Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

contre vents et marées [adv]

envers et contre tout ; contre toute attente ; malgré tous les obstacles ; contre la vague ; malgré toutes les difficultés qui s'y opposent

Origine et définition

Tout bon marin (même un mauvais, d'ailleurs) sait que les vents et les marées peuvent parfois grandement contrarier l'avance du bateau dans la direction ou vers le but souhaité.
Mais tout bon marin (c'est moins le cas du mauvais, cette fois-ci) sait persévérer et, malgré ces éléments contraires, naviguer quand même vers son but.
Cette expression qui date du début du XVIIe siècle est une métaphore qui symbolise la lutte contre les obstacles qui peuvent entraver un projet ou l'obstination de celui qui décide de mener une action à son terme, malgré les bâtons que certains lui glissent dans les roues, les peaux de banane que d'autres jettent sur son trajet ou plus simplement les problèmes qu'il peut rencontrer.

Compléments

Au XVIe siècle, "avoir vent et marée" voulait dire "être favorisé par les circonstances".
On retrouve l'image du marin dont l'avancée est facilitée, cette fois, par un vent ou une marée favorable.

Exemples

« Conseils, objurgations, rien n'y fit : ce que maman reconnaissait pour son devoir, elle l'accomplissait contre vent et marée. »
André Gide - Si le grain ne meurt

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand allen Hindernissen zum Trotz en défiant tous les handicaps
Allemand auf Biegen und Brechen soit courber ou casser
Allemand gegen Gott und die Welt contre Dieu et le monde
Allemand gegen heftigsten Widerstand contre la résistance la plus forte
Allemand gelegen und ungelegen à propos ou pas à propos
Anglais At all costs A tout prix / Coûte que coûte
Anglais against all odds contre toute chance
Anglais against all odds contre toutes les chances
Anglais against all the odds contre toute attente
Anglais against the odds contre la cote
Anglais come hell or high water venir en enfer ou en haute eau
Anglais come hell or high water qu'il vienne enfer ou hautes eaux
Anglais through thick and thin à travers épais et mince
Arabe (Tunisie) beraghm men koul chey malgré tout
Chinois 克服 surmonter
Chinois 困难 difficile
Espagnol (Espagne) contra viento y marea contre vent et marée
Espagnol (Espagne) Cueste lo que cueste Coûte que coûte
Espagnol (Argentine) contra viente y marea contre vent et marée
Français (Canada) envers et contre tous
Gallois er gwaethaf pawb a phopeth malgré tous et tout
Hongrois mindenek dacàra malgré tout
Hébreu הלך באש ובמים aller dans le feu et l'eau
Hébreu חרף כל המכשולים malgré tous les obstacles
Italien nonostante tutti gli ostacoli malgré tous les obstacles
Italien A tutti i costi Coûte que coûte / A tout prix
Néerlandais (Belgique) in weer en wind dans temps et vent
Néerlandais door dik en dun à travers épais et mince
Néerlandais door roeien en ruiten gaan aller à travers les carreaux et les croisillons
Néerlandais tegen de klippen op en haut des écueils
Néerlandais door vuur en water gaan passer par le feu et l'eau
Polonais na dobre i na złe bon et mauvais
Portugais (Brésil) apesar dos pesares malgré les chagrins
Portugais (Brésil) contra tudo e contra todos contre tout et contre tous
Portugais (Portugal) contra ventos e marés contre les vents et les marées
Roumain contra tuturor obstacolelor contre tous les obstacles
Roumain prin foc şi apă par feu et eau
Roumain a trece prin foc si para passer à travers le feu
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « contre vents et marées » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « contre vents et marées » Commentaires

  • #61
    SyntaxTerror
    24/11/2010 à 15:33
    • En réponse à PHILO_LOGIS #58 le 24/11/2010 à 15:16* :
    • « Je ne vois pas ce que Lecoq ni Lannes ont à voir ici, mais si tu le dis...
      Quant au Ribiselwein et Grinzing, je dois avouer (et pas du tout... »
    Faut voir ...
    Dans le Noyonnais aussi on fabrique du "vin" avec des Ribes (nigrum et rubrum).
    Le problème, c’est qu’il y a aussi beaucoup de champs de betteraves sucrières, faut bien mettre le surplus quelque part.
  • #62
    BeeBee
    24/11/2010 à 15:44*
    • En réponse à mickeylange #56 le 24/11/2010 à 14:39 :
    • « Comme le dit le père Noël, c’est l’avent je vais démarrer. »
    Non seulement tu as reçu, grâce à nos soins attentifs, une solide éducation sexuelle, mais, je m’aperçois que ton éducation religieuse ne laisse rien à désirer, non plus !!!:’-))
  • #63
    SyntaxTerror
    24/11/2010 à 16:52
    • En réponse à mickeylange #56 le 24/11/2010 à 14:39 :
    • « Comme le dit le père Noël, c’est l’avent je vais démarrer. »
    L’avent, tuera, c’est la vie que je mène avec toi ?
  • #64
    SyntaxTerror
    24/11/2010 à 17:00*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #59 le 24/11/2010 à 15:18* :
    • « Oui, bon, d’accord, mais quel apprêt à vent vas-tu préparer? Avant, parce qu’après c’est trop tard. »
    Après l’apprêt ?
    Après l’apprêt, c’est les pâtures.
    Dans le genre navrant, il doit m’en rester en stock.
  • #65
    SyntaxTerror
    24/11/2010 à 17:12
    • En réponse à PHILO_LOGIS #60 le 24/11/2010 à 15:20* :
    • « C’est pas le Père Noel, c’t’ordure, qui a dit cela, c’est Sophie! Et tu sais que si Sophie démarrait, Pierre freinait pendant que Georges ma... »
    Est-ce que Charles traînait ?
  • #66
    mitzi50
    24/11/2010 à 17:17*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #58 le 24/11/2010 à 15:16* :
    • « Je ne vois pas ce que Lecoq ni Lannes ont à voir ici, mais si tu le dis...
      Quant au Ribiselwein et Grinzing, je dois avouer (et pas du tout... »
    Excuses... Mais je voulais voir si le guet-apens qu’ on m’ avait tendu lorsque j’ avais 17 ou 18 ans fonctionnait toujours. Tu ne sais pas, tant pis, (je peux aussi vivre sans cette info) mais le fait que tu sache le décrire tend à prouver que les traditions ont la dent dure. Quand on n’ a pas de vents et de marées pour faire tituber les gens, on se sert de ce qu’ on a........Merci de m’ avoir répondu !
  • #67
    <inconnu>
    24/11/2010 à 17:36*
    • En réponse à DiwanC #54 le 24/11/2010 à 13:53* :
    • « Si tu crois que – quand monte la marée et que se lève le vent – on a le temps de papoter !
      🙂 »
    C’est vraiment ce que l’on peut appelle un vent à décorner les bœufs et les c…
  • #68
    <inconnu>
    24/11/2010 à 17:40*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #59 le 24/11/2010 à 15:18* :
    • « Oui, bon, d’accord, mais quel apprêt à vent vas-tu préparer? Avant, parce qu’après c’est trop tard. »
    À vent ? Ah, bon, je croyais que tout fonctionnait à l’électricité… 🙂
    nota: il sera facile de me rétorquer: «Et les éoliennes ?», d’accord, mais bon, les cales en bourg ne sont pas interdits… Surtout pour caler les charrettes dans les rues en pentes, lesquelles sont d’ailleurs dallées… Hé, oui, dallées, avec des dalles en pente !
  • #69
    <inconnu>
    24/11/2010 à 17:48
    • En réponse à SyntaxTerror #64 le 24/11/2010 à 17:00* :
    • « Après l’apprêt ?
      Après l’apprêt, c’est les pâtures.
      Dans le genre navrant, il doit m’en rester en stock. »
    Dans l’Almanach Vermot ? 🙂
  • #70
    DiwanC
    24/11/2010 à 18:31*
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #51 le 24/11/2010 à 12:47 :
    • « Eh, quesqui vous arrive les filles, plus rien depuis presque 2 heures : seriez-vous retenus par vents et marées ? »
    Avis de recherche :
    A 12:47:40, M’sieur Ubbleu écrivait : Eh, quesqui vous arrive les filles, plus rien depuis presque 2 heures : seriez-vous retenus par vents et marées ?.
    Depuis, silence radio… Les vents auraient-ils déchaîné les eaux de la mer Noire au point de provoquer une forme de marée montante dans le Danube, façon mascaret, emportant M’Ubbleu dans ses flots ?
    …ou bien il a dit ça que pour faire l’intéressant et il n’en a rien à faire de la réponse ! 😆
  • #71
    PHILO_LOGIS
    24/11/2010 à 21:39
    • En réponse à mitzi50 #66 le 24/11/2010 à 17:17* :
    • « Excuses... Mais je voulais voir si le guet-apens qu’ on m’ avait tendu lorsque j’ avais 17 ou 18 ans fonctionnait toujours. Tu ne sais pas,... »
    Pourquoi "excuses"? Y a pas d’mal, ma bonne dame (Jeanne). Oui, c’est vrai, j’en ai goûté. Mais bêêêrk, on ne m’y reprendra pu! Oui, c’est vrai, j’ai été à Grinzing, mais cela fait bien... ô, au moins, si pas plus, que je n’y vais plus! Pour le prix d’un verre de cet infâme machin à Grinzing, j’ai une bonne bouteille d’un bon Merlot ou d’un excellent Zweigelt à Tattendorf ou à Soos. Bon, ca, c’est au Sud de Vienne, peut-être 15 km, mais dans la région des thermes (avé sources d’eau chaude et tout le toutim). Oui, c’est la région des vins rouges près de Vienne. Les 2 autres régions excellentes sont Hügelland (Mittel Burgenland) près du grand lac de Neusiedel, qui fait frontière avec la Hongrie, ou la région d Süd Steiermark (Styrie du Sud) - région frontalière entre Graz et Maribor (en Slovénie). Nous appelons cette région la Toscane autrichienne: même sol, même climat, mêmes cépages, un rêve, quoi!
  • #72
    PHILO_LOGIS
    24/11/2010 à 21:41
    • En réponse à SyntaxTerror #65 le 24/11/2010 à 17:12 :
    • « Est-ce que Charles traînait ? »
    Oui, mais si José beau vais, moi, j’osais pas l’dire...
  • #73
    mitzi50
    24/11/2010 à 22:04*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #71 le 24/11/2010 à 21:39 :
    • « Pourquoi "excuses"? Y a pas d’mal, ma bonne dame (Jeanne). Oui, c’est vrai, j’en ai goûté. Mais bêêêrk, on ne m’y reprendra pu! Oui, c’est v... »
    Je connais un peu le coin, mais ça fait 30 ans que je n’ y suis retournée. Quant au Neusiedlersee, il m’ a toujours fascinée. C’ est un mystère à lui tout seul... et pour s’ y noyer, faudrait vraiment le faire exprès. Je me souviens qu’ une fois (je devais avoir 12 ou 13 ans) je l’ ai vu, un été, presque à sec....Il ne devait pas y avoir plus de 75 cm de flotte en plein milieu ! Et j’ ai appris par des amis de mes parents que l’ eau avait fait sa réapparition 4 mois plus tard, sans qu’ il n’ ait plu davantage que d’ ordinaire. Drôle de truc quand même ! Pas de marée... rien que des Marillen !
    P.S. Salue le Steffel de ma part. Et la Karlskirche ! Et le Semmering, si tu vas jusque là...
  • #74
    LeboDan_Ubbleu
    25/11/2010 à 12:27
    • En réponse à DiwanC #70 le 24/11/2010 à 18:31* :
    • « Avis de recherche :
      A 12:47:40, M’sieur Ubbleu écrivait : Eh, quesqui vous arrive les filles, plus rien depuis presque 2 heures : seriez-vo... »
    …ou bien il a dit ça que pour faire l’intéressant et il n’en a rien à faire de la réponse !

    Non, pas eu le temps, c’est tout !
    En fait j’ai été retenu par des intempéries "un temps pourri" fait de vans et on s’est bien marré !
    Et en plus, j’ai ma copine à la maison, alors ... tu vois... pas l’temps !
  • #75
    Utilisateur supprimé
    03/04/2015 à 03:55*
    malgré les bâtons que certains lui glissent dans les roues, les peaux de banane que d'autres jettent sur son trajet

    Stopper un bateau à roues à aubes avec des bâtons, passe encore, mais en faire tomber un avec des peaux de banane, c'est du chiqué ! Remboursez !
  • #76
    Utilisateur supprimé
    03/04/2015 à 03:58*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #75 le 03/04/2015 à 03:55* :
    • « malgré les bâtons que certains lui glissent dans les roues, les peaux de banane que d'autres jettent sur son trajet
      Stopper un bateau à rou... »
    Tu n'y es pas du tout : et si les p'tits bateaux avaient des jambes, hein ?
  • #77
    DiwanC
    03/04/2015 à 06:09
    Démons et merveilles
    Vents et marées

    ... nous ont-ils fait rêver ces "Visiteurs du soir" qu'évoquent à plusieurs reprises les voisins du dessus...
  • #78
    DiwanC
    03/04/2015 à 06:36*
    Une petite promenade sur la plage en compagnie de l'ami Georges et de son copain Maxime, ça vous dit ?
    Prenez garde à ne pas piétiner les châteaux de sable des petits enfants... constructions admirables ! mais œuvres éphémères que l'impitoyable vent du large détruira ; et si ça ne suffit pas, la marée l'y aidera...
    Au demeurant ce n'était qu'une
    Vague sans amplitude aucune,
    Une vaguelette égarée,
    Mais en atteignant au rivage
    Elle causa plus de ravages,
    De dégâts qu'un raz-de-marée.
  • #79
    Utilisateur supprimé
    03/04/2015 à 07:09
    Des obstacles vous dites ? On s'en moque des obstacles, nous.
    Nous sommes vingt-trois à former la horde du contrevent pour parcourir le monde, d'ouest en est, de l'Aval vers l'Amont, à contre-courant face au vent, à travers la plaine, l'eau et les pics glacés, pour atteindre le mythique Extrême-Amont, la source de tous les vents.
  • #80
    DiwanC
    03/04/2015 à 07:12*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #79 le 03/04/2015 à 07:09 :
    • « Des obstacles vous dites ? On s'en moque des obstacles, nous.
      Nous sommes vingt-trois à former la horde du contrevent pour parcourir le... »
    Pour toi, dans le jardin de Swann et de Marcel P., j'ai cueilli ce morceau de vent :
    [...] et la vue d’un seul coquelicot hissant au bout de son cordage et faisant cingler au vent sa flamme rouge, au-dessus de sa bouée graisseuse et noire, me faisait battre le cœur, comme au voyageur qui aperçoit sur une terre basse une première barque échouée que répare un calfat, et s’écrie, avant de l’avoir encore vue : « La mer
    🙂