Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

en avoir gros sur le coeur [exp]

être plein d'amertume ; être plein de souffrances contenues ; être triste ; être ému ; être déprimé ; être démoralisé

Origine et définition

Chose qui peut paraître étrange pour ceux qui ne sont pas férus d'étymologie, si le mot 'coeur' correspond bien depuis lontemps à l'organe central de la circulation sanguine, il a aussi désigné la poitrine à partir du XIIe siècle(assez logique, vu l'emplacement du coeur), mais aussi l'estomac à partir du XIIIe[1].
Trouver ces deux organes interchangeables dans une expression qui date du XVIIe n'est donc pas étonnant.
Avec les expressions équivalentes "avoir le coeur gros", "avoir le coeur lourd" ou bien "avoir la gorge serrée", nous retrouvons tout simplement une formalisation des sensations physiologiques liées au chagrin, aux sanglots, sensations désagréables qu'on peut aussi ressentir lors de gros dépits ou de rancunes sévères.
Il n'y a pas d'explications claires sur le fait qu'en argot, le mot 'patate' a aussi désigné le coeur.
Cette variante de l'expression apparaît au début du XXe siècle. Elle a été précédée de quelques années par "en avoir gros sur la pomme de terre".
[1] D'ailleurs, par un jeu de mots lié aux jeux de cartes, au XVIIe siècle, on disait "coucher du coeur sur le carreau" pour 'vomir'.

Exemples

« Bien sûr, on retrouve ça et là quelques fêtes de longue tradition - la pauvre chandeleur, entièrement soumise désormais, aux fariniers et aux marchands de cidre- et quelques uns de nos pauvres élus, comme ce malheureux Valentin qui peut en avoir gros sur le cœur : martyr chez les romains pour finir dessinés en rose pâle chez tous les marchands de carte postale, quel destin ! »
Le Nouvel Observateur - Article du 11/02/08

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mir ist / wird schwer ums Herz il m'est / me devient lourd autour du coeur
Anglais it's with a heavy heart that c'est avec le cœur lourd que
Anglais to be heart-sore avoir de la peine dans le coeur
Arabe (Maroc) galbou manfoukh son coeur est enflé
Espagnol (Argentine) tener un nudo en el estómago/ en la garganta avoir un noed à l'estomac/ à la gorge
Espagnol (Espagne) estar destrozado / Estar deshecho être défait
Français (Canada) avoir le coeur en miettes être très triste
Français (Canada) avoir un moton sur l'estomac
Français (Canada) avoir une crotte sur le coeur
Français (France) en avoir gros sur la patate
Gallois torri ei galon se briser le coeur
Italien avere un gran magone avoir le cafard
Italien sentire un grosso peso nel cuore sentir un grand poids dans le cœur
Néerlandais om te huilen à pleurer
Néerlandais met bezwaard gemoed avec l'âme accablée
Néerlandais zich rot voelen se sentir pourri
Néerlandais met pijn in't hart avec douleur dans le coeur
Néerlandais een knoop in de maag voelen ........ sentir un nœud dans (son) l'estomac (anxiété, stress, avoir gros sur le cœur)
Néerlandais als een steen op de maag comme une pierre sur l'estomac
Néerlandais ergens challisj / Gallisch van worden (Amsterdamse uitdrukking) devenir nauseate/écoeuré de quelque chose qui se passe avec ou autour de vous
Persan oghat kasi talkh boodan être triste
Persan dele pori dashtan être triste
Portugais (Brésil) estar com um bolo no estômago être avec un gâteau dans l'estomac
Portugais (Brésil) sentir um aperto no peito sentir une oppression dans la poitrine
Portugais (Brésil) ter um nó na garganta avoir un noeud à la gorge
Roumain a avea o piatră pe inimă avoir une pierre sur le coeur
Roumain a-i sta pe suflet lui peser sur l'âme
Roumain a avea inima grea / sufletul greu avoir le cœur lourd / l'âme lourde
Roumain a-i fi inima grea avoir le coeur lourd
Slovaque je mi ťazko na srdci j'ai un poids sur le coeur
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « en avoir gros sur le coeur » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « en avoir gros sur le coeur » Commentaires

  • SyntaxTerror
    13/01/2023 à 10:01
    • En réponse à atheofv #178 le 13/01/2023 à 06:54 :
    • « Dans voir aussi, il y a :

      Broyer du noir »
    Voilà qui est fichu de relancer la polémique initiée en 5. Dire qu'il aurait suffit de dire que si un(e) seul(e) est choqué(e) par ma blague, je la retire pour alléger ce forum d'une centaine de contributions ...
  • SyntaxTerror
    13/01/2023 à 10:08
    • En réponse à Utilisateur supprimé #179 le 13/01/2023 à 07:42* :
    • « pour ceux qui ne sont pas férus d'étymologie, si le mot 'coeur'...
      'Coeur' nous vient en droite de ligne du TIE* 'quorum' qui signifie loga... »
    Le quorum est aussi un outil mathématique servant à mesurer si l'assemblée peut valablement délibérer.Il arrive que quand le quorum est atteint, on ait le cœur gros.
  • joseta
    13/01/2023 à 12:26*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 295) Synonymes
    Ne soyez pas tristes, aujourd'hui aussi vous avez votre jeu:
    16 SYNONYMES DE TRISTESSE.

    Mel vivait aux États-Unis, mais étant en vacances, il connut une fille de Mulhouse qui lui vola le coeur...Que faire ? Il n’en était qu’à la moitié de son séjour et décida de la connaître plus profondément, car elle, elle lui avait demandé...Ce n’est vraiment pas difficile de rester avec la fille de tes rêves, quoique, ses parents attendaient son retour...et bêtement, il pensa que le mieux serait de les informer... “dis-leur, il faut qu’ils le sachent” lui avait dit France, la fille en question...et il les appela.
    - Oh mère tu me pardonneras et ne te mets pas en boule surtout, mais j’ai connu la femme de ma vie, et je ne retournerai probablement pas à la maison…
    La mère se mit à pleurer comme un gosse, sans cesser, mais l’air de comprendre tout-de-même la situation.
    - Quand on n’appuie pas notre fils, on nuit la personne que nous aimons le plus, alors comme je ne veux que ton bonheur, j’espère que tu viendras de temps en temps.
    - Bien sûr maman ! Et j'irai chez grand maman aussi !
    Il alla trouver sa France, et heureux, des bisous, Mel en colla grand nombre sur le visage de France.
  • SyntaxTerror
    13/01/2023 à 13:23*
    C'est l'anniversaire de HoubaHOBBES qu'on ne lit plus depuis un certain temps.

    C'est aussi celui de l'enregistrement du mythique album Johnny Cash at Folsom Prison .
  • atheofv
    13/01/2023 à 13:29
    • En réponse à SyntaxTerror #181 le 13/01/2023 à 10:01 :
    • « Voilà qui est fichu de relancer la polémique initiée en 5. Dire qu'il aurait suffit de dire que si un(e) seul(e) est choqué(e) par ma blague... »
    Loin de moi pareille intention !

    Moi qui ne controlefe jamais ou peu.

    Freinons donc des quatre pattes et oublions mon intervention.
  • deLassus
    13/01/2023 à 13:34*
    • En réponse à SyntaxTerror #184 le 13/01/2023 à 13:23* :
    • « C'est l'anniversaire de HoubaHOBBES qu'on ne lit plus depuis un certain temps.

      C'est aussi celui de l'enregistrement du mythique album Jo... »
    Je crois me souvenir qu'HoubaHOBBES a cessé de s'exprimer ici après son départ à la retraite. Deux hypothèses :
    - Il a trouvé une occupation plus prenante (il était passionné par les avions anciens)
    - Il pianotait pour Expressio pendant ses heures de bureau, avec son outil de travail (shocking !)

    Son frère (son breuke) File_au_logis, a, lui, fait quelques apparitions remarquées il y a assez peu de temps, puis plus rien.
    Les Belges nous manquent beaucoup. Heureusement l'aMintaka sauve l'honneur du Royaume !
  • deLassus
    13/01/2023 à 13:44*
    • En réponse à SyntaxTerror #184 le 13/01/2023 à 13:23* :
    • « C'est l'anniversaire de HoubaHOBBES qu'on ne lit plus depuis un certain temps.

      C'est aussi celui de l'enregistrement du mythique album Jo... »
    C'est aussi celui de l'enregistrement du mythique album Johnny Cash at Folsom Prison .

    Je n'y connais pas grand chose, mais Youtube indique que ce serait cet enregistrement.
  • Utilisateur supprimé
    13/01/2023 à 13:51*
    • En réponse à SyntaxTerror #182 le 13/01/2023 à 10:08 :
    • « Le quorum est aussi un outil mathématique servant à mesurer si l'assemblée peut valablement délibérer.Il arrive que quand le quorum est atte... »
    Décidément tu n'as rien compris, ton quorum vient du proto indo-européen tandis que le mien vient du turbo indo-européen.

    Les Protes et les Turbes se sont d'ailleurs longuement affrontés sur le sujet sans qu'on en connaisse le résultat.
  • SyntaxTerror
    13/01/2023 à 14:48
    • En réponse à deLassus #187 le 13/01/2023 à 13:44* :
    • « C'est aussi celui de l'enregistrement du mythique album Johnny Cash at Folsom Prison .

      Je n'y connais pas grand chose, mais Youtube indiqu... »
    Ça correspond au vinyle de l'époque.
  • SyntaxTerror
    13/01/2023 à 14:50
    • En réponse à Utilisateur supprimé #188 le 13/01/2023 à 13:51* :
    • « Décidément tu n'as rien compris, ton quorum vient du proto indo-européen tandis que le mien vient du turbo indo-européen.

      Les Protes et l... »
    Les Protes et les Turbes se sont d'ailleurs longuement affrontés sur le sujet
    Par ailleurs, les Protes étaient partisans du compresseur volumétrique ...
  • Ratanak
    13/01/2023 à 15:40
    • En réponse à SyntaxTerror #190 le 13/01/2023 à 14:50 :
    • « Les Protes et les Turbes se sont d'ailleurs longuement affrontés sur le sujet
      Par ailleurs, les Protes étaient partisans du compresseur vol... »
    ... surtout quand il y a du vent.
  • joseta
    13/01/2023 à 15:44
    J'ai rajouté un synonyme au jeu.
  • lalibellule
    13/01/2023 à 15:47*
    C’est Reese Witherspoon qui a recueilli tous les honneurs mais à mon avis Joaquin Phoenix était un super Johnny Cash dans le film Walk the Line et ensemble ils étaient smashing !
  • lalibellule
    13/01/2023 à 15:51
    • En réponse à Utilisateur supprimé #179 le 13/01/2023 à 07:42* :
    • « pour ceux qui ne sont pas férus d'étymologie, si le mot 'coeur'...
      'Coeur' nous vient en droite de ligne du TIE* 'quorum' qui signifie loga... »
    Moi qui croyais que Turbo faisait référence aux derviches tourneurs...😉
  • atheofv
    13/01/2023 à 15:56
    • En réponse à lalibellule #194 le 13/01/2023 à 15:51 :
    • « Moi qui croyais que Turbo faisait référence aux derviches tourneurs...😉 »
    Pas plus d'ailleurs qu'aux derviches fraiseurs.
  • lalibellule
    13/01/2023 à 16:05*
    De toute façon Johnny Cash avait une abondance de rythme même s’il ne connaissait rien aux logarithmes 🙃

    Get Rhythm c’est là un très jeune Johnny
  • lalibellule
    13/01/2023 à 16:11*
    • En réponse à atheofv #195 le 13/01/2023 à 15:56 :
    • « Pas plus d'ailleurs qu'aux derviches fraiseurs. »
    Maintenant j’ai droit à placer derviche fraiseur dans une conversation ... aussi difficile en anglais qu’en français... lathe miller ... quelle éducation éclectique qu’offre Expressio...
  • joseta
    13/01/2023 à 16:13*
    - Ce matin j'ai vu un employé des PTT triste, mêlant colis...
    - mélancolie...
    - ben oui, je te l'ai dit mélant colis !
  • atheofv
    13/01/2023 à 16:40
    • En réponse à lalibellule #197 le 13/01/2023 à 16:11* :
    • « Maintenant j’ai droit à placer derviche fraiseur dans une conversation ... aussi difficile en anglais qu’en français... lathe miller ... que... »
    Tu me vois ravi de t'aider à briller en société, mais sur ce coup là je ne suis pas bien sûr que ce soit probant.
    Sauf à tomber sur un mécanicien, outilleur ou autre adepte de l'usinage...
  • Utilisateur supprimé
    13/01/2023 à 16:57
    • En réponse à lalibellule #197 le 13/01/2023 à 16:11* :
    • « Maintenant j’ai droit à placer derviche fraiseur dans une conversation ... aussi difficile en anglais qu’en français... lathe miller ... que... »
    Lathe signifie tour et milling machine signifie fraiseuse.