Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

bille en tête [adv]

avec audace ; franchement ; carrément ; sans réfléchir ; la tête la première

Origine et définition

Voilà une expression un peu bizarre car, si on sait que le mot 'bille', en argot, désigne la 'tête', on peut lire l'expression "foncer tête en tête". Étrange, non ?
Sauf qu'ici, la deuxième 'tête' n'est pas celle qui contient le cerveau (pour ceux qui en ont un, bien sûr), mais ce qui est devant, "en tête" de quelque chose.
Du coup, l'expression semble devenir limpide : foncer bille en tête, c'est aller la tête en avant, symbole de volonté et d'audace, mais aussi parfois de manque de réflexion.
Mais cette interprétation, si elle est compréhensible, n'est pas vraiment la bonne, car ce sens figuré de l'expression ne date en effet que du milieu du XXe siècle ; un siècle plus tôt elle était utilisée au billard où, "jouer bille en tête", c'était frapper sa bille franchement.

Exemples

« Au lieu de me demander ce que je maquille (fais) chez lui, il me fonce dessus, bille en tête ! »
San-Antonio - Le secret de Polichinelle
« J'étais entré bille en tête, à plus de soixante à l'heure dans une couche de fumier très "géorgique" sous une pellicule de neige. »
Jean-Louis Bory - Ma moitié d'orange

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand geradewegs droit chemin = directement
Anglais straight directement / sans hésiter
Anglais (USA) head first la tête en premier
Arabe (Tunisie) roqâa audace
Espagnol (Espagne) tirarse con los ojos cerrados se jeter avec les yeux fermés
Espagnol (Espagne) tirarse de cabeza se jeter la tête la première
Français (Canada) aller tête première aller tête première
Hébreu ללא טקט (lelo taktt) aucun tact
Néerlandais recht voor zijn raap droit devant son navet
Néerlandais (Belgique) het verstand op nul, de blik op oneindig la raison sur zéro, le regard à l'infini
Néerlandais een rode waas voor de ogen une vapeur rouge devant les yeux
Néerlandais (Belgique) recht op de man af tout droit vers l'homme
Portugais (Brésil) jogar-se de cabeça se lancer de tête
Portugais (Portugal) com a cabeça erguida la tête haute
Portugais (Portugal) de cabeça erguida la tête haute
Roumain a vorbi pe fata / pe sleau parler carrément/sans ménagements
Roumain cu capul înainte la tète en avant
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « bille en tête » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « bille en tête » Commentaires

  • #21
    cotentine
    15/07/2008 à 09:54
    • En réponse à tytoalba #20 le 15/07/2008 à 09:32 :
    • « Alain Souchon nous a chanté, voir cette page . Et les Beatles, bien avant lui, chantaient "les p’tites billes" 😄 cette page.
      Ouais, bien sûr... »
    "et les Beatles chantaient ... Un truc qui me colle encore au coeur et au corps" :
    Let it be ...ce n’est pas "les ’tit’ bi-lles !!!"... 😉
    Cette bille en tête, c’est la bille Blanche, la bille de choc, au billard anglais, comme au billard américain, si je ne m’abuse ... c’est la 1ère qu’on touche, d’un coup de queue expert et qui "casse le paquet" !
    Ici, le billard français, ne se joue qu’avec 3 billes ... qu’on ne perd jamais dans une ’poche’ mais c’est facile de perdre ’la main’ ... et y’a toujours une rouge : la carambole
    Ayant joué aux 2 ... sortes de billard, je préfère l’américain ... peut-être parce que j’y ai gagné, même débutante, plus de parties ...
  • #22
    Elpepe
    15/07/2008 à 10:07
    • En réponse à AnimalDan #3 le 15/07/2008 à 05:54 :
    • « Je connais un tennisman qui boulonne bille en court. »
    Moi aussi ! C’est Renaud.
  • #23
    Elpepe
    15/07/2008 à 10:14
    • En réponse à chirstian #15 le 15/07/2008 à 09:18 :
    • « celle-ci se charge donc d’un potentiel de rotation en sens inverse de celui du roulement naturel,
      moi je rêve de faire un Karambeulage ave... »
    je retourne voir Agathe

    Mais non ! Tu mènes, hélas.
    Iffi, génie.
  • #24
    PHILO_LOGIS
    15/07/2008 à 10:30
    • En réponse à Elpepe #22 le 15/07/2008 à 10:07 :
    • « Moi aussi ! C’est Renaud. »
    Renaud? Celui de bout logne bille en court?
  • #25
    PHILO_LOGIS
    15/07/2008 à 10:34
    Ayant joué avec la queue de bille plus que de raison, Monica LaBelle alla se rha-biller ...
    Mais, ´là-dessus, motus et bouche cousue.
  • #26
    Elpepe
    15/07/2008 à 10:50
    L’expression vient de la Marine : la bille en tête désigne, métaphoriquement, la pomme de mât. La quille borde, elle.
  • #27
    chirstian
    15/07/2008 à 11:19
    • En réponse à PHILO_LOGIS #25 le 15/07/2008 à 10:34 :
    • « Ayant joué avec la queue de bille plus que de raison, Monica LaBelle alla se rha-biller ...
      Mais, ´là-dessus, motus et bouche cousue. »
    "bouche cousue" ? si la belle est bouche cousue je vois mal comment on peut y aller "bille en queue" ! Euh ... queue en tête ! Euh ... enfin bref, ça n’a ni queue ni quéquette !
  • #28
    <inconnu>
    15/07/2008 à 11:32
    • En réponse à tytoalba #20 le 15/07/2008 à 09:32 :
    • « Alain Souchon nous a chanté, voir cette page . Et les Beatles, bien avant lui, chantaient "les p’tites billes" 😄 cette page.
      Ouais, bien sûr... »
    ça ira mieux demain ? pas sûr, pas sûr... avec la présidence de l’Europe qui s’annonce... mais je pense que je ferais mieux de ne pas trop ramener ma bille, ce terrain est glissant !
    @ Chirstian : Agathe est sûrement très bien.
    et au fait, j’ai une question : le stylo-bille génial d’AnimalDan, il fait aussi correcteur orthographique ? Même si je n’ai aucun espoir, ça m’aiderait à écrire la superbe lettre incendiaire que je tente vainement d’envoyer à Darkos depuis quelques mois.
    Salutations affectueuses à tous !
  • #29
    chirstian
    15/07/2008 à 11:34
    • En réponse à zulunation #12 le 15/07/2008 à 09:04 :
    • « oui, c’est exactement cela au billard : frapper sa bille franchement et au sommet, à la verticale de son centre, de telle manière à lui impu... »
    quand tu y vas franchement avec ta queue en tête, la bille part en coulée. Et en coulée ne signifie pas ce que l’on pourrait croire !
  • #30
    Elpepe
    15/07/2008 à 11:44
    - Billet en été.
    - Bielle en têt.
    - Le blet te nie.
    Belle entité, le bi l’entête : elle tète nib, elle bite net... elle te bénit !
    Anna Gramme
  • #31
    Jonayla
    15/07/2008 à 12:36*
    • En réponse à chirstian #15 le 15/07/2008 à 09:18 :
    • « celle-ci se charge donc d’un potentiel de rotation en sens inverse de celui du roulement naturel,
      moi je rêve de faire un Karambeulage ave... »
    je retourne voir Agathe.

    Agathe Zeblues ?
  • #32
    Jonayla
    15/07/2008 à 12:42*
    • En réponse à Elpepe #30 le 15/07/2008 à 11:44 :
    • « - Billet en été.
      - Bielle en têt.
      - Le blet te nie.
      Belle entité, le bi l’entête : elle tète nib, elle bite net... elle te bénit ! »
    le nib l’étète
    Belle et te nie
    bien et telle
  • #33
    <inconnu>
    15/07/2008 à 12:56
    Ici en Brésil, on use une expression que serait comme:" la BILE en tête"...
    Ex: Je suis avec la bile en tête....que ont peut traduire par: estou de cabeça quente( je suis avec tête chaud)
  • #34
    tytoalba
    15/07/2008 à 13:39
    • En réponse à <inconnu> #33 le 15/07/2008 à 12:56 :
    • « Ici en Brésil, on use une expression que serait comme:" la BILE en tête"...
      Ex: Je suis avec la bile en tête....que ont peut traduire par: e... »
    Bienvenue à toi.
    Je ne peux partir bile en tête, on m’a enlevé la vésicule. Par contre, on te dira que je fonce assez souvent bille en tête. Ce qu’on peut encore traduire par "je suis soupe au lait" ou encore, "je pars au quart de tour".
  • #35
    mickeylange
    15/07/2008 à 14:00*
    Bonne fête Donald. Marceeeeel !
    Mickey.
  • #36
    chirstian
    15/07/2008 à 14:15
    je fonce bille en tête. Je fais un tête à queue et je continue bille en queue. Etant tête bêche, je fonce bille en bêche. Sans être bêcheur, je biche. Je fonce biche en bêche ! Quelle belle chamelle, non pardon : quelle béchamel !
  • #37
    chirstian
    15/07/2008 à 14:17
    les cow-boys poursuivaient les buffalos bille en tête !
  • #38
    subbuteo
    15/07/2008 à 15:06
    • En réponse à Elpepe #26 le 15/07/2008 à 10:50 :
    • « L’expression vient de la Marine : la bille en tête désigne, métaphoriquement, la pomme de mât. La quille borde, elle. »
    Thomas Dutronc -sans être une tête de noeud dont on fait les billes de bois-, nous souhaite, à défaut de quille... "les frites bordel"...
  • #39
    chirstian
    15/07/2008 à 15:23*
    "jouer bille en tête", c’était frapper sa bille franchement.
    fesser une bille c’est une billevesée. Ou un phantasme !

    signé : Rouletabille-en-tête
  • #40
    subbuteo
    15/07/2008 à 15:26
    Le crédo du supplicié sachant tenir son rang : partir billot sans tête !