Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

pisser dans un violon [v]

ne servir à rien ; faire quelque chose de complètement inutile ; être inefficace

Origine et définition

Cette expression s'emploie très souvent dans des formes comme c'est comme si on pissait dans un violon ou bien autant pisser dans un violon ! pour indiquer l'inutilité totale de l'action ainsi qualifiée.
Pisser, mot qui vient du bas latin pissiare (pour « uriner »), n'est considéré comme vulgaire que depuis le XIXe siècle.
Auparavant, son usage était aussi naturel que la fonction elle-même, le mot uriner étant réservé au milieu médical.
De nos jours, dans le langage courant, on ne dit ni uriner, vu comme trop pédant (« Marie-Chantal, j'arrive dans deux minutes, je m'en vais d'abord uriner quelque peu »), ni pisser, trop vulgaire, mais plutôt faire pipi considéré comme acceptable et venu du monde des enfants.
Il est certain que, si on veut produire une agréable mélodie, pisser dans un violon ne servira vraiment pas à grand chose, même en visant les cordes et en y baladant le jet.
Mais pourquoi une telle association ? Pourquoi un violon au lieu d'un banjo, d'une pelle à tarte ou d'une passoire ?
Telle quelle, l'expression date de la fin du XIXe siècle, et rien ne l'explique vraiment.
Mais Alain Rey suppose que le verbe pisser n'est apparu, par plaisanterie, qu'en remplacement d'un verbe comme souffler ou siffler.
La locution d'origine aurait alors été souffler dans un violon (dont on trouve effectivement une utilisation dans un numéro de l'Apiculteur de 1901), action dont l'inutilité est flagrante lorsqu'on sait que souffler dans une flûte ou une trompette permet effectivement de produire de la musique, mais qu'avec un violon, le résultat devient tout de suite nettement moins probant.

Exemples

« Tu as beau faire l'oeil en coulisse, roucouler et manger tous les soirs la botte, elle se fiche de ta fiole... C'est comme si tu pissais dans un violon »
Les Joyeusetés du régiment

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wassern in die Donau tragen porter de l'eau dans le Danube
Allemand das ist für die Katz c'est pour le chat
Anglais to carry coals to Newcastle porter du charbon à Newcastle
Anglais (USA) you can't get blood from a turnip tu peux pas arriver à avoir du sang d'un navet
Anglais (USA) whistling in the wind siffler dans le vent
Anglais to brush the dog brosser le chien
Anglais pissing into the wind pisser contre le vent
Arabe (Algérie) yssawet errih behraoua! il bat le vent avec un bàton!
Arabe (Algérie) te3ammar fi bidou metqoub remplir un seau d'eau troué
Arabe (Maroc) ichattah iw daghar danser pour un aveugle
Arabe (Tunisie) izaffer fi sorm mayett il siffle dans le cul d'un mort
Arabe (Égypte) بينفخ في قربة مقطوعة (byonfokh fe erba ma2tou3a) souffler dans une outre percée
Arabe (Tunisie) iboul firrmal pisser dans le sable
Arabe (Tunisie) ibii ferrih lel mrékeb il vend du vent aux bateaux
Arabe كحامل الثمر الى هجر comme qui porte des dattes à Hajjer
Arabe (Tunisie) yohroth fel b'harr il laboure la mer ou Il laboure en pleine mer
Espagnol (Espagne) hablarle a la pared parler avec le mur
Espagnol (Espagne) trabajar en balde travailler en vain
Espagnol (Espagne) ser màs inùtil que un cenicero en una moto! être aussi inutile qu'un cendrier sur une moto!
Espagnol (Espagne) ser como Juan y Manuela être comme Jean et Manuela
Espagnol (Argentine) mear fuera del tarro pisser dehors d'un pot
Espagnol (Espagne) es como lavarle la cabeza a un burro pisser dans un violon
Espagnol (Argentine) más inútil que cinero de moto plus inutile qu'un cendrier de motocyclette
Français (Canada) fourrer le chien / Fucker le chien
Français (Canada) perdre son temps à niaiser perdre son temps à niaiser
Français (Canada) faire un trou dans l'eau faire un trou dans l'eau
Gallois piso dryw yn y môr la pisse d'un roitelet dans la mer
Grec κάνω μια τρυπά στο νερό faire un trou dans l´eau
Hongrois vizet hord a Dunába porter de l'eau dans le Danube
Hébreu שם כוס רוח על גופת המת (sam cossot rouah al goufat hamet) mettre des ventouses sur un cadavre
Hébreu kmo kossot ru'ach l'met comme verres à ventouses pour un mort
Hébreu עשה ברכה לבטלה (assa brakha lebatala) benir en vain
Hébreu מכר קרח לאסקימוסים (makhar kerah laeskimossim) vendre de la glace aux esquimaux
Hébreu אסף מים בכברה (assaf mayim bakvara) recueillir l’eau dans le tamis
Italien fare un buco nell'acqua faire un trou dans l'eau
Latin ligna in silvam ferre porter du bois dans la forêt
Néerlandais (Belgique) dat is water in een mand pompen c'est pomper de l'eau dans un panier
Néerlandais (Belgique) het is dweilen met de kraan open c'est utiliser la serpillière avec le robinet toujours ouvert.. Ou : c'est un emplâtre sur une jambe de bois
Néerlandais een scheet in een netje une flatulence dans un filet
Néerlandais voor de kat z'n kut ....... (p.ex. devoir faire quelque chose qui ne sert à rien,) pour la chatte du chat
Néerlandais voor de kat zijn viool pour le violon du chat
Néerlandais water naar de zee dragen porter de l'eau a la mer
Portugais (Brésil) matar cachorro a grito tuer un chien avec des cris
Portugais (Brésil) encher balde furado remplir un seau percé
Roumain a împacheta fum în saci emballer de la fumée dans des sacs (de chanvre)
Roumain a tăia frunză la câini couper des feuilles (de plantes) aux chiens
Roumain a tunde ouă tondre des oeufs
Roumain a cara lemne in padure porter du bois dans la forêt
Roumain a se pisa in instrumente pisser dans les instrument
Russe как об стену горох (kak ob stenu goroh) comme lancer un petit pois contre un mur
Serbe pisati uz vetar pisser au vent
Slovaque hádzať hrach o stenu lancer les pois secs contre le mur
Wallon (Belgique) c´est comme s´i pihîf ès n´on violon c´est comme s´il pissait dans un violon
Wallon (Belgique) fer quatwaze heûres so quinze jous faire quatorze heures en quinze jours
Wallon (Belgique) péter dans un tambour
Wallon (Belgique) péter dans une buse
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « pisser dans un violon » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « pisser dans un violon » Commentaires

  • #81
    <inconnu>
    05/03/2007 à 17:18*
    • En réponse à <inconnu> #75 le 05/03/2007 à 16:54 :
    • « Bah, tu vois mon Yannou, moi je ne suis pas la "pétula d’amour", et je ne suis que dans les "consorts", mais bon, on ne va pas en pondre un... »
    Chère Pétula : Nous formons une caste à part et avons la singularité de n’avoir pas reçu de médailles, ce qui ne nous empêche pas de vivre. Les consorts que le samedi soir se réuniront samedi soir prochain. Venir seul(e) et avec un violon usagé, on tentera une expérience. 😉
    @ Laurent Outang en emporte le vent : (72) : je ne me frotte pas seul, je m’entoure pour cela de femmes expertes aux mains huilées... que les femmes consorts que le samedi soir ont. J’ai du pot non ? 🙂
  • #82
    <inconnu>
    05/03/2007 à 17:19
    • En réponse à Elpepe #78 le 05/03/2007 à 17:11 :
    • « Oh, hé, Pétulante mie, tu ne vas pas faire ta jalouse, hein ? Avec la murgée qu’on s’est prise à ton anniversaire... Bon, retoure donc voir... »
    Fallait pas vomir non plus... Forcément, ça laisse des traces.
  • #83
    <inconnu>
    05/03/2007 à 17:21
    • En réponse à eureka #79 le 05/03/2007 à 17:13* :
    • « C’est comme pisser dans un violon qu’ça passe deux fois, alors j’l’efface »
    Tu peux dire ce que tu veux mais désormais je ne prête mon pipeau de 30cm qu’à Pétula. Si tu veux changer de camp, reconnais tes erreurs de jeunesse et on verra pour te coucher avec nous.
  • #84
    <inconnu>
    05/03/2007 à 17:25*
    • En réponse à cotentine #76 le 05/03/2007 à 16:55* :
    • « j’ai rien compris !
      qu’est-ce qu’elle attend encore sur le do(s), ton Altiste si elle est grave ... vide ??? ("gravide") 😄 »
    "j’ai rien compris !"
    C’est toujours ce qu’on dit après... Toi aussi la 3M te trouble de manière néfaste ?
    Rejoindre "Consorts que le samedi soir et Cie" (même chose) est possible.
    Je t’envoie un formulaire.
  • #85
    Elpepe
    05/03/2007 à 17:37
    • En réponse à eureka #79 le 05/03/2007 à 17:13* :
    • « C’est comme pisser dans un violon qu’ça passe deux fois, alors j’l’efface »
    Et comme dit Lao-Tseu : "la pisse du violon n’atteint pas la pomme de mât", hein ? Bon, la Petula, l’est mignonne, alors, on va se faire une Convention Bretagno-Maritime, un de ces jours, tiens, du côté de chez Peinard_best, qui fournira le Single Malt. Qu’en penses-tu, mon Eureka d’amour ? 😄
  • #86
    <inconnu>
    05/03/2007 à 17:39
    • En réponse à eureka #79 le 05/03/2007 à 17:13* :
    • « C’est comme pisser dans un violon qu’ça passe deux fois, alors j’l’efface »
    Bah ma Eurék, t’en es si tourneboulée que t’en envoies deux fois la même bafouille ? T’en fais pas j’vous aime toujours toi et le Pépé, et je reconnais ton mérite de t’occuper de lui malgré son ail-zaï-mer (ce qui explique ses oublis médaillesques),et pour te prouver mon amitié, je suis prête à partager avec toi le flutiau du père Yannou....😉
  • #87
    santiago
    05/03/2007 à 17:39*
    • En réponse à chirstian #58 le 05/03/2007 à 14:58 :
    • « ce violon dans lequel, hier vous pissâtes,
      je lui trouve depuis, le Sol un peu mouillé
      sans vouloir critiquer, comprenant votre hâte
      j’eus... »
    mon pauvre Verlaine, si tu savais ce qu’ils me font écrire...
    "les sanglots longs du violon qui frissonne
    veulent me faire comprendre le mal qu’on lui donne
    à satisfaire ainsi une vessie qui siphonne...
    pisseur sacrilège, ça suffit! tu déconnes!"
  • #88
    eureka
    05/03/2007 à 17:42
    • En réponse à <inconnu> #82 le 05/03/2007 à 17:19 :
    • « Fallait pas vomir non plus... Forcément, ça laisse des traces. »
    Marin avéré, et avec l’Agyrax, ça risque pas.....
  • #89
    eureka
    05/03/2007 à 17:47
    • En réponse à <inconnu> #86 le 05/03/2007 à 17:39 :
    • « Bah ma Eurék, t’en es si tourneboulée que t’en envoies deux fois la même bafouille ? T’en fais pas j’vous aime toujours toi et le Pépé, et j... »
    Ah ouais t’es gentille, toi aussi t’es mon amie ! mais dis moi tu prends tout pour d’l’argent comptant toi ? qui m’dit que l’pipeau ’c’est pas du pipeau hein ?? Tu vois d’abord j’te fais confiance, après on avisera
  • #90
    eureka
    05/03/2007 à 17:48
    • En réponse à Elpepe #85 le 05/03/2007 à 17:37 :
    • « Et comme dit Lao-Tseu : "la pisse du violon n’atteint pas la pomme de mât", hein ? Bon, la Petula, l’est mignonne, alors, on va se faire une... »
    Quand tu veux mon AAA, chuis partante ...
  • #91
    PHILO_LOGIS
    05/03/2007 à 17:52
    • En réponse à chirstian #33 le 05/03/2007 à 12:41 :
    • « Americano nous enseigne que l’expression américaine serait : "Pissing into the wind" (pisser contre le vent).
      Cela prouve une fois de plus q... »
    Non, ca, c’était pour éteindre l’incendie dans "Gone with the Wind"
  • #92
    PHILO_LOGIS
    05/03/2007 à 18:01
    • En réponse à Elpepe #60 le 05/03/2007 à 15:09 :
    • « Chacun sait qu’un violon est accordé sol ré la mi. Sachant que l’alto est, lui, accordé une quinte plus bas, soit, do sol ré la, quel est le... »
    Faire dorer la sole?
    Ou plutôt comme le violoniste: mirer la sole?
  • #93
    Elpepe
    05/03/2007 à 18:06
    • En réponse à PHILO_LOGIS #92 le 05/03/2007 à 18:01 :
    • « Faire dorer la sole?
      Ou plutôt comme le violoniste: mirer la sole? »
    La réponse est en_69, Filou ! Tu l’as zappée...
  • #94
    Elpepe
    05/03/2007 à 18:09
    • En réponse à cotentine #76 le 05/03/2007 à 16:55* :
    • « j’ai rien compris !
      qu’est-ce qu’elle attend encore sur le do(s), ton Altiste si elle est grave ... vide ??? ("gravide") 😄 »
    C’est du propre ! Je parle musique, mais c’est comme si je pissais dans un violon, alors ?
    Marceeeeeeeeeeeel ! Une verveine pour Cotentine, un Glen Morangie pour moi.
  • #95
    cotentine
    05/03/2007 à 18:20
    • En réponse à Elpepe #94 le 05/03/2007 à 18:09 :
    • « C’est du propre ! Je parle musique, mais c’est comme si je pissais dans un violon, alors ?
      Marceeeeeeeeeeeel ! Une verveine pour Cotentine,... »
    la verveine sera pour ce soir, en fin de soirée, juste avnt d’aller dans les bras de Morphée ! à c’t’ heure de la Perrot, je préfèrerai moi aussi un Glen, mais Glen Livet pour moi, siouplé !
  • #96
    <inconnu>
    05/03/2007 à 18:22
    • En réponse à eureka #40 le 05/03/2007 à 13:49* :
    • « N’en déplaise à Americano, mais Pisser contre le vent a un sens totalement différent : Une action qui risque de se retourner contre celui qu... »
    Pour les proverbes bretons, ou soi-disant bretons, cette page devrait vous satisfaire ! 😉
    (je n’ai pas encore tout lu et j’espère que celle-ci ne vous a pas été déjà communiquée)
  • #97
    eureka
    05/03/2007 à 18:24
    • En réponse à <inconnu> #96 le 05/03/2007 à 18:22 :
    • « Pour les proverbes bretons, ou soi-disant bretons, cette page devrait vous satisfaire ! 😉
      (je n’ai pas encore tout lu et j’espère que celle-... »
    eh ben voilà, mon proberbe y est ! Hourrah, c’est confirmé
  • #98
    LEONINE
    05/03/2007 à 18:29
    « Pisser dans un violon »

    c’est comme "donner des coups d’épée dans l’eau" ... inutile !!
    ça me fait penser au travail des enseignants qui rament, qui galèrent... qui dérivent même...
    feraient mieux de s’engager dans la marine !
    tu embauches Elpepe ?
  • #99
    Elpepe
    05/03/2007 à 18:29
    • En réponse à cotentine #95 le 05/03/2007 à 18:20 :
    • « la verveine sera pour ce soir, en fin de soirée, juste avnt d’aller dans les bras de Morphée ! à c’t’ heure de la Perrot, je préfèrerai moi... »
    Horizon pas net : reste à la buvette. Bon, Marcel, un Glen Livet pour la dame. Tiens, je vais vous en faire un, moi, de proverbe breton :
    Qui pisse dans un violon ménage ses chaussures.
  • Elpepe
    05/03/2007 à 18:31
    • En réponse à LEONINE #98 le 05/03/2007 à 18:29 :
    • « « Pisser dans un violon »
      c’est comme "donner des coups d’épée dans l’eau" ... inutile !!
      ça me fait penser au travail des enseignants qui... »
    Oui. Avec des cours du soir, pour la navigation sous les étoiles...