Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

que dalle [n]

rien du tout ; rien

Origine et définition

Cette expression est généralement précédée de verbes comme "valoir", "ne trouver", "ne comprendre"...
Le Petit Robert nous dit qu'une dalle, ce peut être une tablette de pierre (pour le revêtement des sols), une plaque de roche lisse, une tranche de poisson (pour celui qui "a la dalle", bien sûr), une plaque de béton ou de ciment utilisée en plancher ou couverture ou une ancienne pièce de cinq francs (dont le nom venait du flamand 'daalder').
C'est à partir de cette dernière signification que certains ont cru voir, non pas un gros minet, mais l'origine de notre expression. Pourtant il n'en est rien, pour une très bonne raison, c'est qu'en 1835, cette pièce de cinq francs représentait environ 30 euros, ce qui n'était pas vraiment que dalle !
Le mot dalle est en fait ici une déformation du mot 'dail', attestée par l'ancienne version de l'expression donnée par Esnault, "que le dail", devenue ensuite "que dal".
Il ne nous reste donc plus qu'à savoir quelle est l'origine de ce 'dail'. Mais là nos lexicographes distingués s'entredéchirent.
Pour les uns, dont Esnault, toujours, il viendrait du lorrain 'dailler'.
Au XVe siècle, 'dallier', issu de l'allemand 'dahlen', voulait dire 'plaisanter'. Puis, dans les patois de l'Est, 'dallier', 'daler' ou 'daillir' signifiait également "raconter des fariboles". La 'daille' ou le 'dail' étant une plaisanterie ou une blague.
Quel rapport avec 'rien du tout', me direz-vous ? Eh bien c'est une excellente question ! Je suis heureux de voir qu'il y en a qui suivent et s'interrogent, tout comme moi, sur le lien avec une plaisanterie.
C'est pourquoi l'explication de Duneton me convient nettement mieux : selon lui, 'dail' est tout simplement issu du romani, langue tsigane (), dans lequel ce mot veut dire 'rien du tout'.

Compléments

Si on n'aime pas les dalles, on peut aussi dire : "que pouic", "nada" ou bien "que tchi".

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand gar nichts rien du tout
Allemand stöpsel bouchon
Allemand einen Dreck rien
Allemand einen Scheiß merde
Allemand einen Scheißdreck merde
Allemand nur Bahnhof verstehen ne comprendre que gare
Anglais zilch
Anglais shit merde
Anglais just a drop in the ocean juste une goutte dans l'océan
Anglais jack shit merde de jack
Anglais fuck all putain de tous
Anglais damn thing fichu truc
Anglais bugger all! tout de bougre
Anglais (USA) nothing at all rien du tout
Anglais (Canada) a nothingburger un hamburger de rien du tout
Anglais (USA) squat / diddly-squat / jack squat / jack crotte / tripoti-crotte / crotte quelconque / quelconque
Anglais (USA) sweet dick all douce bite tout
Arabe أي شيء quoi que ce soit
Arabe (Tunisie) ter fer rien du tout
Arabe لا شيء aucun
Arabe شيئا quelque chose
Arabe تراهة trice
Arabe (Maroc) oualou rien du tout
Chinois 什么都没有 rien
Espagnol (Espagne) nada de nada rien de rien
Espagnol (Espagne) nasti de plasti il n'y a pas + rime plaisante. Nasti est un mot caló
Espagnol (Espagne) ni mierda putain de merde
Espagnol (Espagne) ni puta idea aucune putain d’idée
Espagnol (Espagne) no vale un pito ça vaut pas un sifflet
Espagnol (Espagne) peques enfants
Espagnol (Espagne) un carajo une merde
Espagnol (Espagne) una mierda une merde
Espagnol (Argentine) un pito / Nada de nada un sifflet / Rien de rien
Français (Canada) pantoute ou Rien pantoute ou parfois A' rien pantoute et même parfois prononcé A r'tien pantoute rien du tout Pas du tout devient Pan-toute
Gallois affliw o ddim un morceau de rien
Gallois a zo dall il ne voit pas, il est aveugle
Italien un fico secco une figue sèche
Italien un cazzo bite
Italien un cavolo un chou
Italien merda merde
Italien che cazzo qui merde
Latin zobi pellis que dalle
Néerlandais helemaal niks rien du tout
Néerlandais welpen petits
Néerlandais niks en niemendal rien de rien
Néerlandais lauw loene / lou loenen rien du tout, que dalle
Néerlandais noppes que dalle
Néerlandais geen ruk pas de branleur
Néerlandais (er geen) snars, sikkepit, (van snappen) (n'y comprendre que dalle) snars : kleine hoeveelheid/hap/slok ; sikkepit : baardje of keutel van geit
Néerlandais geen ene moer pas un écrou
Néerlandais drie keer niks trois fois nul
Néerlandais (Belgique) niks, nada, nougabollen rien, rien, boules de nougat
Néerlandais geen moer pas de noix
Polonais gówno bonne merde
Portugais (Portugal) peva pépin
Portugais (Portugal) népia rien du tout
Portugais (Portugal) nadinha rien du tout
Portugais (Portugal) porra nenhuma merde
Portugais (Brésil) patavina intraduisible
Portugais (Brésil) nadica de nada tout petit rien de rien
Portugais (Portugal) nada rien
Portugais (Brésil) chongas foutrement rien
Portugais (Brésil) bulhufas rien du tout
Roumain (a nu înţelege) o iotă (ne pas comprendre) un iota
Roumain de rahat merde
Roumain dracu enfer
Roumain nici cat negru sub unghie moins que le noir sous l'ongle
Roumain nici cat o ceapa degerata un oignon gelé
Roumain o boabă un grain
Roumain stropitori pulvérisateurs
Roumain nici un rahat pas de merde
Russe ни хера не merde
Russe ни хрена не merde pas
Russe ни черта не merde
Suédois Inte ett skit Même pas une merde
Suédois Tji Rien
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « que dalle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « que dalle » Commentaires

  • SyntaxTerror
    22/11/2022 à 10:28*
    • En réponse à DiwanC #192 le 24/03/2019 à 12:11* :
    • « Alors ?
      C'est ce qu'écrit chirstian... tout là-haut, à la porte 18 ! 🙂 »
    Soin à ti !
    En 18 et 19, il s'agit de christian qui est Breton et pas de chirstian-avec-une-faute-de-frappe qui est de Rambouillet !

    Explications en 32.
  • SyntaxTerror
    22/11/2022 à 10:43
    • En réponse à <inconnu> #29 le 20/02/2010 à 09:01* :
    • « Ah, bon ? on a perdu la dalle ? Laquelle ? celle de la gare Montparnasse ou celle de la Défense ???
      De toute façon cela n’empêchera nullemen... »
    On pourrait aussi citer celle d'Argenteuil ou celle des Olympiades, par-dessus la gare des Gobelins. A croire que les architectes franciliens en manque d'idées d'aménagement construisent des dalles.
    - Alors, ton projet d'aménagement, ça avance ?
    - Non, j'ai que dalle comme idée.
    - Génial, on va construire une dalle !
  • SyntaxTerror
    22/11/2022 à 10:52*
    • En réponse à SyntaxTerror #201 le 22/11/2022 à 10:28* :
    • « Soin à ti !
      En 18 et 19, il s'agit de christian qui est Breton et pas de chirstian-avec-une-faute-de-frappe qui est de Rambouillet !

      Exp... »
    A propos, il y a un moment que je n'ai pas lu DiwanC.
    D'ailleurs, je reçois ce message en retour ;
    germaine@dessintou.tu
    host mx1.dessintou.tu[251.28.47.1] said: 554 5.2.2
    Recipient address rejected: Quota exceeded
    (mailbox for user is full)
  • deLassus
    22/11/2022 à 10:55
    • En réponse à SyntaxTerror #201 le 22/11/2022 à 10:28* :
    • « Soin à ti !
      En 18 et 19, il s'agit de christian qui est Breton et pas de chirstian-avec-une-faute-de-frappe qui est de Rambouillet !

      Exp... »
    chirstian-avec-une-faute-de-frappe qui est de Rambouillet

    Chirstian est surtout pied-noir, comme momolala, comme God, et comme l'était Elpépé.
  • deLassus
    22/11/2022 à 10:57
    • En réponse à SyntaxTerror #203 le 22/11/2022 à 10:52* :
    • « A propos, il y a un moment que je n'ai pas lu DiwanC.
      D'ailleurs, je reçois ce message en retour ;
      germaine@dessintou.tu
      host mx1.dessin... »
    Je déteste ce genre de message !
  • SyntaxTerror
    22/11/2022 à 11:04*
    • En réponse à deLassus #205 le 22/11/2022 à 10:57 :
    • « Je déteste ce genre de message ! »
    C'est une "fuck news".
    Lis l'adresse à haute voix ...
  • Utilisateur supprimé
    22/11/2022 à 11:46
    • En réponse à deLassus #204 le 22/11/2022 à 10:55 :
    • « chirstian-avec-une-faute-de-frappe qui est de Rambouillet

      Chirstian est surtout pied-noir, comme momolala, comme God, et comme l'était Elp... »
    En tout cas Chirstian est moins difficile à prononcer que Chisrtian.
  • Utilisateur supprimé
    22/11/2022 à 11:48
    • En réponse à SyntaxTerror #203 le 22/11/2022 à 10:52* :
    • « A propos, il y a un moment que je n'ai pas lu DiwanC.
      D'ailleurs, je reçois ce message en retour ;
      germaine@dessintou.tu
      host mx1.dessin... »
    Reverso ne permet pas d'écrire une adresse mail, le jeu de mots tombe à plat.

    Pourtant je suis parvenu à mettre la mienne... que j'ai effacée.
  • SyntaxTerror
    22/11/2022 à 12:37*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #208 le 22/11/2022 à 11:48 :
    • « Reverso ne permet pas d'écrire une adresse mail, le jeu de mots tombe à plat.

      Pourtant je suis parvenu à mettre la mienne... que j'ai effa... »
    En effet, il faut ne pas la mettre entre chevrons...
    J'ai remodifié ma contrib'
  • Utilisateur supprimé
    22/11/2022 à 13:36
    • En réponse à SyntaxTerror #209 le 22/11/2022 à 12:37* :
    • « En effet, il faut ne pas la mettre entre chevrons...
      J'ai remodifié ma contrib' »
    J'ai également mis mon adresse mail entre guillemets et entre chevrons et ça s'affiche toujours.
  • Utilisateur supprimé
    22/11/2022 à 13:38
    • En réponse à Utilisateur supprimé #196 le 22/11/2022 à 08:32* :
    • « Remets-leur mon bonjour. »
    J'ai bien évidemment contacté Barcelone pour qu'il remette mon bonjour à joseta. Réponse : que dalle !
  • SyntaxTerror
    22/11/2022 à 14:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #210 le 22/11/2022 à 13:36 :
    • « J'ai également mis mon adresse mail entre guillemets et entre chevrons et ça s'affiche toujours. »
    Alors, mon PC est marabouté.
  • lalibellule
    22/11/2022 à 15:27*
    Aujourd’hui je comprends moins que d’habitude sur ce site.
    Il est même difficile des fois de discerner qui joue le straight man et qui le fou ...
    What a deal, indeed ! 🙃
  • Utilisateur supprimé
    22/11/2022 à 17:09*
    • En réponse à lalibellule #213 le 22/11/2022 à 15:27* :
    • « Aujourd’hui je comprends moins que d’habitude sur ce site.
      Il est même difficile des fois de discerner qui joue le straight man et qui le f... »
    Penses-tu que joseta a remis mon bonjour à Barcelone comme je le lui ai demandé au #196 ?
  • atheofv
    22/11/2022 à 17:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #214 le 22/11/2022 à 17:09* :
    • « Penses-tu que joseta a remis mon bonjour à Barcelone comme je le lui ai demandé au #196 ? »
    Good morning Barcelone !

    Ou Vietnam ? Sais plus...
  • lalibellule
    22/11/2022 à 17:47
    • En réponse à Utilisateur supprimé #214 le 22/11/2022 à 17:09* :
    • « Penses-tu que joseta a remis mon bonjour à Barcelone comme je le lui ai demandé au #196 ? »
    Je l’espère vivement... autrement ...
  • SyntaxTerror
    22/11/2022 à 18:32*
    • En réponse à atheofv #215 le 22/11/2022 à 17:24 :
    • « Good morning Barcelone !

      Ou Vietnam ? Sais plus... »
    Vietnam, œuf corse ! Quelle bande son !
    Malheureusement le CD "a selection of tracks" est une escroquerie, il ne comporte que 12 titres.
  • lalibellule
    22/11/2022 à 20:04*
    Une minute pour la nature ...

    Image externe

    Coprinellus disseminatus
  • Bichem
    22/11/2022 à 20:54
    • En réponse à lalibellule #218 le 22/11/2022 à 20:04* :
    • « Une minute pour la nature ...

      https://zupimages.net/up/22/47/s52c.png »
    Joli ! Ces champignons sont de chez vous ?
  • Utilisateur supprimé
    22/11/2022 à 21:18*
    • En réponse à Bichem #219 le 22/11/2022 à 20:54 :
    • « Joli ! Ces champignons sont de chez vous ? »
    Pour manger des champignons vénéneux, il faut être Biche Mithridatisée !