Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

en avoir gros sur le coeur [exp]

être plein d'amertume ; être plein de souffrances contenues ; être triste ; être ému ; être déprimé ; être démoralisé

Origine et définition

Chose qui peut paraître étrange pour ceux qui ne sont pas férus d'étymologie, si le mot 'coeur' correspond bien depuis lontemps à l'organe central de la circulation sanguine, il a aussi désigné la poitrine à partir du XIIe siècle(assez logique, vu l'emplacement du coeur), mais aussi l'estomac à partir du XIIIe[1].
Trouver ces deux organes interchangeables dans une expression qui date du XVIIe n'est donc pas étonnant.
Avec les expressions équivalentes "avoir le coeur gros", "avoir le coeur lourd" ou bien "avoir la gorge serrée", nous retrouvons tout simplement une formalisation des sensations physiologiques liées au chagrin, aux sanglots, sensations désagréables qu'on peut aussi ressentir lors de gros dépits ou de rancunes sévères.
Il n'y a pas d'explications claires sur le fait qu'en argot, le mot 'patate' a aussi désigné le coeur.
Cette variante de l'expression apparaît au début du XXe siècle. Elle a été précédée de quelques années par "en avoir gros sur la pomme de terre".
[1] D'ailleurs, par un jeu de mots lié aux jeux de cartes, au XVIIe siècle, on disait "coucher du coeur sur le carreau" pour 'vomir'.

Exemples

« Bien sûr, on retrouve ça et là quelques fêtes de longue tradition - la pauvre chandeleur, entièrement soumise désormais, aux fariniers et aux marchands de cidre- et quelques uns de nos pauvres élus, comme ce malheureux Valentin qui peut en avoir gros sur le cœur : martyr chez les romains pour finir dessinés en rose pâle chez tous les marchands de carte postale, quel destin ! »
Le Nouvel Observateur - Article du 11/02/08

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mir ist / wird schwer ums Herz il m'est / me devient lourd autour du coeur
Anglais it's with a heavy heart that c'est avec le cœur lourd que
Anglais to be heart-sore avoir de la peine dans le coeur
Arabe (Maroc) galbou manfoukh son coeur est enflé
Espagnol (Argentine) tener un nudo en el estómago/ en la garganta avoir un noed à l'estomac/ à la gorge
Espagnol (Espagne) estar destrozado / Estar deshecho être défait
Français (Canada) avoir le coeur en miettes être très triste
Français (Canada) avoir un moton sur l'estomac
Français (Canada) avoir une crotte sur le coeur
Français (France) en avoir gros sur la patate
Gallois torri ei galon se briser le coeur
Italien avere un gran magone avoir le cafard
Italien sentire un grosso peso nel cuore sentir un grand poids dans le cœur
Néerlandais om te huilen à pleurer
Néerlandais met bezwaard gemoed avec l'âme accablée
Néerlandais zich rot voelen se sentir pourri
Néerlandais met pijn in't hart avec douleur dans le coeur
Néerlandais een knoop in de maag voelen ........ sentir un nœud dans (son) l'estomac (anxiété, stress, avoir gros sur le cœur)
Néerlandais als een steen op de maag comme une pierre sur l'estomac
Néerlandais ergens challisj / Gallisch van worden (Amsterdamse uitdrukking) devenir nauseate/écoeuré de quelque chose qui se passe avec ou autour de vous
Persan oghat kasi talkh boodan être triste
Persan dele pori dashtan être triste
Portugais (Brésil) estar com um bolo no estômago être avec un gâteau dans l'estomac
Portugais (Brésil) sentir um aperto no peito sentir une oppression dans la poitrine
Portugais (Brésil) ter um nó na garganta avoir un noeud à la gorge
Roumain a avea o piatră pe inimă avoir une pierre sur le coeur
Roumain a-i sta pe suflet lui peser sur l'âme
Roumain a avea inima grea / sufletul greu avoir le cœur lourd / l'âme lourde
Roumain a-i fi inima grea avoir le coeur lourd
Slovaque je mi ťazko na srdci j'ai un poids sur le coeur
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « en avoir gros sur le coeur » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « en avoir gros sur le coeur » Commentaires

  • #41
    <inconnu>
    28/02/2008 à 14:58*
    • En réponse à comte_arebours #5 le 28/02/2008 à 07:43 :
    • « Et cette devinette, connue de beaucoup probablement : un noir, assis sur une pomme de terre et qui est triste ; quel est son prénom? JEAN pa... »
    je suis surprise de la levée de boucliers occasionnée par ton histoire. La non-française que je suis a de la peine à comprendre une telle attitude. Il est surprenant qu’en France, pays de la Liberté on puisse se moquer de tout : gros, vieux, du Pape, etc, de tout sauf de certaines minorités dont le fait même de prononcer le nom est une injure. Or si l’on se réfère au dictionnaire, les mots "nègre, juif, arabe" ne sont pas injurieux. On parle de l’art nègre, de la revue nègre, mais on ne saurait utiliser le mot nègre dans une autre expression ?
    on parle de l’humour juif, de l’art juif mais on ne saurait dire un juif ?
    La France est en train de devenir un pays hypercensuré .
  • #42
    Elpepe
    28/02/2008 à 15:39
    • En réponse à <inconnu> #41 le 28/02/2008 à 14:58* :
    • « je suis surprise de la levée de boucliers occasionnée par ton histoire. La non-française que je suis a de la peine à comprendre une telle at... »
    Sans parler d’Arnaud Nègrenoir, le Terminator de Californie... 😄
  • #43
    <inconnu>
    28/02/2008 à 15:59*
    • En réponse à <inconnu> #27 le 28/02/2008 à 11:56* :
    • « Tyto, tu pars sur un terrain de nationalité. Moi, j’ai souligné un terrain glissant sur une couleur de peau… Qui critique les belges au poin... »
    Joyeux anniversaire Pétula.
  • #44
    momolala
    28/02/2008 à 16:06*
    • En réponse à <inconnu> #41 le 28/02/2008 à 14:58* :
    • « je suis surprise de la levée de boucliers occasionnée par ton histoire. La non-française que je suis a de la peine à comprendre une telle at... »
    Nan nan : dans notre beau pays on ne dirait plus aujourd’hui en parlant de Sammy Davis Junior qu’il était nègre, borgne et juif (c’est ce qu’il disait de lui-même) mais qu’il était un homme de couleur mal voyant et israélite. En fait c’est le contexte qui me semble faire d’un même mot ou non une injure, car le contexte, c’est l’intention. Si l’emploi du mot se justifie, no problemo comme dirait l’Arnaud de PP-42, s’il est gratuit ou déplacé, il peut être injurieux. Tourner 7 fois sa langue dans la (j’avais écrit "le", comprenne qui pourra ce lapsus-clavierus) bouche du voisin s’impose donc parfois avant de les employer, parce qu’à deux on réfléchit mieux que seul. Voili voilou.
  • #45
    tytoalba
    28/02/2008 à 16:17
    l’important est que tout un chacun qui en a gros sur la patate puisse s’exprimer. Sans oublier bien sûr de veiller à ce que l’on reste correct.
    @momolala : dans mon cas, tourner sept fois la langue comme tu le conseilles, suffirait plutôt à me faire perdre la boule. 🙂
  • #46
    <inconnu>
    28/02/2008 à 16:42*
    Bonjour...
    - J’en ai gros sur l’appât : tâte !
    - J’en suis toute circonflexe...
    ;o)
  • #47
    Elpepe
    28/02/2008 à 16:56
    • En réponse à <inconnu> #46 le 28/02/2008 à 16:42* :
    • « Bonjour...
      - J’en ai gros sur l’appât : tâte !
      - J’en suis toute circonflexe...
      ;o) »
    Si on peut tâter ton appât, mainant...
  • #48
    ThanhBach
    28/02/2008 à 16:59*
    • En réponse à <inconnu> #41 le 28/02/2008 à 14:58* :
    • « je suis surprise de la levée de boucliers occasionnée par ton histoire. La non-française que je suis a de la peine à comprendre une telle at... »
    Ach ! Que c’est môffais tout ça !
    C’est normal sur expressio de s’exprimer, en tout bien tout HORREUR !
    Ach ! Plusss môffais que ça tu meurs ... (bénigne) !
    Le vrai racisme est une théorie construite sur l’existence d’une échelle de valeur (comme pour nos grandes écoles - à se demander comment ils font les autres, sans) des races (c’est quoi, c’est un autre débat, on va prendre cela de la façon la plus cool possible, il y a des percherons, des pur-sangs arabes, des demi-sangs anglais, des mongols etc. ...). Donc, il y aurait des races supérieures - les bons aryens, par exemple - et puis les autres, plus ou moins autres. Et sur ce, les autres devraient SERVIR les supérieures et ce ad vitam éter(viet)nam !
    Pon, fous foyez, ce n’est pas très fut fut, seulement méchant et bête à la fois, oui plutôt concon, cucu la praline, sauf que ça TUE, ach! ces pons pons aryens.
    _______________________________________________________________
    A part ça, ce n’est pas en appelant un chat un chat que l’on est raciste (au sens des bons aryens du terme), mais c’est vrai que cela peut pour le moins manquer un peu de tact et ce n’est pas à moi, cependant, d’insister, car j’en manque trop souvent, de tact, et une seule fois est déjà une fois de trop ! Mais bon ... on dit bien humour noir et rire jaune, blanc de peur et rouge de colère ? Alors ...
    Pon, on fa conclure sur une note mineure, on fa danser la patate - j’ai tit la patate, pas le mashed potatoes, purée !
    Fous êtes prêts, on y fa ... "Sat wuguga sat ju benga sat si pata pata"
    Pata pata avec Miriam Makeba, la lionne noire, waooooh !
    °
  • #49
    syanne
    28/02/2008 à 17:44
    • En réponse à <inconnu> #41 le 28/02/2008 à 14:58* :
    • « je suis surprise de la levée de boucliers occasionnée par ton histoire. La non-française que je suis a de la peine à comprendre une telle at... »
    Rassure-toi, Tsinta, il y a encore en France des gens pour s’amuser de tout, et des juges pour éviter de les censurer. Ouf, la liberté d’expression est encore vivante dans notre beau pays ! Des preuves ?... lis cet article, datant d’aujourd’hui même :
    « L’un des prévenus avait notamment crié : "Bamboula, descends de ton cocotier !". "[ ...] pour moi c’était une plaisanterie, une façon de dire qu’il était dans les nuages au travail", assure l’auteur des propos. Son avocat s’étonne : "En quoi est-ce que c’est raciste ?
    ( l’article complet à
    cette page )
  • #50
    <inconnu>
    28/02/2008 à 17:49
    m’ fait penser à une chanson d’Hugues Auffray
    " un petit garçon est venu me voir tout à l’heure
    Avec des crayons et du papier
    Il m’a dit je veux dessiner un homme de couleur
    Dis moi comment le colorier
    Je voudrais qu’il soit pareil à moi quand je serais grand
    Libre, très fort et heureux
    Faut il le peindre en bleu, en noir ou en blanc
    Pour qu’il soit comme je le veux
    Si tu le peins en bleu, fils
    Il ne te ressemblera guère
    Si tu le peins en rouge, fils
    On viendra lui voler sa terre
    Si tu le peins en jaune, fils
    Il aura faim toute sa pauvre vie
    Si tu le peins en noir fils
    Plus de liberté pour lui
    Si l’on veut trouver une morale à cette chanson
    Il suffit de dire à tous les petits garçons
    Que la couleur ne fait pas l’ homme.
    Oui honneur à Cesaire le chantre de la négritude.
  • #51
    Elpepe
    28/02/2008 à 18:23
    RÉSUMÉ DE L’ÉPISODE DU JOUR
    Le travail au noir, c’est pas bon pour l’économie. 😄
  • #52
    <inconnu>
    28/02/2008 à 18:26*
    Et désormais dans Expressio:
    - Il est interdit d’avoir des idées noires
    - Il est interdit de parler petit-nègre😡 😏
    - La tête de nègre est rayée de la carte des patiseries
    Au secours Mai 68, je pensais qu’il était interdit d’interdire.
    Et bienvenue à toi: comte_arebours, ne te décourage pas, même si certains se prennent pour des censeurs. Ils y en a eues d’autres de dites sur ce site, et pas piquées des vers, qu’il y a même eu quelques culs serrés qui, outrés, en ont démisionnés.😉
  • #53
    <inconnu>
    28/02/2008 à 18:31*
    • En réponse à ThanhBach #48 le 28/02/2008 à 16:59* :
    • « Ach ! Que c’est môffais tout ça !
      C’est normal sur expressio de s’exprimer, en tout bien tout HORREUR !
      Ach ! Plusss môffais que ça tu meurs... »
    patapata est une belle chanson, mais je n’ai aucune idée de la signification des paroles. Je pense que c’est une chanson engagée contre l’apartheid non ?
  • #54
    <inconnu>
    28/02/2008 à 18:42
    Ma Négritude point n’est sommeil de la race mais soleil de l’âme
    Léopold Sédar Senghor (1906-2001)

    Ma fille est mulâtre (métis noir et blanc, pas en damier rassurez-vous) et c’est pour moi la plus belle fille du monde et la plus intelligente aussi. Ce ne pouvait être autrement avec les deux parents qu’elle a la privilège d’avoir.... Eh bien, jje suis la première à lui avoir posé la devinette : Qu’est ce qui remplace la ceinture de sécurité en Afrique (la bande velcro sur l’appui tête). Ses familles noires et blanches en ont ri ensemble de bon coeur et sans arrière pensée.
  • #55
    Elpepe
    28/02/2008 à 18:43
    • En réponse à <inconnu> #52 le 28/02/2008 à 18:26* :
    • « Et désormais dans Expressio:
      - Il est interdit d’avoir des idées noires
      - Il est interdit de parler petit-nègre😡 😏
      - La tête de nègre est r... »
    Tu t’enfiles un p’tit noir avec moi ? C’est ma tournée...
  • #56
    Elpepe
    28/02/2008 à 18:45
    • En réponse à <inconnu> #54 le 28/02/2008 à 18:42 :
    • « Ma Négritude point n’est sommeil de la race mais soleil de l’âme
      Léopold Sédar Senghor (1906-2001)
      Ma fille est mulâtre (métis noir et blan... »
    métis noir et blanc, pas en damier rassurez-vous

    Ta fille doit être un drôle de zèbre, alors ? 😄
  • #57
    <inconnu>
    28/02/2008 à 18:51
    • En réponse à <inconnu> #54 le 28/02/2008 à 18:42 :
    • « Ma Négritude point n’est sommeil de la race mais soleil de l’âme
      Léopold Sédar Senghor (1906-2001)
      Ma fille est mulâtre (métis noir et blan... »
    merci pour cette gentille devinette.
    Les Africains ont par ailleurs des noms pas toujours très gentils pour nous qualifier :
    moundele au Zaïre, Touba en Afrique de l’Ouest, Ohibo au Nigéria. Cette dernière
    expression signifiant " écorché.".. pas très flatteur tout ça !
  • #58
    <inconnu>
    28/02/2008 à 18:53*
    Et pour rester dans le ton cette page
    Et qu’en pense michel Noir qui est blanc
    michel blanc qui est noir
    sans oublier michel nègre😉
  • #59
    chirstian
    28/02/2008 à 18:53
    vous vous souvenez de Gabin murmurant "t’as d’beaux yeux" à une patate ? Il en avait gros dans le pantalon !
  • #60
    <inconnu>
    28/02/2008 à 18:54
    • En réponse à <inconnu> #41 le 28/02/2008 à 14:58* :
    • « je suis surprise de la levée de boucliers occasionnée par ton histoire. La non-française que je suis a de la peine à comprendre une telle at... »
    J’ai visité au Château des ducs de Bretagne à Nantes la partie consacrée à la Traite Négrière, personne ne peut en ressortir sans vives émotions. Bon, les blagues, oui évidemment, il faut en prendre et en laisser… Comte à rebours a voulu blaguer, chacun apprécie… ou pas.
    Récemment, des insultes racistes (sale négro, singe, etc...) ont été proférées par un supporteur messin à l’encontre du capitaine valenciennois le marocain Ouaddou. Il a été condamné.
    Dans l’exemple que tu cites Syanne, c’était hier, les collègues de cet homme ont été condamnés. C’est un fait !
    Que dire de plus ? Je constate, ça commence par une blague et ça se termine devant les tribunaux. Qui a raison ? Qui a tort de s’offusquer ??? Où se trouve l’exacte limite ? Qui peut dire quoi et où ?
    Vaste débat… de campagne. C’est si sensible comme sujet que cela a réveillé autre chose chez Tyto… à savoir une forme d’injuste moquerie à l’égard des belges.
    Après tout, faisons nous confiance, nous sommes entre gens de bonne compagnie enfin presque...
    @ Machin > facile démarche que de dégainer la censure ! Petit joueur va.
    Dans la vie, il y a ceux qui ont les couilles de dire les choses et les autres qui prennent les trains en marche. A tes souhaits ! 😡