Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

s'envoyer en l'air [v]

tirer un coup ; baiser ; tirer son coup ; coucher ensemble ; niquer ; copuler ; enculer ; coucher ; faire l'amour

Origine et définition

Quel bonheur que d'être pilote d'hélicoptère professionnel ou hôtesse de l'air et d'être payé pour s'envoyer en l'air toute la journée !
Mais ne rêvons pas et revenons sur le plancher des vaches puisque c'est plus généralement là que notre expression est utilisée. Pas avec une vache, bien sûr. Tout au plus avec une chèvre, si on est légionnaire...

Il y a belle levrette lurette que l'extase sexuelle est associée à la métaphore de l'ascension vers le ciel. Est-ce qu'on ne 'plane' pas un peu au moment de l'orgasme ? Et ne dit-on pas également "monter au septième ciel" ? Et, l'homme étant couché sur le dos, est-ce que son érection ne pointe pas du doigt ces hauteurs qui sont le lieu à atteindre ?

Cette forme argotique désignant le coït semble dater du début du XXe siècle, d'après Jean Lacassagne et Pierre Devaux dans leur "Argot du milieu".

Exemples

« Homme et femme travaillaient tous deux, vivaient secrètement, filant le parfait amour, mais s'arrangeant pour s'envoyer en l'air sans jamais procréer, et se montraient réfractaires aux cris des mioches de la rue, qu'ils tançaient quelquefois de leur fenêtre... »
Bernard Zarca - Une enfance juive tunisoise

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais get laid se faire baiser
Anglais have sex avoir des relations sexuelles
Anglais to have it off s'envoyer en l'air
Anglais (USA) to get it on lancer la chose
Anglais (USA) to get off décoller
Anglais (USA) to hook up connecter
Chinois 上床 va te coucher
Espagnol (Espagne) echar un casquete jeter une calotte
Espagnol (Espagne) echar un polvo baiser
Espagnol (Espagne) tener sexo avoir du sexe
Espagnol (Espagne) tirar-se s'envoyer
Espagnol (Espagne) correrse se pousser
Espagnol (Espagne) echar un polvo jeter une poussière
Français (Canada) fourrer baiser
Italien fare sesso faire l’amour
Italien scopare baiser
Néerlandais klaarkomen achever
Néerlandais van de kruk afgaan partir du tabouret
Néerlandais schieten tirer
Néerlandais een hoogtepunt bereiken atteindre un point fort
Néerlandais de liefde bedrijven entreprendre l'amour
Néerlandais (Belgique) van de grond gaan se mettre en l'air
Néerlandais aan zijn / haar gerief komen arriver à son plaisir
Polonais zaliczyć passer
Portugais (Brésil) ir às nuvens aller aux nuages
Portugais (Portugal) ter sexo faire l’amour
Roumain a cobori mosul in beci descendre le vieillard dans la cave
Roumain a detona banana détoner la banane
Roumain a lasa ratonul la veverita laisser le raton à l'écureuil
Roumain a unge su unt porumbul beurrer le maïs
Roumain să facem sex faisons l’amour
Russe заняться сексом avoir des relations sexuelles
Russe переспать avoir des relations sexuelles
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « s'envoyer en l'air » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « s'envoyer en l'air » Commentaires

  • #41
    <inconnu>
    30/06/2008 à 15:35
    • En réponse à Jonayla #31 le 30/06/2008 à 14:16 :
    • « A propos d’anniversaires, voici la liste tel qu’en l’état.
      Sorry pour l’encre...
      Ô amiral mon amiral, peux-tu me dire si elle est à jour ?... »
    30/10 Palmyre
  • #42
    SyntaxTerror
    30/06/2008 à 15:40
    Ah, alors l’expression du jour ne vient pas de la marine, ou plutôt d’un marin qui aurait déclaré : toute ma vie j’ai rêvé d’être une hôtesse de l’air ?
    Les légionnaires ont les chèvres, dans "Padre Padrone", "ça" se passe avec une jument.
  • #43
    subbuteo
    30/06/2008 à 15:40*
    • En réponse à Jonayla #28 le 30/06/2008 à 13:54 :
    • « Bonjour à tous,
      Mes enfants, ce week-end, c’est sur des trampolines qu’ils se sont envoyés en l’air 😄
      Bienvenue aux nouveaux, Subbuteo, Tir... »
    oups !
  • #44
    <inconnu>
    30/06/2008 à 15:54*
    Quel bonheur que d’être pilote d’hélicoptère professionnel ou hôtesse de l’air et d’être payé pour s’envoyer en l’air toute la journée !

    Deux exemples imagés pour une bonne illustration.
    Moi, je pense à un autre gagne-pain dont les travailleurs et travailleuses, surtout les travailleuses qui exercent leur métier plus sur le plancher des vaches et souventefois sur le trottoir, sont payées pour s’envoyer en l’air toute la journée (plutôt toute la nuitée dans leur cas).
  • #45
    chirstian
    30/06/2008 à 16:00
    • En réponse à Jonayla #35 le 30/06/2008 à 15:24 :
    • « C’est ton point de vue et tu le partages, vous êtres donc au moins deux à le penser, voire quatre si tu es un agent double et huit si tu es... »
    pour prolonger la réflexion de Mickey et ta réponse : si le jour d’un anniversaire, 30 membres pensent à inclure dans leur message traitant de l’expression du jour (quelle qu’en soit la forme) , un mot amical : c’est un petit supplément qui fait plaisir et ne gêne en rien le fonctionnement du site. Donc, pourquoi s’en priver ?
    Mais si 30 membres voulaient envoyer un message qui ne serait qu’une carte d’anniversaire : ce serait tout aussi gentil ...sauf que, pour peu que le bénéficiaire réponde à chacun, ce sont 60 messages qui n’auraient strictement aucun intérêt pour ceux qui ne font pas partie du club, et qui, ce jour là, quitteraient vite le site. Dans ces conditions pourquoi ne pas utiliser le canal 12 ? Pourquoi , au lieu de demander la date de naissance , ne pas donner le choix entre : venir sur le site délirer sur l’expression en particulier, et le français en général , ou aller plus loin en adhérant à l’amicale Canal 12 ? God pourrait -si vous lui demandez gentiment inclure quelque part sur le site une présentation du Canal 12. La fiche d’inscription à Expressio pourrait inclure une case : j’accepte que mon email soit diffusée auprès des membres du Canal 12 etc...
    Bon, ce que j’en dis, hein ! on cause, on cause ... 🙂
  • #46
    chirstian
    30/06/2008 à 16:06*
    • En réponse à Elpepe #38 le 30/06/2008 à 15:33 :
    • « Et pourquoi tu n’as pas inclus Rouperroux-Le-Coquet dans ton texte ? Hmmm ? »
    Et pourquoi tu n’as pas inclus Rouperroux-Le-Coquet dans ton texte ?
    Le fils : je me demande où aller, où, père, où ? Le coquet hameau m’attire, avec ses senteurs de rillettes printanières !
  • #47
    Elpepe
    30/06/2008 à 16:13
    • En réponse à SyntaxTerror #42 le 30/06/2008 à 15:40 :
    • « Ah, alors l’expression du jour ne vient pas de la marine, ou plutôt d’un marin qui aurait déclaré : toute ma vie j’ai rêvé d’être une hôtess... »
    Jument pas ? C’est du joli ! Y confond haras et harem, le cavalier...
  • #48
    Jonayla
    30/06/2008 à 16:14
    • En réponse à subbuteo #43 le 30/06/2008 à 15:40* :
    • « oups ! »
    quoi, you did it again ? 😄
  • #49
    Elpepe
    30/06/2008 à 16:19
    • En réponse à chirstian #46 le 30/06/2008 à 16:06* :
    • « Et pourquoi tu n’as pas inclus Rouperroux-Le-Coquet dans ton texte ?
      Le fils : je me demande où aller, où, père, où ? Le coquet hameau m’a... »
    Ben tu vois, quand tu veux... Et pour le canal 12, demande l’adresse de l’Amirauté à God, qu’on boive enfin un coup !
  • #50
    memphis
    30/06/2008 à 16:51
    • En réponse à Elpepe #49 le 30/06/2008 à 16:19 :
    • « Ben tu vois, quand tu veux... Et pour le canal 12, demande l’adresse de l’Amirauté à God, qu’on boive enfin un coup ! »
    Tout au plus avec une chèvre, si on est légionnaire...

    Oh my God ! Pan était-il légionnaire?
    cette page
  • #51
    Elpepe
    30/06/2008 à 17:05
    • En réponse à memphis #50 le 30/06/2008 à 16:51 :
    • « Tout au plus avec une chèvre, si on est légionnaire...
      Oh my God ! Pan était-il légionnaire?
      cette page »
    C’est pas moi, c’est Syntax_Terror ! Cheval dire à BB.
  • #52
    Elpepe
    30/06/2008 à 17:08
    • En réponse à SyntaxTerror #42 le 30/06/2008 à 15:40 :
    • « Ah, alors l’expression du jour ne vient pas de la marine, ou plutôt d’un marin qui aurait déclaré : toute ma vie j’ai rêvé d’être une hôtess... »
    l’expression du jour ne vient pas de la marine

    Et c’est comme ça que tu comptes gagner la trirème du jour ? Pirate !
  • #53
    SyntaxTerror
    30/06/2008 à 17:18
    • En réponse à Elpepe #52 le 30/06/2008 à 17:08 :
    • « l’expression du jour ne vient pas de la marine
      Et c’est comme ça que tu comptes gagner la trirème du jour ? Pirate ! »
    Oh, ben, non !
    Vu qu’ici, c’est une divine comédie, j’ai abandonné toute espérance en entrant.
  • #54
    HoubaHOBBES
    30/06/2008 à 17:37
    • En réponse à Elpepe #14 le 30/06/2008 à 10:15 :
    • « epectase signifie mourir dans la grace du seigneur selon la terminologie vaticanesque
      ...laquelle ne manqua pas, en l’espèce, de recourir à... »
    Va, je ne te hais point !
    Mais demain soir, je te tirerai la tête pendant 18 secondes virgule 32 centièmes pour cette insolence !
    Hahaaaa, Le Mans ! Tiens-toi bien, on narrive !
    Tu me montreras le lac Le Mans, dis Pépé ?
    Geo-Hobbes
  • #55
    mickeylange
    30/06/2008 à 17:49
    • En réponse à HoubaHOBBES #54 le 30/06/2008 à 17:37 :
    • « Va, je ne te hais point !
      Mais demain soir, je te tirerai la tête pendant 18 secondes virgule 32 centièmes pour cette insolence !
      Hahaaaa, L... »
    Hahaaaa, Le Mans ! Tiens-toi bien, on narrive !

    Fais attention quand même Le Mans tord.
  • #56
    chirstian
    30/06/2008 à 18:14
    wahou ! j’arrête là. C’était trop bon ... Pouvait pas être meilleur. J’ai plané , au moins au 9° ciel ... J’explique : j’étais couché sur le dos et... Bon, non mais plus fort : j’étais sur un pied, avec l’autre... non, y a eu mieux : avec les deux mains en même temps pendant qu’avec l’autre ... non, trop fort ! Ca, ça s’appelle s’envoyer en l’air !
    J’vais vous dire : si j’avais pas été tout seul, j’y serais encore !
  • #57
    PHILO_LOGIS
    30/06/2008 à 18:21*
    • En réponse à mickeylange #55 le 30/06/2008 à 17:49 :
    • « Hahaaaa, Le Mans ! Tiens-toi bien, on narrive !
      Fais attention quand même Le Mans tord. »
    Oui, et La Mans tille, ti-tille...
    Tandis que Les Mans attirent...
  • #58
    Elpepe
    30/06/2008 à 18:23
    • En réponse à HoubaHOBBES #54 le 30/06/2008 à 17:37 :
    • « Va, je ne te hais point !
      Mais demain soir, je te tirerai la tête pendant 18 secondes virgule 32 centièmes pour cette insolence !
      Hahaaaa, L... »
    Je t’attends du haut des remparts, avec les marmites de rillettes bouillantes ! Non, on ne se laissera pas envahir par les Belges sans se battre. Quand on aura perdu, comme d’hab, et qu’on se rendra, BB agitera sa petite culotte. Histoire de s’envoyer en l’air, comme d’hab.
    Allez, arrive, si tu l’oses ! Et n’oublie pas ce que tu sais, hein !
  • #59
    PHILO_LOGIS
    30/06/2008 à 18:24*
    • En réponse à HoubaHOBBES #54 le 30/06/2008 à 17:37 :
    • « Va, je ne te hais point !
      Mais demain soir, je te tirerai la tête pendant 18 secondes virgule 32 centièmes pour cette insolence !
      Hahaaaa, L... »
    Embrasse bien Elpépé pour moi, mais fais attention sur le quai de la gare, il pourrait se tromper, le considérer comme une zone d’embarquement d’aéroport et s’envoyer en l’air, au lieu de te mettre sur la voie... :’-))
  • #60
    Elpepe
    30/06/2008 à 18:29
    • En réponse à PHILO_LOGIS #59 le 30/06/2008 à 18:24* :
    • « Embrasse bien Elpépé pour moi, mais fais attention sur le quai de la gare, il pourrait se tromper, le considérer comme une zone d’embarqueme... »
    Et Le Mans drague or, c’est bien connu.