Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

prendre des vessies pour des lanternes [v]

se faire des illusions grossières sur des choses ou des gens ; se tromper lourdement dans ses appréciations ; être naïf ; se faire des illusions ; faire une confusion absurde et naïve ; se tromper grossièrement

Origine et définition

Cette expression est très ancienne, mais il existe au moins deux écoles quant à son origine.
La première part de ces vessies de porc (comme de boeuf) qui étaient autrefois gonflées et séchées pour servir de récipient, mais qui, profitant de la transparence de leur paroi, étaient parfois utilisées en lanternes de secours, une fois une bougie allumée placée dedans.
Du coup, il était facile de faire croire au nigaud de passage qu'une telle vessie pendue au plafond était une lanterne, en raison de leur similitude de forme.
La seconde juxtapose le mot lanterne qui, autrefois, signifiait des absurdités, des balivernes, et vessie, qui dans l'expression vendre vessie voulait dire 'vendre du vent', en raison de l'air qui gonfle la dite vessie, enveloppe de très peu de valeur.

Exemples

Continuer cette politique catastrophique revient à faire prendre des vessies pour des lanternes aux pêcheurs ; Pourquoi le gouvernement tente-t-il encore de nous faire prendre des vessies pour des lanternes?
cela ne pourrait qu'amplifier les problèmes et postposer le processus de réforme qui doit inévitablement avoir lieu.
Le secrétaire parlementaire veut nous faire prendre des vessies pour des lanternes s'il croit que ces choses témoignent d'un niveau de responsabilité le moindrement profond.
Ne me faites pas prendre des vessies pour des lanternes.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand einem schweren Irrtum aufsitzen se tromper gravement
Allemand sich ein X für ein U vormachen lassen se laisser convaincre qu'un X est la même chose d'un U
Anglais not know one's arse from one's elbow ne pas distinguer son cul et son coude
Anglais to be in cloud coo-coo land être dans le pays des cou-cous dans les nuages
Anglais to think the moon is made of green cheese penser que la lune est faite de fromage vert
Anglais (USA) to be way off base être complètement à côté de la base
Arabe (Tunisie) ghalet ala toul elkhat faux sur toute la ligne
Espagnol (Argentine) vender/ comprar/ confundir/ gato por liebre! vendre/ acheter/ confondre/ chat pour lievre
Espagnol (Espagne) ¡ No confundas la gimnasia con la magnesia ! Ne confonds pas la gymnastique et la magnésie!
Espagnol (Espagne) columpiarse se balancer
Espagnol (Espagne) confundir el tocino con la velocidad confondre le lard avec la vitesse
Espagnol (Espagne) confundir las churras con las merinas confondre les jarres avec les mérinos
Français (Canada) être à côté de la track se tromper complètement
Français (France) marcher à coté de ses pompes marcher à coté de ses chaussures
Hébreu תעה כסומא בארובה (taa kessouma baarouba) le mouvement de l’information d’Aruba Somme
Italien prendere lucciole per lanterne prendre des lucioles pour des lanternes
Italien prendere un abbaglio prendre un coup de lumière
Italien prendere una cantonata prendre un canton
Néerlandais bij het verkeerde eind hebben tenir la planche au faux bout
Néerlandais de plank faliekant misslaan frapper la planche carrément à côté
Néerlandais knollen voor citroenen verkopen vendre des navets comme des citrons
Polonais brać plewy za ziarno prendre des balles pour des graines
Polonais co ma piernik do wiatraka qu'a le pain d'épices à voir avec le moulin ?
Portugais (Brésil) tomar gato por lebre prendre un chat pour un lièvre
Portugais (Portugal) comer gato por lebre manger chat par lièvre
Portugais (Portugal) comprar gato por lebre acheter chat par lièvre
Roumain ce are pula calului cu ceasul primăriei?! qu'est-ce qu'elle a la bite du cheval avec l'horloge de la mairie?!
Roumain a alerga dupa cai verzi pe pereti courir après des chevaux verts sur les murs
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « prendre des vessies pour des lanternes » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Prendre le messie pour une lanterne
  • Prendre l'Helvétie pour des lents ternes
  • Prendre les messies pour des gens ternes
  • Prendre les Helvétiques pour des gens ternes
  • Pendre les hérétiques à la lanterne
  • Prendre du pipi pour du sauternes

Commentaires sur l'expression « prendre des vessies pour des lanternes » Commentaires

  • #41
    HoubaHOBBES
    25/09/2006 à 14:45
    • En réponse à <inconnu> #28 le 23/09/2006 à 16:11 :
    • « Le choc ? Cela dépend à quelle vitesse arrive le Taureau en fait... lol
      Par contre la chèvre assise Mineure, mieux vaut éviter...
      En Mai, f... »
    Ne confondons pas :
    "En avril, ne te découvre pas d’un fil"
    et
    "En mai , fais-le s’il-te-plaît"
  • #42
    cotentine
    25/09/2006 à 20:19
    • En réponse à PHILO_LOGIS #33 le 23/09/2006 à 19:56 :
    • « Tu es bélier? Tu dois alors le même problème que le Capitaine Haddock: tu dors comment, avec la barbe au-dessus ou en-dessous des couverture... »
    Tricheur ! tu m’as piqué mon idée de l’expression "se lever du pied gauche" !
    Tu dois alors le même problème que le Capitaine Haddock: tu dors comment, avec la barbe au-dessus ou en-dessous des couvertures?

    ou alors, c’est que l’on est sur la même longueur d’ondes, mais en décalage !
    Je me croyais avoir l’esprit d’escalier, mais tu es pire que moi ...
    chic, chouette ! j’ai trouvé "pire" !
  • #43
    cotentine
    25/09/2006 à 20:37
    • En réponse à borikito #8 le 23/09/2006 à 09:57 :
    • « Merci mon adjudant.
      Mais je n’ai pas de mérite : la Turpinic est partie dévergonder les bruxellois, sages parmi les sages. »
    vilain ! je ne dévergonde personne ... les bruxellois sont de grands "enfants" sages ... et ce séjour fut fort agréable, mais j’en veux à tous ceusses qui m’ont conseillé d’emmener mes p’tites bottes et mon capuchon ... ce week-end était belge : il a fait beau et chaud et inversement, contrepétriquement !
    @Louisiann ... vilaine ! qui est rentrée le 23, pendant mon séjour et dont j’ai guetté, en vain, le scooter rose ... et qui s’est abstenu d’arpenter les rues pendant le week-end (je le sais, je les ai toutes parcourues à pied ... et ça en fait des km !)
    PS : Bruxelles est superbe sous le soleil et même sous un ’p’tit nuage’ ... et pas eu le temps de tout voir, mais j’y retournerai ... ne serait-ce que pour les "lanternes" ... je connais peu de villes avec d’aussi belles suspensions : lanternes, lanterneaux, etc ... l’éclairage public est extraordinaire ... Ah! si j’avais pu ramener une lanterne en souvenir ... mais je n’ai pu prendre que ... des photos de celui qui soulage sa vessie ... en public !
  • #44
    HoubaHOBBES
    26/09/2006 à 08:55
    • En réponse à cotentine #43 le 25/09/2006 à 20:37 :
    • « vilain ! je ne dévergonde personne ... les bruxellois sont de grands "enfants" sages ... et ce séjour fut fort agréable, mais j’en veux à to... »
    "je connais peu de villes avec d’aussi belles suspensions : lanternes, lanterneaux, etc ... l’éclairage public est extraordinaire ... "
    Et dire qu’on a la plus belle Grand’Place du monde ! On n’avait même pas fait attention à notre éclairage public !
    Tu vois, il nous faut le regard d’ailleurs pour nous rendre compte de nos richesses... Je regarderai bien dorénavant.
    Distract-Hobbes
  • #45
    HoubaHOBBES
    27/09/2006 à 08:35
    • En réponse à HoubaHOBBES #44 le 26/09/2006 à 08:55 :
    • « "je connais peu de villes avec d’aussi belles suspensions : lanternes, lanterneaux, etc ... l’éclairage public est extraordinaire ... "
      Et d... »
    Eh bien, elle a raison melle Turpi ! J’ai observé l’éclairage public hier en rentrant, et c’est ma foi vrai qu’on aurait pu nous fourguer des tubes à section hexagonale, pliés vers le haut avec une bête boîte à néons : sur l’av de Tervueren et le bd du Souverain, c’est bien plus recherché, avec un jeu de courbes sobre mais superbe.
    Regardez la prochaine fois, c’est pas des blagues !
    Reconnaiss-Hobbes
  • #46
    HoubaHOBBES
    27/09/2006 à 13:58*
    Ne confondons pas :
    "prendre des vessies pour des lanternes"
    et
    "prendre des lentilles pour des westerns "
    Ugh-Hobbes
  • #47
    <inconnu>
    28/09/2006 à 23:18*
    • En réponse à HoubaHOBBES #46 le 27/09/2006 à 13:58* :
    • « Ne confondons pas :
      "prendre des vessies pour des lanternes"
      et
      "prendre des lentilles pour des westerns " »
    Si les cow-boys mangent trop de lentilles, ils vont s’en aller péter aux quatre coins du Phare Ouest et comme les américains n’ont pas encore signé le Protocole de Borikito, euh Kyoto… mieux vaut leur servir autre chose.
    Dans le film Brokeback Mountain, ça aurait fait désordre trop de lentilles...
    Mais bon, on ne va pas en faire tout un plat non plus... de cette histoire.
  • #48
    santygaby
    04/04/2007 à 19:13
    Sur le livret de notes de mon meilleur ami , j’ai pu lire l’apreciation suivante ecrite par notre professeur de français: "Lent, terne, et ne brille pas"
  • #49
    <inconnu>
    19/01/2011 à 15:36*
    Commentaire publicitaire supprimé.
  • #50
    DiwanC
    24/09/2013 à 00:56*
    Si le charmant Georges (l’autre !) évoque volontiers ses organes procréateurs avec lesquels il refuse de battre tambour, il est plus secret avec sa vessie… qu’il intériorise !
    Donc, sauf erreur, pas de vessie dans ses textes. J’ai trouvé quelques lanternes dont celle-ci :
    Y a ces rombières de qualité,
    Ces punaises de salon de thé
    Qui se prosternent,
    Qui, pour redorer leur blason,
    Viennent accrocher leur vison
    À la lanterne.

    Ceux qui décortiquent - façon médecin légiste - les textes de Brassens, expliquent qu’il s’agit de la lanterne rouge qui signalait les maisons closes, closes.
    Ici, la chanson et là, les paroles.
  • #51
    Paracas
    24/09/2013 à 03:07*
    • En réponse à DiwanC #50 le 24/09/2013 à 00:56* :
    • « Si le charmant Georges (l’autre !) évoque volontiers ses organes procréateurs avec lesquels il refuse de battre tambour, il est plus secret... »
    N’oublions pas qu’il est question de lanterne dans celui qui a mal tourné ainsi que dans
    Fernande
    "Tout en veillant sur sa lanterne
    Chante ainsi le gardien de phare
    "
    On va prendre un caoua au bar du phare?...Comment, à cette heure ci il est fermé ?
    Fainéant, va !
  • #52
    DiwanC
    24/09/2013 à 04:20*
    • En réponse à Paracas #51 le 24/09/2013 à 03:07* :
    • « N’oublions pas qu’il est question de lanterne dans celui qui a mal tourné ainsi que dans
      Fernande
      "Tout en veillant sur sa lanterne
      Chant... »
    N’oublions pas...

    Je n’oublie pas : je partage ! 😄
    L’en prend un peu à son aise Marcel ! Est-ce qu’on dort, nous ?
    D’un autre côté, faut qu’il prenne des forces : le Bar du Phare ne va pas désemplir aujourd’hui car on a deux anniversaires à souhaiter :
    ♪♫♫♪♪♪ Cotentine et Chirstian ♪♪♫♫♫♪
  • #53
    Paracas
    24/09/2013 à 05:27
    • En réponse à DiwanC #52 le 24/09/2013 à 04:20* :
    • « N’oublions pas...
      Je n’oublie pas : je partage ! 😄
      L’en prend un peu à son aise Marcel ! Est-ce qu’on dort, nous ? »
    Quelle belle chose que le partage !
    "Donne moi ta montre et je te donnerais l’heure"
    Bon, j’espère qu’il est levé le Marcel parce que là y me le faut mon caoua.....
    Et pis un bon anniversaire à Cotentine et Christian....🙂
  • #54
    Paracas
    24/09/2013 à 05:39
    Ah ça ira, ça ira, ça ira
    Les aristocrates à la lanterne

    Chantait on pendant la révolution et lorsqu’on criait:
    "L’abbé Maury à la lanterne !"
    il répondit:
    "Eh bien, quand vous m’aurez mis à la lanterne, y verrez-vous plus clair? "
    Il s’agissait de la lanterne située place de Grève qui servit de potence pour moult exécutions.......
  • #55
    momolala
    24/09/2013 à 06:20*
    Tout dictionnaire gagnant à être illustré, je vous propose ceci pour l’Expressio du jour. Il s’agirait d’une représentation de Zob, Job, le pauvre. Ne devait plus lui rester que sa vessie, pour lanterner.
  • #56
    momolala
    24/09/2013 à 06:24
    Bon joyeux anniversaire aux deux piliers de ce merrrveilleux site que sont Cotentine m’amie et Chirstian. Je crois que l’une et l’autre ont un peu de réticence pour les rediffusions, et puis la retraite est propice à tant d’autres découvertes pour qui manie déjà excellemment notre belle langue ! D’ailleurs j’y retourne. Belle journée bleue à chacun, chacune, à tous !
  • #57
    Paracas
    24/09/2013 à 06:28*
    • En réponse à momolala #55 le 24/09/2013 à 06:20* :
    • « Tout dictionnaire gagnant à être illustré, je vous propose ceci pour l’Expressio du jour. Il s’agirait d’une représentation de Zob, Job, le... »
    Ce peintre a décidemment un faible pour les lanternes au niveau des génitoires
  • #58
    Paracas
    24/09/2013 à 07:12*
    Un troisième anniversaire aujourd’hui.......🙂
  • #59
    Paracas
    24/09/2013 à 07:15
    On va attendre le Messie pour un long terme........
    Oué.......bof........🙁
  • #60
    <inconnu>
    24/09/2013 à 08:11
    Aujourd’hui c’est la Saint-Thècle. Je n’ai jamais vu de face quelqu’un qui s’appelait comme ça, mais au football j’ai déjà vu des thècles par derrière.