Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

bon sang ! [exp]

palsambleu ! ; diantre ! ; parbleu !

Origine et définition

A l'origine, il y avait le juron "par le sang (de) Dieu !", cité au XIVe siècle.
Mais vous pensez bien qu'à certaines périodes comme l'Ancien Régime (du XVe au XVIIIe siècle), par exemple, où la noblesse et le clergé étaient tout puissants, un tel juron était blasphématoire.
Palsambleu serait donc une déformation 'politiquement correcte' de ce juron[1] dont on trouve déjà en 1402 la version "par le sanc bieu".
Molière a utilisé "par le sang bleu" et "par la sangbleu".

"Bon sang !" est de la même veine, si j'ose dire.
En effet, "bon sang de bon dieu" est un équivalent plus récent (XIXe siècle) de "par le sang de Dieu". En version écourtée, il a donné une de nos expressions qui, elle-même rallongée, a donné les variantes "bon sang de bois" ou "bon sang de bonsoir".

[1] Contrairement à ce qu'on pourrait facilement imaginer ("pâle sang bleu"), il n'y a pas de lien avec le 'sang bleu' des nobles à propos duquel une des explications viendrait de la pureté de leur lignage, ne comportant que des gens au teint très clair, donc aux veines bleues beaucoup plus visibles que sur une peau mate qui serait forcément venue d'un quelconque métissage (explication qu'on retrouve aussi avec le "sangre azul" des Castillans fiers de n'avoir pas de sang maure dans leurs veines).
Les autres anciens jurons que sont 'ventrebleu', 'corbleu', 'sacrebleu' ou 'morbleu' confirment que ce suffixe 'bleu' est une déformation de 'dieu', comme l'étaient aussi les suffixes 'bieu', 'buy' ou 'guié', entre autres.

Compléments

Ceux dont les artères commencent à sérieusement se boucher se souviendront probablement du commissaire Bourrel, de la série policière "Les cinq dernières minutes" () qui, à la fin de chaque épisode[1] avait une illumination qui lui faisait découvrir le coupable, découverte qu'il accompagnait de son habituel "Bon sang, mais c'est... Bien sûr !", tout en se frappant le front du plat de la main.

[1] Au cours des cinq dernières minutes, bien sûr, ce qui explique que la série ne se soit pas appelée "les deux premières minutes", sans quoi on aurait pu se brosser pour le suspense.

Exemples

« C'est qu'il ne fait pas bon me marcher sur les pieds. Vive Dieu ! Savez-vous que je n'en crains pas quatre ? Palsambleu ! Ventrebleu ! Je vous avalerais »
Alfred de Musset - À quoi rêvent les jeunes filles

« Qu'est-ce qu'il se met dans le coco ! Bon sang de bois il s'est saoulé. »
Guillaume Apollinaire - Caligrammes

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand herrgott! pour l’amour de Dieu !
Allemand verdammt noch mal! bon sang de merde !
Allemand mein Gott! nom de Dieu !
Allemand meine Fresse ! ma gueule !
Allemand um Gottes Willen! pour l’amour de Dieu !
Allemand um Himmels willen! pour l’amour de Dieu !
Allemand verdammt! damné !
Anglais zounds ! ses blessures!
Anglais holy cow ! vache sacrée !
Anglais goddamn it! nom de Dieu !
Anglais for God's sake! pour l’amour de Dieu !
Anglais for god's sake ! pour la sauvegarde de dieu !
Anglais for Christ's sake! nom de Dieu !
Anglais damn! bon sang !
Anglais damn it! nom de Dieu !
Anglais Bloody hell ! Sanglant enfer !
Anglais odd's Blood! sang de Dieu!
Anglais (USA) by golly! contraction de par le corps de Dieu
Anglais (USA) goldurn dieu damne
Anglais (USA) good grief ! bon deuil !
Anglais (USA) great Scott! grand Scott !
Anglais holy Smokes sacrées fumées
Arabe damhum Azraq leur sang est blue
Arabe اللعنة! malédiction !
Arabe تبا! taba !
Arabe بحق السماء! droit au paradis !
Arabe بحق الجحيم! putain !
Arabe اللعنة... malédiction
Chinois 老天爷 dieu
Chinois oh
Chinois 该死! bon sang !
Espagnol (Espagne) ¡por Dios! mon Dieu !
Espagnol (Espagne) demonios! bordel !
Espagnol (Espagne) joder! putain !
Espagnol (Espagne) maldición! putain !
Espagnol (Espagne) maldita sea! putain de merde !
Espagnol (Espagne) ¡Rediez! re-dix
Espagnol (Espagne) ¡ Hostia ! Hostie !
Espagnol (Espagne) ¡ Coño ! Chatte !
Espagnol (Argentine) por el amor de Dios pour l'amour de Dieu
Français (Canada) joualvert! cheval vert!
Hongrois Te jóisten! Oh, bon Dieu !
Hébreu אלוהים! mon Gad
Hébreu למען השם! (lemaann hachèm) pour Churnness !
Hébreu לכל הרוחות! (lekhol haroukhott) au diable avec ça
Hébreu בשם אלוהים pour l’amour de Dieu
Hébreu אלוהים אדירים! (èlohim adirim) bon sang !
Italien santo cielo! mon Dieu !
Italien per l'amor del cielo! pour l’amour de Dieu !
Italien porca vacca putain de vache
Italien Puttana, quella Eva ! Putain, cette Eve-là !
Italien cazzo! putain !
Italien maledizione! nom de Dieu !
Italien dannazione! damnation !
Néerlandais nou? bien ?
Néerlandais verdomme! nom de Dieu !
Néerlandais potverdriedubbeltjes pot avec trois pieces de dix centimes
Néerlandais potverdikkeme, potjandorie, potverdomme, verdorie intraduisibles..... petite collection de jurons tolérés mais simultanément de nature un peu hypocrites
Néerlandais verdulleme ...! intraduisible, existait déjà début de siècle, mais popularisé par Wim Sonneveld
Néerlandais in hemelsnaam! nom de Dieu !
Néerlandais grote genade! grande grâce!
Néerlandais godverdomme! nom de Dieu !
Néerlandais (Belgique) nondedju ! nom de Dieu
Néerlandais GVD, ou gee-vee-dee abbreviation de nom de D
Néerlandais (Belgique) godver / Getver dieu-le-gros / dju-le.... verdorie)
Néerlandais (Belgique) miljaar ! milliard !
Néerlandais in godsnaam! pour l’amour de Dieu !
Polonais kurwa! putain!
Polonais cholera! bon sang !
Polonais do cholery! nom de Dieu !
Polonais do diabła! l’enfer !
Polonais na Boga! mon Dieu !
Polonais na miłość boską! pour l’amour de Dieu !
Portugais (Portugal) raios! putain !
Portugais (Portugal) bolas! merde !
Portugais (Portugal) porra! merde !
Portugais (Portugal) caramba! nom de Dieu !
Portugais (Brésil) barbaridade! barbarie!
Portugais (Brésil) deus do céu! dieu du ciel !
Portugais (Portugal) pelo amor de Deus! pour l’amour de Dieu !
Roumain fir-ar să fie! nom de Dieu !
Roumain pentru numele lui Dumnezeu! pour l’amour de Dieu !
Roumain pentru Dumnezeu! pour Dieu !
Roumain la dracu! va te faire foutre !
Roumain ce naiba? qu’est-ce que c’est ?
Roumain la naiba / dracu' au diable
Roumain futu-ți Dumnezeii mă-tii que je te baise les Dieux de ta mère
Roumain futu-i pizda mă-sii (je me te baise) le con de sa mère
Roumain futu-i mama mă-sii je baiserais la mère de sa mère
Roumain futu-i ! foutre !
Roumain ce pula mea? quoi, ma bite?
Russe Господи! nom de Dieu !
Russe проклятье! malédiction !
Russe черт возьми! nom de Dieu !
Russe черт побери! nom de Dieu !
Russe черт! nom de Dieu !
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « bon sang ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « bon sang ! » Commentaires

  • DiwanC
    21/12/2015 à 09:13*
    • En réponse à Paracas #225 le 21/12/2015 à 05:58* :
    • « Ventre Saint Gris, Mortecouille et toutes autre sortes de choses, "la ronde des jurons" me saute aux oreilles.
      Sans même me hisser jusqu'aux... »
    le qahwah elle s'appelle...
    Il en reste un peu de ta nouvelle boisson rapportée d'au-delà des mers par ton tien cousin navigateur ? Le qahfé que je l'appelle ! 😛
  • Utilisateur supprimé
    21/12/2015 à 09:27
    • En réponse à Utilisateur supprimé #239 le 21/12/2015 à 08:38 :
    • « T'as bien osé mettre Jauni Alité en #230 ! 😄 »
    Qu'est-ce que tu as à t'en prendre à mon idôle ?
    Même quand il est alité ?
  • DiwanC
    21/12/2015 à 09:37*
    • En réponse à Paracas #225 le 21/12/2015 à 05:58* :
    • « Ventre Saint Gris, Mortecouille et toutes autre sortes de choses, "la ronde des jurons" me saute aux oreilles.
      Sans même me hisser jusqu'aux... »
    Tu as bien fait de ne pas t'essouffler dans les étages supérieurs car tu penses bien que tous les voisins du d'ssus s'en sont donné à cœur joie, braillant à qui mieux mieux et dans une ronde folle, les jurons du cher Georges !
    J'ai trouvé un p'tit morbleu, tout timide, endormi dans les plumes de la cane de Jeanne :
    Tous, toutes,
    Sans doute,
    Garderons longtemps le
    Souvenir de la cane
    de Jeanne

    Morbleu !

    Écoute... Même si on la connaît par cœur, une petite "Brassens" sur les coups de 10 h, ça ne peut pas faire de mal, s' pas !
  • joseta
    21/12/2015 à 09:55*
    Les entraîneurs, sur la touche:
    - Tiens, il s'est blessé...il saigne !
    - et il ne cesse de dire des jurons, il va se faire virer bon sang ! je vais le prévenir !
    - surveille les mots Raji !!
    - je la surveille, mais ça n'arrête pas de saigner !
  • DiwanC
    21/12/2015 à 10:12*
    • En réponse à Paracas #236 le 21/12/2015 à 07:59 :
    • « Alors là, si tu me parles foot on n'est pas près de passer les vacances ensemble !......🙂 »
    Alors là, si tu me parles foot on n'est pas près de passer les vacances ensemble !...

    Palsambleu et jarnicoton... quelle tristesse... À peine naissante, votre idylle à tous les deux s'étiole, s'effondre à cause d'une ridicule baballe...
    Avec ce qu'ils gagnent, les footeux ne pourraient-ils pas s'acheter chacun un ballon plutôt que se disputer ainsi continuellement devant tout le monde ?
  • SyntaxTerror
    21/12/2015 à 10:56
    • En réponse à Utilisateur supprimé #224 le 21/12/2015 à 05:15* :
    • « Compléments
      Le commissaire Bourrel avait une illumination qui lui faisait dire "Bon sang, mais c'est... Bien sûr !", tout en se frappant le... »
    Bigre, God s'est trompi !
    Le Commissaire Bourrel ne dit pas "Bon sang", mais "Bon Dieu", comme on peut l'entendre à la trentième seconde de cette bande-annonce.
  • DiwanC
    21/12/2015 à 11:14*
    • En réponse à SyntaxTerror #246 le 21/12/2015 à 10:56 :
    • « Bigre, God s'est trompi !
      Le Commissaire Bourrel ne dit pas "Bon sang", mais "Bon Dieu", comme on peut l'entendre à la trentième seconde de... »
    Certes ! Mais il est normal que God n'ait pas envie de reprendre cette exclamation !
  • SyntaxTerror
    21/12/2015 à 11:17
    • En réponse à Paracas #226 le 21/12/2015 à 06:39* :
    • « M'sieur Rey nous précise que, si l'expression nous vient bien de la noblesse Castillane fière de ne s'être point mésalliée avec les Maures,... »
    Il est aussi possible que, comme toutes les noblesses, la noblesse castillane restait à l'ombre pour pouvoir montrer qu'elle ne travaillait pas aux champs.
    Moi qui a effectué un stage non rémunéré d'un an parmi les chasseurs (à pied), j'ai pu apprendre que j'ai le sang "bleu cerise", seul est rouge le sang versé pour la patrie et les lèvres de la femme aimée.
    Je trouve injuste que tout le sang que j'ai pu verser pour mes contemporains n'entre pas en ligne de compte.
  • mickeylange
    21/12/2015 à 11:28*
    • En réponse à DiwanC #245 le 21/12/2015 à 10:12* :
    • « Alors là, si tu me parles foot on n'est pas près de passer les vacances ensemble !...
      Palsambleu et jarnicoton... quelle tristesse... À pei... »
    Avec ce qu'ils gagnent, les footeux ne pourraient-ils pas s'acheter chacun un ballon plutôt que se disputer ainsi continuellement devant tout le monde ?

    ça marche pas. Ils veulent tous le ballon du voisin. Tu passes ton temps à leur dire prête lui ton ballon, mais ils arrivent pas à comprendre que le ballon du voisin est le même. Peut être que quand ils seront grands ils comprendront. Mais je suis pas certain. Beaucoup ont la tête comme un ballon, gonflée, mais seulement avec de l'air.
  • SyntaxTerror
    21/12/2015 à 12:29*
    • En réponse à DiwanC #245 le 21/12/2015 à 10:12* :
    • « Alors là, si tu me parles foot on n'est pas près de passer les vacances ensemble !...
      Palsambleu et jarnicoton... quelle tristesse... À pei... »
    Avec ce qu'ils gagnent, les footeux ne pourraient-ils pas s'acheter chacun un ballon plutôt que se disputer ainsi continuellement devant tout le monde ?

    Ils ne doivent pas gagner tant que ça !
    Dans l'histoire de tentative de chantage envers Valbuena, on nous parle de "sextape", ce qui prouve qu'ils n'ont pas les moyens de s'acheter une caméra numérique. L'auteur de la "sextape" doit être le possesseur du dernier magnétoscope V2000 encore en état de marche.
  • le gone
    21/12/2015 à 12:32
    • En réponse à Utilisateur supprimé #239 le 21/12/2015 à 08:38 :
    • « T'as bien osé mettre Jauni Alité en #230 ! 😄 »
    Réponse pour ton message d'hier soir
    J'en ai parlé au site Reverso mais pas encore de réponse... Ah ! les fêtes 🙂
  • DiwanC
    21/12/2015 à 12:34
    • En réponse à mickeylange #249 le 21/12/2015 à 11:28* :
    • « Avec ce qu'ils gagnent, les footeux ne pourraient-ils pas s'acheter chacun un ballon plutôt que se disputer ainsi continuellement devant tou... »
    Ah bah non ! Ne généralise pas... sinon on ne va plus être crédibles !
    😄
  • DiwanC
    21/12/2015 à 12:39
    • En réponse à SyntaxTerror #250 le 21/12/2015 à 12:29* :
    • « Avec ce qu'ils gagnent, les footeux ne pourraient-ils pas s'acheter chacun un ballon plutôt que se disputer ainsi continuellement devant tou... »
    ls ne doivent pas gagner tant que ça !

    Je répète un peu ce qu'on entend dans les média... car en fait je ne m'intéresse pas trop à ce sport...
    Si j'étais moi, je me dirais : "Si tu n'y connais rien, tais toi !"
  • Paracas
    21/12/2015 à 12:40
    • En réponse à joseta #237 le 21/12/2015 à 08:18* :
    • « Ben non, on ne peut pas s'entendre....
      moi, je parle de sang, sûr ! et toi, de censure ! »
    Censure ?...t'y vas fort là !
  • Paracas
    21/12/2015 à 12:41
    • En réponse à DiwanC #240 le 21/12/2015 à 09:06* :
    • « Le regard perdu vers l'horizon, luttant contre un vent exceptionnellement frais par une journée inhabituellement peu ensoleillée, cette bret... »
    Si c'était moi qui avais ça en ligne, j'aurais pas été sourd !...
  • SyntaxTerror
    21/12/2015 à 13:27
    • En réponse à Paracas #255 le 21/12/2015 à 12:41 :
    • « Si c'était moi qui avais ça en ligne, j'aurais pas été sourd !... »
    Qu'est-ce que tu entends par là ?
  • le gone
    21/12/2015 à 14:25
    Casse-toi pov'con est une insulte et la bravitude une maladresse... Merde alors !
  • Enkidou
    21/12/2015 à 15:52*
    • En réponse à chirstian #28 le 31/07/2006 à 12:53 :
    • « pas du tout d’accord avec toi quand tu dis :
      "Lequel de ces deux mots pouvait poser problème à cette époque là ?
      Dieu ? Je ne pense pas, cit... »
    Parmi les 10 commandements, il ne faut pas oublier le 3° :
    "Tu ne prononceras pas en vain le nom de Yahvé, ton Dieu; car Yahvé ne laisse pas impuni celui qui prononce son nom en vain. "

    Ce matin-là le soleil brillait, rableu, dans le ciel bleu. "Jamais je ne t'oublierai", pensais-je en écoutant le rossignol chanter mélobleusement, et en regardant voleter les bêtes à bon bleu. Etant d'un naturel plutôt véréconbleu, je parlais peu, compenbleu. Nous nous dirigions vers la gare de la Part-bleu. Et nom de bleu c'est triste, la Part-bleu, le dimanche, avec ou sans Bécaud. Nous nous dîmes ableu sur le quai. Le bon bleu est miséricorbleu, me disais-je, et cet ableu n'est peut-être qu'un au-revoir. Après le départ du train, je repris stubleusement mon train-train fastibleu. Je parcourais la France, de Bleulefit à Villebleu, de Bleulouard à la Chaise-bleu. Mais le destin est obleu. J'étais sur la route toute la sainte journée, et insibleusement, le doute s'était immiscé en elle. Et moi je ne l'ai pas vu s'immiscer. Si seulement j'avais pu lire dans ses pensées ! Ce qui se serait passé alors, bleu seul le sait. Mais elle n'est jamais revenue, crévinbleu. Et il ne me reste qu'à prier, agenouillé sur mon prie-bleu, en attendant la fin, à l'Hôtel-bleu.
  • joseta
    21/12/2015 à 16:20
    • En réponse à Enkidou #258 le 21/12/2015 à 15:52* :
    • « Parmi les 10 commandements, il ne faut pas oublier le 3° :
      "Tu ne prononceras pas en vain le nom de Yahvé, ton Dieu; car Yahvé ne laisse pas... »
    Quelqu'un de stubleu comme toi ne peut composer qu'un texte mélobleu.
    À sa lecture, mon visage en est rableu !
    (On voit bien que tu n'es pas un bleu dans ce domaine...)
  • Enkidou
    21/12/2015 à 17:24
    • En réponse à joseta #259 le 21/12/2015 à 16:20 :
    • « Quelqu'un de stubleu comme toi ne peut composer qu'un texte mélobleu.
      À sa lecture, mon visage en est rableu !
      (On voit bien que tu n'es pas... »
    Merci, palsambleu ! Et j'espère que Diwan va m'offrir un Lagon Bleu ! car, comme dit le Grand Jacques, amie remplis mon verre, et buvons un coup nom de bleu larirette !