Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à Pâques ou à la Trinité [adv]

à une date indéterminée ; jamais ; aux calendes grecques ; à la Saint-Glinglin ; à une échéance indéterminée ; quand les poules auront des dents

Origine et définition

Voilà encore une expression bizarre au premier abord.
En effet, les dates de Pâques ou de la Trinité sont parfaitement connues. Il n'y a donc a priori aucune raison de considérer qu'on parle ici d'une date indéterminée.
Et pourtant !
Est-ce que le nom de Lord Churchill, duc de Marlborough, vous rappelle quelque chose ? Oui, probablement, déjà parce qu'il était un ancêtre du célèbre Sir Winston Churchill[1]. A moins que vous ne croyiez avoir plutôt affaire à un grand cow-boy fumeur de cigarettes, ce qui n'est pas le cas.
A la fin du XVIIe siècle, Lord Churchill était le capitaine de l'armée britannique et, à ce poste, il mit plusieurs fois la pâtée aux Français. En 1709, à l'époque de Louis XIV, il les combattit encore à la bataille de Malplaquet. Au cours de cette bataille, pour se moquer du capitaine anglais qu'ils croyaient mort, les Français écrivirent la chanson "Malbrough s'en va-t-en guerre", dont le titre est un bel exemple de pataquès.
Or, dans cette chanson, il est dit (je saute de nombreux vers - la version complète est disponible ici ) :
Malbrough s'en va-t-en guerre,
...
Il reviendra-z-à Pâques,
Ou à la Trinité.
...
La Trinité se passe,
Malbrough ne revient pas.
"
Voilà comment d'une chanson est née une expression : il reviendra à Pâques ou à la Trinité, comme Malbrough, c'est-à-dire un jour peut-être ou bien jamais.
[1] Cet homme qui disait, entre autres "Une pomme par jour éloigne le médecin, pourvu que l'on vise bien" ou bien celle-ci, que certaines mauvaises langues trouveront d'actualité "Christophe Colomb fut le premier socialiste : il ne savait pas où il allait, il ignorait où il se trouvait... et il faisait tout ça aux frais du contribuable".

Exemples

« Il ajouta entre ses dents, comme dans la chanson, qu'il reviendrait à Pâques ou à la Trinité, et, comme dans la chanson, la Trinité se passa sans qu'on le revît »
Anatole France - Le crime de Sylvestre Bonnard

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais kur të bjerë borë në muajin gusht quand il neigera au mois d'août
Allemand am Sankt-Nimmerleins-Tag â la Saint Jamais
Anglais when it's Christmas in July quand c'est Noël en Juillet
Anglais till the cows come home jusqu'à ce que les vaches rentrent [de leur propre chef]
Anglais when Hell freezes over quand l'Enfer sera couvert de glâce [= définitivement jamais]
Anglais if frogs had wheels they would'nt bump their butts, and pigs might fly si les grenouilles avaient des roues, elles ne se heurteraient pas le cul, et les cochons pourraient voler
Arabe (Tunisie) waktelli el b'him inahhak fel b'har quand l'âne braira dans la mer
Arabe (Égypte) bokra fel mishmish demain avec les abricots
Espagnol (Argentine) el año verde l'année verte
Espagnol (Colombie) de diciembre en 8 de décembre en 8
Espagnol (Espagne) ad kalendas graecas aux calendes grecques
Espagnol (Espagne) cuando las ranas crien pelos quand les grenouilles auront des poils
Espagnol (Espagne) de higos a brevas des figues aux aubaines
Espagnol (Argentine) el día del arquero le jour du gardien de but
Hongrois majd ha piros hó esik quand il tombera de la neige rouge
Hébreu כשיצמחו לי שערות בכף היד (Kéchéyitmehou li séarot bécaf hayad) Lorsque des poils pousseront sur la paume de ma main
Hébreu לכשיבוא המשיח (likhchéyavo hamashiah) Quand le Messie vienda
Italien alle calende greche aux calendes grecques
Italien quando gli asini voleranno quand les ânes voleront
Néerlandais wachten tot het vriest in de hel en attendant jusqu'à il gèle en enfer
Néerlandais wanneer de kalveren op ijs dansen quand les veaux danseront sur la glace
Néerlandais als Pasen en Pinksteren op één dag vallen quand Pâques et Pentecôte sont au même jour
Néerlandais wachten tot de katten ganzeneieren leggen attendre jusqu'à les chats pondent des œufs d'oies
Néerlandais met Sint Juttemis à la Saint Glinglin
Néerlandais in het jaar 1, als de uilen preken. En l'an no 1, quand les hiboux prêchent
Néerlandais als er twee zondagen in een week komen s'il y a deux dimanches dans une (seule) semaine
Polonais na ?wi?ty Nigdy sur saint Jamais
Portugais (Brésil) no dia 30 de fevereiro le 30 février
Portugais (Brésil) no dia de São Nunca le jour de Saint Jamais
Portugais (Brésil) para as calendas gregas aux calendes grecques
Portugais (Brésil) quando as galinhas tiverem dentes quand les poules auront des dents
Roumain când o face plopul pere si răchita micşunele quand le peuplier fera des poires et le saule des giroflées
Roumain când o zbura porcul quand le cochon volera
Roumain la Paştele cailor à la pâque des chevaux
Roumain la Sfântul Aşteaptă à la Saint Attend
Roumain La calendele greceşti aux calendes grecques
Russe когда рак на горе свистнет quand l'écrevisse sifflera sur une montagne
Russe после дождичка в четверг un jeudi après la pluie
Slovène ob svetem nikoli à la Saint-Jamais
Tchèque az kohout vejce snese quand le coq pondra des oeufs
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à Pâques ou à la Trinité » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « à Pâques ou à la Trinité » Commentaires

  • Paracas
    03/03/2016 à 11:29
    • En réponse à DiwanC #137 le 03/03/2016 à 11:02 :
    • « À nous deux on fait la paire, reste plus qu'à trouver la troisième...
      Inutile de chercher !
      😄 »
    😄
  • DiwanC
    03/03/2016 à 11:29
    • En réponse à joseta #129 le 03/03/2016 à 10:05* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (162)
      Je vous propose 14 fêtes du calendrier français .
      Si vous trouvez tout, vous pourrez faire la fête ! »
    Ah ! cache-cache ! mon jeu préféré !
    🙂
    10 en première lecture... 13 en seconde (car ça m'étonnerait que je m'y recolle... j'attendrai ta solution !).
    Encore une fois, c'est le petit dernier qui m'escagasse.
  • Paracas
    03/03/2016 à 11:31*
    • En réponse à le gone #138 le 03/03/2016 à 11:09 :
    • « Je confirme. Ici aussi nous disions "brèle, mob, meule". J'ai eu pas mal de bleues avec moteur flottant que de bons moments »
    Ah la "bleue".....que de souvenirs !
  • Paracas
    03/03/2016 à 11:33
    • En réponse à SyntaxTerror #139 le 03/03/2016 à 11:19 :
    • « Qu'est-ce que c'est que ce feu arrière ?
      Le phare de la mienne était rond, peut-être que le feu rouge a été modifié aussi par la suite.... »
    Il y en a eu des modifications
  • le gone
    03/03/2016 à 11:41
    • En réponse à Paracas #144 le 03/03/2016 à 11:33 :
    • « Il y en a eu des modifications »
    Bien sûr ! Mais j'ai toujours été plus à l'aise sur ce genre de mob qu'avec un scooter. En ayant une jambe de chaque côté le centre de gravité sur la selle je trouve ça moins casse-gueule...
  • le gone
    03/03/2016 à 11:43
    • En réponse à SyntaxTerror #139 le 03/03/2016 à 11:19 :
    • « Qu'est-ce que c'est que ce feu arrière ?
      Le phare de la mienne était rond, peut-être que le feu rouge a été modifié aussi par la suite.... »
    Possible. Mais comme le montre Bouba il y a eu plein de modifs !
  • joseta
    03/03/2016 à 11:46*
    • En réponse à Paracas #135 le 03/03/2016 à 10:46 :
    • « Pour rien, comme ça......
      C'est d'ailleurs en Ile de France que brêle la chèvre de tu sais qui ....🙂
      En parlant de brêle ça me fait penser à... »
    Elle: - Bon, comme c'est Vendredi Saint, je vais acheter du poisson...
    lui: - quel poisson ?
    elle: - ben, pour Pâques, qu' loches...
  • SyntaxTerror
    03/03/2016 à 12:14
    • En réponse à DiwanC #142 le 03/03/2016 à 11:29 :
    • « Ah ! cache-cache ! mon jeu préféré !
      🙂
      10 en première lecture... 13 en seconde (car ça m'étonnerait que je m'y recolle... j'attendrai ta sol... »
    J'ai les 14 du premier coup.
    Ce doit être l'histoire des roues de 50 cm3, ça m'a regonflé !
  • SyntaxTerror
    03/03/2016 à 12:27
    • En réponse à DiwanC #142 le 03/03/2016 à 11:29 :
    • « Ah ! cache-cache ! mon jeu préféré !
      🙂
      10 en première lecture... 13 en seconde (car ça m'étonnerait que je m'y recolle... j'attendrai ta sol... »
    le petit dernier
    J'espère que ce n'est pas le Mardi-Gras ...
  • Paracas
    03/03/2016 à 12:48
    • En réponse à SyntaxTerror #148 le 03/03/2016 à 12:14 :
    • « J'ai les 14 du premier coup.
      Ce doit être l'histoire des roues de 50 cm3, ça m'a regonflé ! »
    Si t'avais les roues d'un 1800 cm3 tu t'envolais direct pour Rome et la Trinité !...😄
  • Paracas
    03/03/2016 à 12:49*
    • En réponse à joseta #147 le 03/03/2016 à 11:46* :
    • « Elle: - Bon, comme c'est Vendredi Saint, je vais acheter du poisson...
      lui: - quel poisson ?
      elle: - ben, pour Pâques, qu' loches... »
    Ça me rappelle les Grosses Têtes avec leur Madame Belpaire de Loches...
  • Paracas
    03/03/2016 à 12:51
    La Sainte Trinité c'est bien le Pèze, le Fisc et le Saint Crédit ?...😐
  • DiwanC
    03/03/2016 à 13:32*
    On fait escale chez M'sieur Rey ?
    Pâque.. Pâques : issu du latin chrétien Pascha (v. 980). M'sieur Rey fait une petite allusion au grec neutre paskha, à l'araméen pasha ainsi qu'à l'hébreu pèsah → "Pâque, agneau pascal", que l'on a cru du verbe pasah → "passer devant, épargner". On se demande même comment on a pu faire pareille confusion !
    Tout ça va nous rapprocher des fêtes juive et chrétienne. M'sieur Rey nous invite à manger l'agneau pascal ; on a alors les locutions manger la Pasque (1382) et immoler la Pasque (1694), locutions aujourd'hui sorties d'usage.
    Reste faire ses Pasques (1474) et l'expression du jour que M'sieur Rey date de 1845-1846.
    Cadeau avant d'aller accoster à la Trinité.
    Trinité : depuis 1172 ; antérieurement, c'était Trinitad (980) puis Trinitet (v. 1050) qui est emprunté au latin impérial (Mazette !) ecclésiastique trinitas.
    Avec tout ça, on arrive vite à la trinité religieuse et chrétienne Étienne… S'cusez-moi 😕
  • SyntaxTerror
    03/03/2016 à 13:32
    • En réponse à Paracas #152 le 03/03/2016 à 12:51 :
    • « La Sainte Trinité c'est bien le Pèze, le Fisc et le Saint Crédit ?...😐 »
    Quand j'étais étudiant, Mouna, perché sur son tricycle, bénissait la foule avec un balai à chiottes "Au nom du Pèze et du Fric et du Saint-Bénéfice".
  • DiwanC
    03/03/2016 à 13:45
    • En réponse à SyntaxTerror #154 le 03/03/2016 à 13:32 :
    • « Quand j'étais étudiant, Mouna, perché sur son tricycle, bénissait la foule avec un balai à chiottes "Au nom du Pèze et du Fric et du Saint-B... »
    Me souviens avoir croisé ce souriant personnage sur le Boul' Mich'... Purée ! Tout ça ne nous rajeunit guère !
  • DiwanC
    03/03/2016 à 13:57
    • En réponse à Paracas #150 le 03/03/2016 à 12:48 :
    • « Si t'avais les roues d'un 1800 cm3 tu t'envolais direct pour Rome et la Trinité !...😄 »
    Tiens ! La Bretagne aussi a La Trinité... mais la sienne est sur mer..
    Ce fut un village de pêcheurs, c'est aujourd'hui une petite ville chic et chère...
  • SyntaxTerror
    03/03/2016 à 14:18
    • En réponse à DiwanC #155 le 03/03/2016 à 13:45 :
    • « Me souviens avoir croisé ce souriant personnage sur le Boul' Mich'... Purée ! Tout ça ne nous rajeunit guère ! »
    C'est rien d'le dire !
    Mon banquier m'écrit pour me dire qu'à mon âge il est temps de mettre des sous de côté pour financer mes obsèques. Charmant.
  • le gone
    03/03/2016 à 14:46
    Malbrough s'en va-t-en guerre. Chanson ici
    encore un truc qui ne nous rajeunit pas !!!
  • le gone
    03/03/2016 à 14:48
    • En réponse à SyntaxTerror #157 le 03/03/2016 à 14:18 :
    • « C'est rien d'le dire !
      Mon banquier m'écrit pour me dire qu'à mon âge il est temps de mettre des sous de côté pour financer mes obsèques. Ch... »
    Ben oui, encore une caisse à financer ! 😉
  • DiwanC
    03/03/2016 à 14:50
    • En réponse à le gone #159 le 03/03/2016 à 14:48 :
    • « Ben oui, encore une caisse à financer ! 😉 »
    Joliii !
    😄