Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

envoyer chez plumeau [v]

renvoyer ; éconduire

Origine et définition

En argot, depuis le début du XXe siècle, "chez Plumeau" veut dire "au diable" ou bien "nulle part".
Il n'existe aucune explication sûre de l'origine de cette expression.
Les trois versions les plus proposées sont les suivantes :
Ce "plumeau"-là serait un dérivé de "Plumepatte" (l'expression "envoyer chez Plumepatte" existait aussi, employée par Aristide Bruant) qui aurait été un barbier célèbre.
Mais, à moins peut-être de connaître l'histoire de ce barbier, rien n'explique le lien qu'il y aurait avec "nulle part".
Plumeau aurait été un fripier, un marchand de vêtement. On retrouverait alors dans l'expression l'équivalent de "aller se (faire) rhabiller".
Enfin, le plumeau étant un ustensile destiné à enlever la poussière ou, comme dit Littré, "une sorte de balai avec lequel on époussète les meubles", notre locution serait simplement une variante de "du balai !".

Exemples

« Puis, aussi sec mais toujours souriant, il m'a prévenu :
- Nos mecs, je les ai envoyés chez Plumeau, comme convenu.
- Figure-toi que je m'en doutais. »
Albert Simonin - Le cave se rebiffe

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand (Suisse) va à Piogre, ferrer les mouches. Va voir ailleurs si j'y suis laisse-moi tranquille, je n'ai pas l'intention de faire quoi que ce soit pour ton problème
Allemand fahr zur Hölle! va au diable!
Allemand geh' hin, wo der Pfeffer wächst! va t'en ou pousse le poivre!
Allemand hau ab! file!
Anglais to send to Jericho envoyer à Jericho
Anglais fuck off ! fous le camp !
Anglais get lost ! vas te perdre !
Anglais go to Halifax ! va à Halifax !
Anglais piss off ! dégage / Fous le camp !
Anglais to send someone away with a flea in the ear renvoyer quelqu'un avec une puce dans l'oreille
Anglais to send to Coventry envoyer à Coventry
Arabe (Tunisie) yebaathou yaqdhi il l'envoie faire des courses
Espagnol (Chili) mandar al carajo envoyer à la bite
Espagnol (Espagne) a prendre pel sac!/cul! à prendre per le sac!/le cul!
Espagnol (Espagne) dar calabazas donner des citrouilles
Espagnol (Espagne) mandar a freír espárragos envoyer frire des asperges
Espagnol (Espagne) mandar a tomar por culo envoyer prendre par le cul
Espagnol (Espagne) vete a la mierda va chier
Espagnol (Mexique) mandar a volar envoyer s’en voler
Espagnol (Argentine) mandar al diablo envoyer au diable
Français (Canada) vas chier quittes au plus vite
Français (France) envoyer gicler
Français (France) envoyer au Pègal
Français (France) casses toi soit cassé par toi même
Français (Canada) vas te promener! renvoyer quelqu'un
Français (Canada) va chez le diable va chez le diable
Français (Canada) envoyer jouer dans le trafic envoyer quelqu'un ailleurs, avec mépris
Français (Canada) débarrasse! vas-t-en!
Français (Belgique) vass tchîr è Mouse va chier dans la Meuse
Français (Belgique) va à la merde ! comme son nom l'indique !
Français (Canada) fous le camp déguerpis
Hébreu lère léazazel và au diable
Italien mandare al paese di Pulcinella envoyer au pays de Polichinelle
Italien va fan culo ! va te faire enculer / foutre !
Néerlandais het huiswerk opnieuw laten maken laisser refaire les devoirs
Néerlandais met een kluitje in het riet sturen envoyer quelqu'un avec une motte dans le roseau
Néerlandais iemand afschepen envoyer quelqu'un chez plumeau
Néerlandais loop naar de maan promènes toi vers la lune
Néerlandais (Belgique) van Pontius naar Pilatus sturen envoyer de Ponce a Pilate
Néerlandais (Belgique) iemand wandelen sturen envoyer quelqu'un promener
Néerlandais loop naar de duivel (duvel) // loop naar de pomp allez au diable // va à la pompe
Néerlandais (Belgique) loop naar huis, uw moeder heeft viskes gebakken rentre chez toi, ta mère a fait des ’viskes’
Polonais idz do diabla va au diable
Portugais (Brésil) vai pra puta que te pariu allez pour la putain qui t'a mis dans le monde
Portugais (Portugal) va por caralho va te faire foutre
Portugais (Brésil) mandar para aquele lugar envoyer vers ce lieu
Portugais (Brésil) enviar para os quintos dos infernos envoyer qqun en enfer
Roumain a trimite la origine envoyer à l'origine
Roumain caută-mă-n altă parte! va me chercher ailleurs!
Roumain du-te şi te fute! va te foutre!
Roumain du-te-n pizda mă-tii! va dans le con de ta mère!
Roumain mînca-te-ar iadul! que l'enfer te mange
Roumain a trimite la plimbare envoyer à la promenade
Roumain du-te naibiii! va au diable!
Turc cehennemin dibine git ! va au fond de l'enfer !
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « envoyer chez plumeau » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « envoyer chez plumeau » Commentaires

  • #41
    momolala
    01/02/2007 à 12:20
    Et moizaussi, j’ai fait ma petite versification du jour !
    Un jour le plumeau d’autruche
    Invita le balai d’bruyère
    A découvrir les peluches
    Sous les meubles de sa rombière.
    Sous un canapé Louis XVI
    Il en découvrit un nid,
    Lové en boulettes obèses
    Qu’il fit glisser à grand bruit
    Sur le parquet de mélèze.
    Le plumeau ébouriffé
    Par une si grande maladresse
    Le pousse sans le ménager
    Sous le lit de sa maîtresse.
    Notre balai campagnard
    S’y encagne avec rudesse,
    Quand soudain sous le plumard
    Il touche une paire de fesses !
    L’amant botté au derrière
    Et se croyant découvert
    Se glisse hors de sa cachette
    Et se retrouve nez à nez
    Avec le mari qui le guette.
    S’ensuit sitôt une bataille :
    On ne sait plus qui donne les coups
    Sans connaître mieux qui les baille !
    Le mari ayant le dessous
    A mis la main sur le balai.
    Il s’en saisit, se dresse : d’un coup
    Le brise sur le gringalet
    Qui s’enfuit sans chercher son reste.
    Sur le sol, le balai modeste
    Gît, rompu, pleurant ses morceaux,
    Maudissant de toute sa crinière
    L’invitation de ce plumeau.
    Certes Gavotte, la cuisinière,
    Le rafistola bravement.
    Pied-bot il resta cependant.
    Il claudiquait donc du manche
    Et tout en promenant ses branches
    Sur les tomettes et les carreaux
    Il invitait tous les rieurs
    Et le nouvel aspirateur
    A s’aller faire voir chez l’plumeau.
    Et voilà.
  • #42
    <inconnu>
    01/02/2007 à 12:21
    • En réponse à Elpepe #39 le 01/02/2007 à 12:16 :
    • « il se tâte pour la Présidentielle
      Pourtant, il est exactement dans la même situation que José Bové : il ne voulait pas, mais puisque le Peu... »
    Je ne savais pas God amateur de bonnes pipes comme José. Ca ne devait pas rester privé cette info ? Encore un coup des RG...
    Comme quoi, il est mi-homme, mi-dieu ; il est l’interfesse, euh, l’interface entre nous et le plus loin que les étoiles.
    En un mot, God, vous êtes comme dans Matrix : l’Elu ! Enfin presque…
  • #43
    <inconnu>
    01/02/2007 à 12:23
    • En réponse à momolala #41 le 01/02/2007 à 12:20 :
    • « Et moizaussi, j’ai fait ma petite versification du jour !
      Un jour le plumeau d’autruche
      Invita le balai d’bruyère
      A découvrir les peluches »
    Ce n’est plus "Un fil à la patte" mais "Un plumeau à la patte" ton histoire.
    Bravo Momo, ça bouge !!!
  • #44
    Elpepe
    01/02/2007 à 12:32
    • En réponse à <inconnu> #43 le 01/02/2007 à 12:23 :
    • « Ce n’est plus "Un fil à la patte" mais "Un plumeau à la patte" ton histoire.
      Bravo Momo, ça bouge !!! »
    Bravo Momo, ça bouge

    Et je dirai même plus : ça meuble ! Comme avec un veau des champs de ville. Merci, Momolala, pour ces décors à la Roger Harth et ces costumes de Donald Cradwell.
  • #45
    God
    01/02/2007 à 12:40
    • En réponse à <inconnu> #42 le 01/02/2007 à 12:21 :
    • « Je ne savais pas God amateur de bonnes pipes comme José. Ca ne devait pas rester privé cette info ? Encore un coup des RG...
      Comme quoi, il... »
    Qui sait ? Mais j’ai pas encore fait le choix entre la pilule rouge et la bleue...
  • #46
    <inconnu>
    01/02/2007 à 12:46
    • En réponse à God #45 le 01/02/2007 à 12:40 :
    • « Qui sait ? Mais j’ai pas encore fait le choix entre la pilule rouge et la bleue... »
    Attention à la bleue, il vaut mieux s’assurer une bonne compagnie auprès de soi. Je dis ça, c’est pour les effets primaires et secondaires. Quant à la pilule rouge, elle donne à voir la vraie réalité du quotidien et du futur. Marx en prenait, c’est tout dire.
    C’est le Capital ou c’est la capitale qui est visée ? Hummm ?
    Un programme fait que d’expressions, ce serait original non ?
  • #47
    borikito
    01/02/2007 à 13:01*
    J’ai joué à pousse-caddie ce matin. Et à mon retour, qu’est-ce que je constate, hein ?
    Sur ce site, ça va de plus mal en plus maux !
  • #48
    momolala
    01/02/2007 à 13:16
    Pour parler d’un temps que les moins de 20 ans ...., voici la chanson du plumeau sur cette page, le plumeau d’autruche cher à Pepe, avec les jarretelles roses 😉 qu’on le "tient" dans la main, comme le schmilblick ou qu’on le pique ailleurs, comme ici, tout dans l’coup d’rein !
  • #49
    Elpepe
    01/02/2007 à 13:33
    • En réponse à momolala #48 le 01/02/2007 à 13:16 :
    • « Pour parler d’un temps que les moins de 20 ans ...., voici la chanson du plumeau sur cette page, le plumeau d’autruche cher à Pepe, avec les... »
    De quoi de quoi ? Plumes, strass, paillettes et jarretelles rose scooter ? Mais c’est super !
    Plum plum tralala...
  • #50
    LEONINE
    01/02/2007 à 14:06
    • En réponse à santiago #5 le 01/02/2007 à 06:59 :
    • « Tant pis pour moi si vous me faites avaler un plumeau... Mais, je me tate pour savoir si je devrais le manger cru ou le faire cuire,dilemme:... »
    "plumeau cuit, plumeau cru?"
    cru, ce serait un étouffe-chrétien...
    l’eusses-tu cuit, que ce ne serait guère mieux : il risquerait fort de passer par le trou de la prière ... l’eusses-tu cru ?
  • #51
    momolala
    01/02/2007 à 14:18
    Trouvé dans "le chevalier de Maison Rouge" d’Alexandre Dumas, mention d’une veuve Plumeau qui aurait tenu une cahute où l’on trouvait à boire et à manger au sein même de la Conciergerie : voir cette page à une époque de notre histoire où il n’était guère bon de s’y faire voir. D’ailleurs aujourd’hui non plus puisque c’est la Préfecture de Police de Paris.
  • #52
    momolala
    01/02/2007 à 14:19
    • En réponse à LEONINE #50 le 01/02/2007 à 14:06 :
    • « "plumeau cuit, plumeau cru?"
      cru, ce serait un étouffe-chrétien...
      l’eusses-tu cuit, que ce ne serait guère mieux : il risquerait fort de pa... »
    Bonjour Léonine ! Qu’est-ce que le "trou de la prière" ?
  • #53
    <inconnu>
    01/02/2007 à 14:25
    Cela rappelle cette histoire de plumeau, la fois où la femme (en disgrâce) d’un politique français s’était vu conseillé par celui-ci d’aller faire des ménages pour survivre. Ce qu’elle fit ! Les photographies la représentaient donc dans le plus simple appareil avec un plumeau en main. Poilante histoire ! Et petit scandale… à la clé.
    On peut donc se poser mille et une questions sur l’érotisation du plumeau dont sont victimes les hommes surtout ?
    Une jeune soubrette qui passe le plumeau… le message est clair : il faut dépoussiérer et encourager, câliner le p’tit personnel. Je m’attends à des foudres là…
  • #54
    santiago
    01/02/2007 à 14:27
    • En réponse à LEONINE #50 le 01/02/2007 à 14:06 :
    • « "plumeau cuit, plumeau cru?"
      cru, ce serait un étouffe-chrétien...
      l’eusses-tu cuit, que ce ne serait guère mieux : il risquerait fort de pa... »
    Chère Léonine, eut il fallu que je le susse! mais est bien raisonnable à mon âge que de sucer un plumeau!!! Je laisse ce plaisir à celle qui veut compter les plumes avec elpépé (pour mettre à son chapeau!).
  • #55
    santiago
    01/02/2007 à 14:29
    • En réponse à momolala #52 le 01/02/2007 à 14:19 :
    • « Bonjour Léonine ! Qu’est-ce que le "trou de la prière" ? »
    pour savoir ce que pourrait être l’opposé au trou de la prière, tu dis tout haut et très vite:
    "plumeau cuit, plumeau cru" et au bout d’un moment l’emplacement du plumeau te donnera la réponse, bon jeu de piste!!!
  • #56
    Elpepe
    01/02/2007 à 14:38
    • En réponse à momolala #51 le 01/02/2007 à 14:18 :
    • « Trouvé dans "le chevalier de Maison Rouge" d’Alexandre Dumas, mention d’une veuve Plumeau qui aurait tenu une cahute où l’on trouvait à boir... »
    Celui qui manque, citoyen général, n’est cependant pas un tiède, répondit notre ancienne connaissance Agricola ; car c’est le secrétaire de la section Lepelletier, le chef des braves Thermopyles, le citoyen Maurice Lindey.

    C’était donc lui, le fameux Thermopyle Lindey, qui révolutionna le traitement des gerçures...(cette page)
  • #57
    LEONINE
    01/02/2007 à 14:41
    • En réponse à momolala #52 le 01/02/2007 à 14:19 :
    • « Bonjour Léonine ! Qu’est-ce que le "trou de la prière" ? »
    Bonjour ! bonjour !
    Au fond du larynx, carrefour : oesophage - voix respiratoires..., les aliments qui choisissent le mauvais chemin, " passent par le trou de la prère"...
    ce pourrait être une expression pour un autre jour ? je propose à God.
  • #58
    Elpepe
    01/02/2007 à 14:42
    • En réponse à santiago #54 le 01/02/2007 à 14:27 :
    • « Chère Léonine, eut il fallu que je le susse! mais est bien raisonnable à mon âge que de sucer un plumeau!!! Je laisse ce plaisir à celle qu... »
    Je laisse ce plaisir à celle qui veut compter les plumes avec elpépé

    Mais de qui veux-tu parler, là ?
  • #59
    santiago
    01/02/2007 à 14:55
    • En réponse à Elpepe #58 le 01/02/2007 à 14:42 :
    • « Je laisse ce plaisir à celle qui veut compter les plumes avec elpépé
      Mais de qui veux-tu parler, là ? »
    je répondais à ta question 32, et je lançais un appel au volontariat, si tu n’assures plus jette toi par dessus bord!
  • #60
    <inconnu>
    01/02/2007 à 14:55
    • En réponse à LEONINE #57 le 01/02/2007 à 14:41 :
    • « Bonjour ! bonjour !
      Au fond du larynx, carrefour : oesophage - voix respiratoires..., les aliments qui choisissent le mauvais chemin, " pass... »
    C’est la croisée des chemins en somme...