Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

péter une durite [v]

péter un câble ; péter ; péter les plombs ; craquer ; devenir fou ; enrager brutalement ; commettre soudainement des actes incompréhensibles

Origine et définition

Pour ceux qui n'ont jamais connu le plaisir de mettre le nez sous le capot d'une voiture avec, dans une main, une clé de 12 et dans l'autre, une lampe torche à la lueur vacillante pour cause de piles en fin de vie, il est peut-être nécessaire d'expliquer ce qu'est une durite.
C'est tout simplement un de ces nombreux tubes ou tuyaux en caoutchouc qu'on trouve sur un moteur, destiné à acheminer un liquide (de refroidissement, huile, essence...) d'un point à un autre du moteur. À l'origine, Durit® est en fait une marque déposée, tombée ensuite dans le langage commun comme frigidaire, par exemple.

Si le phénomène est maintenant rare dans nos moteurs modernes où il n'est plus question de plonger soi-même, ce genre de tube avait autrefois la fâcheuse manie de pouvoir se déchirer ou bien se détacher à une extrémité. Dans ce cas, il pouvait s'ensuivre des choses très problématiques comme, par exemple, un moteur qui casse (le liquide de refroidissement s'échappe et ne remplit plus son office) ou qui prend feu (l'essence se répand sur le moteur chaud ; expérience vécue par votre serviteur dans une feue -c'est le cas de le dire- Dauphine).
Autrement dit, les conséquences d'une durite qui lâche (qui pète, en argot) pouvaient être graves.

Maintenant, si vous prenez un bonhomme qui devient enragé ou fou, la conséquence de ses actes peut aussi être très grave.
C'est donc par simple comparaison avec la gravité potentielle de la perte complète de self-control de la part d'un péquin lambda que cette expression est née au XXe siècle.

Exemples

« Excusez ma réaction, mais lorsque j'ai vu ce qu'ils ont fait à mon parterre de fleurs, j'ai pété une durite »

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to go out of your mind perdre la tête, devenir fou
Anglais to blow a fuse péter un fusible
Anglais (USA) to blow a gasket éclater un joint d'étanchéité
Anglais (USA) to lose it le perdre
Anglais (USA) to shit a brick chier une brique
Arabe (Algérie) طارلو القرمود (ttarlou lkarmoud) son toit s'envolait
Espagnol (Argentine) perder las riendas. Salirse de las casillas perdre les rênes. S'en sortir des cases
Espagnol (Espagne) cruzársele a uno los cables avoir les câbles croisés
Espagnol (Espagne) fundirse los plomos péter les plombs
Espagnol (Espagne) írsele la olla perdre la marmite
Espagnol (Espagne) se le cruzan los cables perder los estribos il a un croisement de câbles perdre les étriers
Espagnol (Espagne) se le ha cruzado un cable il a eu un câble croisé
Français (Canada) pogner les nerfs piquer une crise de colère
Français (Suisse) péter un câble péter une durite
Français (Canada) péter une coche / une fuse
Grec tου λείπουν κάτι άσσοι il a quelques as en moins
Grec τα έχει παίξει avoir joue
Italien perdere le staffe perdre les étriers
Néerlandais de stoppen slaan door ..... les fusibles sautent, perdre (complètement) la boule,
Néerlandais door het lint gaan aller à travers le ruban
Néerlandais over de rooie gaan franchir rouge, soit pêter un plomb
Néerlandais uit z'n slof schieten tirer depuis sa pantoufle
Portugais (Brésil) perder a cabeça perder a cabeça
Portugais (Portugal) perder as estribeiras perdre les étriers
Roumain a o lua razna partir sans but
Roumain a-i sări muștarul lui sauter la moutarde
Roumain a-i sări țandăra lui sauter l'éclat
Suédois Bli skogstokig Devenir fou comme un gars de la forêt
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « péter une durite » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « péter une durite » Commentaires

  • joseta
    27/01/2024 à 15:20
    • En réponse à lalibellule #248 le 27/01/2024 à 13:55* :
    • « Le petit québécois avait mis les initiales de mon personnage juste après que je l’ai posté … puis il a effacé… et il a effacé plusieurs autr... »
    C'est vrai que bien souvent il est difficile d'expliquer son comportement, mais Syntax a raison: si tu te désabonnes, ce n'est pas lui, mais nous que tu punis.
    J'espère sincèrement que tu vas revenir sur ta décision.
  • joseta
    27/01/2024 à 15:24*
    JE SUIS
    Image externe
    Alec GUINNESS
    Londres,1914/Midhurst,2000

    Mes films:
    1) Les fanfares de la gloire
    2) Les grandes espérances
    3) Témoin muet
    4) Noblesse oblige
    Voilà !
  • lalibellule
    27/01/2024 à 15:31
    • En réponse à joseta #261 le 27/01/2024 à 15:20 :
    • « C'est vrai que bien souvent il est difficile d'expliquer son comportement, mais Syntax a raison: si tu te désabonnes, ce n'est pas lui, mais... »
    C’est gentil. J’ai demandé à me désabonner … je compte faire une longue pause … après on verra
  • lalibellule
    27/01/2024 à 15:44*
    • En réponse à joseta #262 le 27/01/2024 à 15:24* :
    • « JE SUIS
      https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Alec_Guinness_6_Allan_Warren.jpg/440px-Alec_Guinness_6_Allan_Warren.jpg... »
    J'ai lu sa biographie dans laquelle l'auteur qualifiait sa façon de traiter sa femme comme égoïste, cruelle, y compris en l'humiliant devant d'autres personnes.
    Mais il était un acteur intrigant avec ses yeux, sa voix et sa manière. Il avait de beaux rôles dans Dr. Zhivago et Bridge on the River Quai.
  • Clitocybe
    27/01/2024 à 16:33
    Chère lalibellule,
    C'est vrai que j'ai effacé quelques messages que je trouvais un peu dur à ton égard. Je ne savais pas que ça te causerait autant de problèmes. En fait, je t'aime bien et j'ai toujours apprécié ta participation. Je suis même interloqué que tu m'aies pris en grippe. Sincèrement, je ne sais pas comment je t'ai déplu. Juré craché.
    Quoi qu'il en soit, je te demande pardon. Reste avec tes vx camarades d'Expressio.
    Si ça peut te consoler, je me désabonnerai.
    Clito
  • lalibellule
    27/01/2024 à 16:53*
    • En réponse à Clitocybe #265 le 27/01/2024 à 16:33 :
    • « Chère lalibellule,
      C'est vrai que j'ai effacé quelques messages que je trouvais un peu dur à ton égard. Je ne savais pas que ça te causerai... »
    Tu joues encore l’innocent. Au moins cinq ou six fois tu as gâché mon jeu ou celui de joseta en donnant la réponse ou bien un fort indice. Tu crois que ça me plaît, c’est ça ??? Il est évident que les autres ont l’esprit de corps en répondant « trouvé » sans mettre un indice plus ou moins révélateur. Mais pas toi. Tu te crois spécial. Tu te prends pour une victime sans prendre la responsabilité de tes propres actions. C’est tout ça que je qualifie de mauvaise foi. Je n’ai aucune confiance en ton « je te demande pardon ». Tu as l’habitude de t’excuser et de récidiver aussitôt.
    Je ferai ma pause parce ce que j’en ai besoin. Toi tu restes. J’ai l’impression que tu serais perdu sans une galerie à épater.
  • SyntaxTerror
    27/01/2024 à 17:55
    • En réponse à lalibellule #264 le 27/01/2024 à 15:44* :
    • « J'ai lu sa biographie dans laquelle l'auteur qualifiait sa façon de traiter sa femme comme égoïste, cruelle, y compris en l'humiliant devant... »
    The Bridge on the River Kwai
  • Clitocybe
    27/01/2024 à 18:01
    I am really, really sorry, lalibellule. Je suis sincère et je te demande vraiment pardon. Je t'avoue que de m'avoir accusé de mauvaise foi, m'a profondément blessé. J'ai beaucoup de défauts, mais je n'ai jamais été de mauvaise foi. Impulsif sans doute, fier de mes connaissances linguistiques, un peu trop désireux de montrer mon vocabulaire, d'accord, mais PAS de mauvaise foi. Ce que tu prends pour de la forfanterie, c'est de l'ironie dirigée vers moi-même.
    Image externe
  • lalibellule
    27/01/2024 à 18:37*
    • En réponse à SyntaxTerror #267 le 27/01/2024 à 17:55 :
    • « The Bridge on the River Kwai »
    L’ironie de la question (et le comique) ne m’échappe pas même si elle est involontaire de ta part … mais je penche pour volontaire … 😆
  • lalibellule
    27/01/2024 à 18:42
    J’ai demandé qu’on me désabonne mais apparemment je dois patienter …
  • SyntaxTerror
    27/01/2024 à 19:01*
    • En réponse à lalibellule #270 le 27/01/2024 à 18:42 :
    • « J’ai demandé qu’on me désabonne mais apparemment je dois patienter … »
    Il te suffit de ne plus te connecter sans te désabonner !

    P.S.
    C'était involontaire. Un acte manqué ???
  • lalibellule
    27/01/2024 à 19:10
    • En réponse à SyntaxTerror #271 le 27/01/2024 à 19:01* :
    • « Il te suffit de ne plus te connecter sans te désabonner !

      P.S.
      C'était involontaire. Un acte manqué ??? »
    Ben je sais bien mais j’ai envie de couper le cordon … de mettre une distance entre le site et moi-même … c’est psychologique bien sûr …
  • Clitocybe
    27/01/2024 à 19:19
    Intercédez les mecques pour que lalibellule reste sur Expressio. Je l'ai choquée sans le vouloir. Je promets de rester humble et tacite pour la prochaine année.
    ****
    I am really effing sorry, lalibellule. What can I do so that you believe me?
    ****
    Je ne te dirai rien
    Je te regarderai
    Je mettrai dans mes yeux
    Ce qu'il ne faut pas dire
  • lalibellule
    27/01/2024 à 19:35
    • En réponse à Clitocybe #273 le 27/01/2024 à 19:19 :
    • « Intercédez les mecques pour que lalibellule reste sur Expressio. Je l'ai choquée sans le vouloir. Je promets de rester humble et tacite pour... »
    Ça suffit. J’ai besoin d’une pause. Et pis c’est tout.
  • Clitocybe
    27/01/2024 à 19:42*
    Poème de contrition pour lalibellule (spécial Québec with love and painful knees)

    Dans tes grands yeux d'Amérique
    J'ai vu l'envie d'exister sans le fric
    J'ai vu dans cette âme immense
    La volupté et l'amour de la France

    T'ai-je déplu comme un sale amant
    Qui t'abandonne au détour d'une aventure
    Qui te traite comme une roulure

    Je t'aime aux confins des fleuves
    Ta silhouette qui gaillarde sur le flot
    Ta peau qui fend les eaux, presque neuve
    Si tu étais un navire, ta proue serait l'étambot

    Let us be in peace, please
    J'implore ton pardon, j'en ai le frisson
    Où pourrais-je aller sans que tu me freeze
    La vie est trop courte qu'on se prive de passion
  • SyntaxTerror
    27/01/2024 à 19:55
    • En réponse à Clitocybe #273 le 27/01/2024 à 19:19 :
    • « Intercédez les mecques pour que lalibellule reste sur Expressio. Je l'ai choquée sans le vouloir. Je promets de rester humble et tacite pour... »
    pour la prochaine année.
    Nous sommes en janvier !
  • lalibellule
    27/01/2024 à 20:10*
    Qui suis-je ?

    J’ai chanté I’m gonna wash that man right outta my hair and send him on his way dans un film de 1958 …. chanson charmante à ne pas prendre au sérieux …

    (Ça fait 13 ans que je participe au site, difficile de se défaire d’une habitude 🙃)
  • Clitocybe
    27/01/2024 à 21:33
    • En réponse à lalibellule #277 le 27/01/2024 à 20:10* :
    • « Qui suis-je ?

      J’ai chanté I’m gonna wash that man right outta my hair and send him on his way dans un film de 1958 …. chanson charmante... »
    Thank you, thank you. Wash me all you want.
    J'ai trouvé, mais je ne dirai rien.
    Je reste muet et stoïque.
  • lalibellule
    27/01/2024 à 21:49
    • En réponse à Clitocybe #278 le 27/01/2024 à 21:33 :
    • « Thank you, thank you. Wash me all you want.
      J'ai trouvé, mais je ne dirai rien.
      Je reste muet et stoïque. »
    Bravo.
  • Clitocybe
    27/01/2024 à 21:55
    • En réponse à SyntaxTerror #276 le 27/01/2024 à 19:55 :
    • « pour la prochaine année.
      Nous sommes en janvier ! »
    Un méchant contrat. Et crois-moi, je suis encore abasourdi par la réaction de lalibellule. On pense être sur une même longueur d'onde, mais il n'en est rien. Sur un site où nous sommes des anonymes, il est difficile de montrer notre personnalité et d'exprimer nos sentiments réels. Il est facile de sombrer dans la colère ou l'insulte, cachées que nous sommes derrière nos pseudos. J'ai souvent eu ce sentiment d'injustice face à des commentaires que je trouvais offensants.
    Je souhaite que lalibellulle reste avec nous et je lui témoigne ma plus grande amitié électronique, et aussi pour les camarades d'Europe.