Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le pied au plancher [adv]

à fond de train ; à fond la caisse ; à fond les bananes ; à fond les manettes ; à plein gaz ; à tire-d’aile ; à tombeau ouvert ; à toute vapeur ; en quatrième vitesse ; plein pot ; très vite

Exemples

J'ai le pied au plancher.
J'ai essayé de garder le pied au plancher,» a indiqué le pilote Hyundai.
Nous sommes remontés dans sa vieille Lada et nous sommes partis en trombe. Georges roulait avec le pied au plancher et dépassait toutes les autos qu'il pouvait.
J'ai le pied au plancher, Ken.
Turbo Racing 3 prend de la vitesse et fait voyager le titre dans les rues de Shanghai. Mets le pied au plancher et fonce dans les rues à contre-sens en esquivant les radars.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais the pedal to the metal la pédale au métal
Espagnol (Espagne) el acelerador a fondo l’accélérateur à fond
Polonais gaz do dechy aller sur les toits
Portugais (Portugal) a jato à jet
Portugais (Portugal) a toda partout
Portugais (Portugal) a todo vapor à toute vapeur
Portugais (Portugal) com o pé na tábua avec le pied sur la planche
Portugais (Portugal) num pau só sur un bâton
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le pied au plancher » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « le pied au plancher » Commentaires