeau |
| ¡ Bravo ! | Espagne | chapeau bas ! | Bravo ! |
| aquí huele a chamusquina | Espagne | il y a anguille sous roche | ça sent le roussi |
| irse a descansar al campo | Espagne | se mettre au vert | aller se reposer à la campagne |
| anar-se'n a fora a descansar | Espagne | se mettre au vert | aller se reposer ailleurs |
| irse a recargar las pilas | Argentine | se mettre au vert | s'en aller pour recharger les batteries |
| irse al campo | Équateur | se mettre au vert | aller à la campagne |
| Ponerse a salvo | Espagne | se mettre au vert | Se mettre à l'abri / Se mettre en sécurité |
| Alejarse del mundanal ruido | Espagne | se mettre au vert | S'éloigner du bruit mondain / Séloigner de la foule |
| de veritat | Espagne | pour de bon | pour de vrai |
| de verdad | Espagne | pour de bon | pour de vrai / sérieusement |
| en serio | Espagne | pour de bon | sérieusement |
| por las buenas | Équateur | pour de bon | pour de bon |
| Aqui huele a gato encerrado | Espagne | il y a anguille sous roche | Ici, ça sent le chat enfermé (= Il y a anguille sous roche) |
| hay gato encerrado | Espagne | il y a anguille sous roche | il y a chat enfermé |
| juego de manos, juego de villanos | Espagne | jeux de mains jeux de vilains | jeux de mains, jeux de vilains |
| a puertas cerradas | Espagne | à huis clos | à portes fermées |
| más moscas se cogen con miel que con hiel | Espagne | on n'attrape pas les mouches avec du vinaigre | plus de mouches sont attrapées avec du miel qu'avec du fiel |
| los dados están trucados | Espagne | les dés sont pipés | les dés sont truqués |
| dados cargados | Espagne | les dés sont pipés | dés chargés |
| los dados / las cartas están trucados | Argentine | les dés sont pipés | les dés / les cartes sont truqués |
| las cartas marcadas | Argentine | les dés sont pipés | les cartes sont marquées |
| aqui hay trampa | Espagne | les dés sont pipés | ici il y a de la tricherie / Il y a un trucage / il y a un piège |
| una cuenta / una factura dibujada | Argentine | compte d'apothicaire | un compte / une facture dessiné |
| las cuentas del Gran Capitán | Espagne | compte d'apothicaire | les comptes du Grand Capitaine |
| fer comptes minuciosos | Espagne | compte d'apothicaire | comptes minutieux |
| en péti comité | Espagne | à huis clos | en petit comité |
| a portes tancades | Espagne | à huis clos | portes fermées |
| Parar la mala racha | Espagne | vaincre le signe indien | Arrêter la mauvaise série |
| a puerta cerrada | Espagne | à huis clos | à porte fermée |
| en privado | Espagne | à huis clos | en privé |
| en sesión privada | Espagne | à huis clos | en séance privée |
| en secreto | Espagne | à huis clos | en secret |
| in camera | Espagne | à huis clos | |
| tras puertas cerradas | Espagne | à huis clos | à huis clos |
| entregar en propria mano | Espagne | en mains propres | remettre en mains propres |
| en manos propias | Argentine | en mains propres | en mains propres |
| en mano | Espagne | en mains propres | en main |
| cortar la mala racha | Argentine | vaincre le signe indien | couper la mauvaise période |
| para bien | Espagne | pour de bon | pour le bien |