Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

de mal en pis [adv]

de plus en plus mal ; de pire en pire ; en s'aggravant ; de charybde en scylla ; en se détériorant

Origine et définition

Que les défenseurs des animaux se rassurent, je leur promets qu'aucune vache n'a ses mamelles impliquées dans la naissance de cette expression.
Car ici, le 'pis' n'est mamelle que vous croyez.
'pis', d'abord écrit 'peis' au Xe siècle (autant dire qu'il remonte à loin) est un adverbe superlatif de 'mal'. Il est depuis longtemps remplacé par 'pire' qui a la même origine latine, sauf dans quelques rares expressions comme "tant pis" ou bien "dire pis que pendre (de quelqu'un)".
Et quand on lit notre locution, qui date du XIIe siècle, sous la forme "de mal en pire", on comprend que sa signification est tout simplement à prendre au sens propre, qu'elle n'est aucunement une quelconque métaphore, comme le sont bien des expressions.
Les deux formes ('pis' et 'pire') ont longtemps cohabité, mais on note, dans "la grammaire des grammaires", ouvrage du milieu du XIXe siècle, la phrase suivante : "il n'y a que le peuple qui dise tant pire, de mal en pire ; au lieu de tant pis, de mal en pis".

Exemples

« Le 12, ce fut le docteur Portuguès qui se chargea de ce soin. Soit prévention, soit qu'en effet le résultat ne fût pas satisfaisant, les médecins trouvèrent que la blessure du prince allait de mal en pis, tandis que tous les phénomènes morbides dont elle s'était compliquée perdaient successivement de leur gravité. »
Louis-Prosper Gachard - Don Carlos et Philippe II

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand immer schlimmer de pire en pire
Allemand vom Regen in die Traufe de la pluie à la gouttière
Anglais from bad to worse de mauvais en pire
Anglais from the frying pan into the fire de la poêle à frire dans le feu
Anglais (USA) from bad to worse de mal à plus mal
Anglais (USA) to fall from the frying pan into the fire tomber de la poêle dans le feu
Arabe kal moustagir min alramdaa bel naar comme celui qui fuit la chaleur du desert vers le feu
Chinois 每下愈况 [měi xià yù kuàng] de mal en pis
Chinois 每况愈下 la situation va de plus en plus mal
Espagnol (Espagne) anar con més va pitjor plus ça va plus ça empire
Espagnol (Espagne) de mal a peor de mal en pis
Espagnol (Espagne) De mal en peor De mal en pis
Espagnol (Espagne) irse poniendo cada vez peor aller se mettre chaque fois pire
Espagnol (Espagne) salir de Malaga y meterse en Malagon sortir de Malaga et rentrer dans Malagon
Espagnol (Argentine) de Guatemala a Guatepeor du Guatémala au Guatépis
Gaélique écossais nas miosa 's nas miosa pire et pire
Grec από το κακό στο χειρότερο de mal en pis
Hongrois egyre rosszabb(ul) toujours pire / de mal en pis
Hébreu מן הפחת אל הפח (minn hapakhatt èl hapakh) de la dépréciation à la fosse
Italien di male in peggio de mal en pis
Italien sempre peggio toujours pire
Néerlandais van de wal in de sloot raken tomber du rivage dans le fossé
Néerlandais 't gaat de verkeerde kant op ça va dans le mauvais sens
Néerlandais van kwaad naar erger du mal au pire
Néerlandais van kwaad tot erger de mal en pis
Néerlandais (Belgique) van de regen in de drup de la pluie à la gouttière
Polonais coraz gorzej toujours plus mal
Portugais (Brésil) de mal a pior de mal en pis
Portugais (Portugal) cada vez pior chaque fois pire
Roumain din lac în puț du lac dans le puits
Roumain din rău în mai rău de pire en pire
Russe из огня да в полымя de la flamme au feu
Suédois bli värre och värre aller de mal en pis
Suédois komma ur askan i elden sortir des cendres et entrer dans le feu
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « de mal en pis » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « de mal en pis » Commentaires

  • #81
    <inconnu>
    14/04/2012 à 09:10
    • En réponse à PHILO_LOGIS #80 le 14/04/2012 à 09:00 :
    • « ’pis’, d’abord écrit ’peis’ au Xe siècle (autant dire qu’il remonte à loin) est un adverbe superlatif de ’mal’. Il est depuis longtemps remp... »
    J’essaie de résoudre ce problème entre "pis" et "pire"... et je soupire.
    J’ai pas compris avec Voltaire.
  • #82
    joseta
    14/04/2012 à 09:22
    Mes films commencent à perdre de l’intérêt: je vais de malle en pis!
    Louis Malle
  • #83
    chirstian
    14/04/2012 à 09:47
    • En réponse à PHILO_LOGIS #80 le 14/04/2012 à 09:00 :
    • « ’pis’, d’abord écrit ’peis’ au Xe siècle (autant dire qu’il remonte à loin) est un adverbe superlatif de ’mal’. Il est depuis longtemps remp... »
    PIRE en est son comparatif
    ou son superlatif, selon l’usage qui en est fait.
    Je me croyais le pire, mais tu es pire que moi.
    Mais seul le singe ignore que le pire est un port. cette page
  • #84
    joseta
    14/04/2012 à 09:52
    Les athéniens se trouvent dans une situation délicate et qui va de mal en pis; au point qu’ils ont envisâgé de se défaire de leur port, pour ne pas voir leur problème ’empirer’.
  • #85
    chirstian
    14/04/2012 à 10:00
    Pour empêcher demain, que tout continue à aller de mal en pis, il faut voter. Mais pas pour n’importe qui : l’auteur de "les 1001 solutions préférées des français" a dressé le catalogue des mesures à prendre pour vaincre la crise.
    Et vous lui apporterez votre soutien massif, en rayant le nom d’un candidat, pour écrire GOD à sa place. Déjà les deux favoris paniquent en prévoyant que l’arrivée de God dans l’arène politique leur fera prendre deux bouillons dont ils ne se remettront pas. Comme disait l’un d’œufs en se croisant (les doigts) : God : effroi ! deux bouillons ...
    Mais l’espoir se lève. Et bientôt, le triple A retrouvé redonnera à la Fraaance sa gloire passée.
    PS : le soir de sa victoire, God dédicacera au Fouquet’s son gros livre bleu. Réservez vos places.
  • #86
    mickeylange
    14/04/2012 à 11:27
    • En réponse à chirstian #85 le 14/04/2012 à 10:00 :
    • « Pour empêcher demain, que tout continue à aller de mal en pis, il faut voter. Mais pas pour n’importe qui : l’auteur de "les 1001 solutions... »
    Vive Zému mais votez God !
  • #87
    SagesseFolie
    14/04/2012 à 11:52*
    Nous sommes Samedi 14. Hier les pis centre des journaux télévisés étaient consacrés à faire de la publicité pour le gros lolo de la laiterie nationale, tirage du vendredi 13 !
    Les seuls à être tirés c’est les vaches à lait que nous sommes.
    — « Quand le bovin est tiré, l’étable c’est moi ! » dit le président de la FDJ* qui ose rajouter, et c’est un horrible bétail : « On tuera tous les aphteux ! ! »
    Je vous raconte ça car hier, au moment du tirage, j’ai eu quelques instants d’angoisse. . .
    Ne bousons plus me disais-je pendant la sortie des numéros. . .
    Après ce fut un moment de joie : j’ai gagné !
    En fait cela fait plus de trente ans que je gagne chaque semaine : depuis que je ne joue plus mes numéros fétiches au loto. J’ai vérifié : je n’aurais jamais gagné.
    J’ai arrêté d’être un ramasseur de magots et si tu ne joue plus, ça te renfloues.
    Sagesse.
    * NB (Note aux Belges 😄 ) FDJ : Française Des Jeux.
  • #88
    mickeylange
    14/04/2012 à 12:21
    Les pis les plus dangereux ce sont ceux du centre.
    Fait pas bon d’être à coté de les pis centre.
    Je préfère les tremblements de lune aux tremblements de terre (surtout chez les danseuses de Tamouré). cette page
  • #89
    joseta
    14/04/2012 à 12:37
    À l’école, Rabîndranâth échouait toujours en math., ce qui fit dire à son prof.:
    - Tu vas de mal en pis Tagore!
  • #90
    chirstian
    14/04/2012 à 12:41
    • En réponse à SagesseFolie #87 le 14/04/2012 à 11:52* :
    • « Nous sommes Samedi 14. Hier les pis centre des journaux télévisés étaient consacrés à faire de la publicité pour le gros lolo de la laiterie... »
    je n’aurais jamais gagné.
    homme de peu de foi ! Pour gagner il te suffit de jouer les 19 068 840 combinaisons possibles.
    Bon, je reconnais que si tu joues seulement 19 068 839 combinaisons et que c’est la seule que tu n’as pas jouée qui gagne, tu auras un peu de mal à t’en remettre. Mais ça a finalement peu de chance d’arriver : exactement la même probabilité que de gagner en jouant une seule combinaison.
    Sauf que ça coûte un peu plus cher ! 😄
  • #91
    <inconnu>
    14/04/2012 à 13:12
    DEVINETTE : Quelles études a faites la pie qui boute le feu partout ?
  • #92
    joseta
    14/04/2012 à 13:53
    • En réponse à <inconnu> #91 le 14/04/2012 à 13:12 :
    • « DEVINETTE : Quelles études a faites la pie qui boute le feu partout ? »
    Des études romanes, d’où la pie romane.
  • #93
    <inconnu>
    14/04/2012 à 13:55
    • En réponse à joseta #92 le 14/04/2012 à 13:53 :
    • « Des études romanes, d’où la pie romane. »
    Excelllente réponse de Joseta qui gagne une boîte d’allumettes !
    Allumette, gentille allumette…cette page
  • #94
    joseta
    14/04/2012 à 14:09
    • En réponse à <inconnu> #93 le 14/04/2012 à 13:55 :
    • « Excelllente réponse de Joseta qui gagne une boîte d’allumettes !
      ♫ Allumette, gentille allumette… ♫ cette page »
    Une boîte d’allumettes?
    Merci! ça aurait pu être...pyre! 😄
  • #95
    joseta
    14/04/2012 à 14:15*
    Chouette! L’incendie de Rome va de mal en pyre!
    Néron.
  • #96
    DiwanC
    14/04/2012 à 14:39*
    De ma lampe "I", je n’ai aucun souvenir... et je m’demande bien pourquoi... alors que je me rappelle parfaitement ma lampe "Da"...
  • #97
    PHILO_LOGIS
    14/04/2012 à 14:47
    • En réponse à <inconnu> #81 le 14/04/2012 à 09:10 :
    • « J’essaie de résoudre ce problème entre "pis" et "pire"... et je soupire.
      J’ai pas compris avec Voltaire. »
    La spécialiste spécialiste de Voltaire est une personne qui s’inscrivit su ce sîîîîîte ôôôôôôô combien mêêêêêêêrveilleux à nous offert par notre petit Godemichou adoré - encore appelé Lapin par certain d’entre nous - sûr qu’il se fait rare, ce certain! - et qui après quelques interventions (non, restons honnêtes, pas toujours aussi sottes que grenues) a traité les visiteurs que nous sommes de V.I.L. personnes (viellards imberbes* et libidineux) avant de partir en claquant la porte et s’enveloppant (ou se drapant?) dans ses langes son honneur et son orgueil d’être une spécialiste spécialiste de Voltaire...
    Ce qui nous amuse, nous les V.I.L., c’est cette répétition autan incongrue que déplacée et inutile. On avait compris dès le départ que cette personne était un cul-serré**...
    * J’ai oublié la signification initiale de ce I, mais je trouve que imberbe sonne bien dans le contexte...
    ** A un point tel qu’elle ne connait pas certains mots pourtant usuels de la langue française, tels que sourire, voire même rire, humour, si pas amour, rigolade, gouaille, etc...
    M.B.: Qu’est-ce qu’il doit s’emmerder dans sa tombe, not’ Voltaire, avec des spécialistes spécialistes pareils...
  • #98
    PHILO_LOGIS
    14/04/2012 à 14:50
    • En réponse à DiwanC #96 le 14/04/2012 à 14:39* :
    • « De ma lampe "I", je n’ai aucun souvenir... et je m’demande bien pourquoi... alors que je me rappelle parfaitement ma lampe "Da"... »
    ♪♫♪♫♪♫♪♫♪♫J’ai la mémoire qui flanche, j’me souviens plus très bien...♪♫♪♫♪♫♪♫♪♫
    A mon avis, c’est l’ange l’âge, mais je peux me tromper, spa...
  • #99
    chirstian
    14/04/2012 à 15:25
    une reproduction du célèbre tableau de Magritte : "deux malles empi-lées" , ornait la case du cannibale où cuisaient deux mâles en pi-(lé-pilé). Sur le fleuve, un deux-mats lent - pis : très lent !-, voguait, nonchalant mais presque. Deux mérinos s’approchèrent de l’eau et pissèrent dru. Le spectacle de ces deux mâle en pis(se) choquit une alligatrice naine qui quitta son mari Godmarigot, dégoûtée. Elle se marchit sur la queue et s’emplâtrit dans un bas obab bonzaï.
    Proust reposa sa madeleine et regardant pensivement sa soucoupe Arcopal : il faudra un jour que j’écrive mes souvenirs, murmura-t-il in petto et en lui-même.
  • charmagnac
    14/04/2012 à 15:35
    quelques rares expressions
    auxquelles on peut ajouter au pis aller qui peut être un substantif s’ily a un trait d’union entre les deux mots.