Expressions idiomatiques en arabe et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en arabe. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en arabe

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

طيران à bride abattue en volant
مغمض العينين Algérie par-dessous la jambe les yeux fermés
نقطة ضعف talon d'Achille faiblesse
كعب أخيل talon d'Achille talon d’Achille
maite foutch simana qui veut dire chez nous un temps court Algérie à la petite semaine ne depasse pas une semaine
khara fih Tunisie perdre la face il a chié dedans
koub el malha fi jarha Maroc remuer le couteau dans la plaie verse du sel sur la plaie
tabour khamis cinquième colonne cinquième colonne
الرتل الخامس cinquième colonne cinquième colonne
Ra3dho ndajhal (mazigh) cinquième colonne Enemie interieur
جيش Algérie être légion toute une armée !
assir al hadm Maroc rester sur l'estomac dur à digérer
Men essass l'erras Tunisie de pied en cap de la base à la tête
mè t7arketlou 7atta chaara Tunisie rester de marbre aucun de ses cheveux n'a bougé
من الرخام rester de marbre marbre
رخام rester de marbre marbre
قانون الغاب Maroc la loi de la jungle la loi de la jungle
el hout yakoul El hout Algérie la loi de la jungle le gros poisson mange le petit poisson
kanze Qaroun toucher le pactole le trésor du Qaroun
chedd el aassa mel ouest Tunisie couper la poire en deux tenir le bâton par le milieu
noukhedaween ei daboon markab une armée mexicaine deux capitaines peuvent faire couler le navire
شاد الحيط Algérie tenir les murs il tient le mur
داي الطريف او جايبها Algérie tenir les murs faire le va et vient
îta w chhoud âla zbihet qanfoud Tunisie querelle de clocher des amois et des témoins pour un égorgement d'un phoque
merras lel 9ayma Tunisie de pied en cap des pieds jusqu'à la tête
ki thour lemsayeb Tunisie à bride abattue comme un toreau relâché
dwa raawani Tunisie remède de bonne femme médicaments populaires
Fissâ fissâ Tunisie à bride abattue Tout vite
Lih lih Tunisie à bride abattue Tout vite
الكلاب تنبح والقافلة تمشي les chiens aboient et la caravane passe les chiens aboient et la caravane passe
القافلة تسير والكلاب تنبح les chiens aboient et la caravane passe les chiens aboient et la caravane passe
rabbi yaaraf Meimouna oumeimouna taarf Rabbi Tunisie Dieu reconnaîtra les siens dieu connait Meimouna et Meimouna connait Dieu
طوال الليل nuit blanche toute la nuit
bach n'ryah dhamiri Algérie par acquit de conscience pour reposer ma conscience
أمسك بزمام الأمر prendre le taureau par les cornes saisir les rênes de l'affaire
mech'hah Tunisie un fesse-mathieu avare
doua Sidna Moussa Maroc remède de bonne femme le reméde de Moise
البط un canard duck
من البابوج الى الطربوش de pied en cap des babouches jusqu'au tarbouche
بطة un canard duck
jermana Tunisie un canard canard
ma qassarch Maroc ne pas lésiner sur les moyens il n'a pas raboté
moul tbiaâ ma yantbaâ Algérie la caque sent toujours le hareng un habitué ne peut se défaire de ses habitudes
طويل الأجل de longue haleine à long terme
طويلة الأمد de longue haleine à long terme
tkhabba wara usba'o politique de l'autruche se cacher derrière son doigt
partouza Tunisie une partie fine partouse
yadroub fe'rih bé h'raoua Algérie se battre contre des moulins à vent frapper le vent avec un gourdin
dar khali Moh Algérie entrer comme dans un moulin la maison de l'oncle Moh
hitiiste Algérie tenir les murs mur-iste Composé de Hite auquel on a adjoint le suffixe iste