Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

se la couler douce [v]

vivre sans soucis et sans efforts ; paresser ; vivre agréablement ; vivre tranquillement ; prendre du bon temps ; ne pas se soucier

Origine et définition

Si la bière coule parfois à flots et l'eau s'écoule des montagnes, les verbes 'couler' et "s'écouler" ne s'appliquent pas qu'aux liquides et autres flux ; ils ont aussi une acception temporelle, puisque depuis le XVe siècle, on dit que le temps s'écoule et depuis le XVIIe, on parle de "couler des jours heureux".
Ainsi, une vie est bien du temps qui passe, qui s'écoule. Or il se trouve que notre expression, apparue au XIXe siècle, est simplement une forme elliptique de "couler une vie douce" (philosophie que nos amis italiens ont exprimé sous la forme "dolce vita" ou "vie douce"?).
Quant au qualificatif 'doux' appliqué à une vie vécue sans soucis et menée sans efforts, il vient bien sûr en opposition à la vie 'dure' que mènent des travailleurs qui triment pour subvenir à leurs besoins et qui ont rarement l'occasion de mettre les doigts de pieds en éventail comme ceux qui se la coulent douce.

Exemples

« Ce qui n'a pas empêché mon concierge, quand je suis rentré le matin, de me saluer d'un petit air... en homme qui dit : Ah ! Ah ! Mon gaillard, nous nous la coulons douce ! »
Alphonse Allais - Contes et chroniques

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand es sich gut gehen lassen se bien laisser aller
Allemand in den Tag hineinleben vivre au jour le jour
Allemand leben wie Gott in Frankreich vivre comme Dieu en France
Anglais to live in clover vivre dans les trèfles
Anglais (USA) to play it cool le jouer de manière détendue
Anglais (USA) to live on Easy Street habiter la Rue Facile
Anglais (USA) to have / take it easy it easy l'avoir / la prendre facile
Anglais (USA) to chill se refroidir
Anglais (USA) hang loose ! pendez desserré !
Anglais to have it easy l'avoir facile
Anglais to chill out se détendre
Anglais (Irlande) to live like a pig in clover vivre comme un porc dans la lupinelle
Anglais (Irlande) to be on the pig's back chevaucher le cochon
Anglais (Australie) no worries aucun soucis
Espagnol (Espagne) pegarse la vida padre vivre comme un père
Espagnol (Espagne) vivir como un funcionario sordomudo vivre comme un sourd qui ne fonctionne pas
Espagnol (Argentine) pasarla bien passer la vie doucement
Espagnol (Espagne) Darse la buena vida Se donner la bonne vie
Espagnol (Espagne) Disfrutar de la vida Profiter de la vie
Espagnol (Espagne) no tirar-se pedres al fetge ne pas se jeter des pierres au foie
Espagnol (Espagne) Pasarselo bien Se le passer bien (= Se la couler douce)
Espéranto vivi sate kaj glate vivre repu et sans anicroche
Gallois gwyn dy fyd di la vie en blanc
Grec ζωή και κότα vie et poule
Hébreu חי בשלווה ובנחת hai paisiblement et débarqué
Italien Fare la dolce vita Faire la douce vie (= Se la couler douce)
Néerlandais (Belgique) leven als God in Frankrijk vivre comme Dieu en France
Néerlandais een luizenleven hebben avoir une vie de pou
Néerlandais het ervan nemen l'en prendre
Néerlandais lanterfanten se la couler douce
Polonais być dobrze usytuowanym être bien situé
Polonais pływać jak pączek w maśle nager comme un beignet dans le beurre
Portugais (Brésil) viver na flauta vivre la flûte
Portugais (Brésil) levar vida mansa avoir une vie tranquille
Portugais (Brésil) viver na boa vivre bien
Roumain a duce o dolce vita mener la dolce vita
Roumain a o duce precum câinele măcelarului mener une vie de chien de boucher
Roumain Trai neneacă cu banii babachiii La vie maman avec l'argent de papa
Roumain trai pe vătrai la vie sur tisonnier
Russe плыть по течению (plyt' po techeniyu) aller avec le courant
Serbe plivati u zlatu se baigner dans l or
Suédois må som en prins i en bagarbod vivre comme un prince dans une boulangerie / pâtisserie
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se la couler douce » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se la couler douce » Commentaires

  • deLassus
    27/12/2020 à 15:43*
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple est différent.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!

    PS : Dans le Livre, le sous-titre (signification) est simplement :" Vivre sans souci et sans effort."
  • deLassus
    03/03/2021 à 00:58
    Autre chose...

    Bonsoir, amis de Reverso,

    Quelqu'un pour m'expliquer, s'agissant de cette expression, le triangle orange de l'infamie et l'avertissement "Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche" ?
    Merci d'avance !
  • deLassus
    17/07/2021 à 00:17*
    On trouve cette expression chez Delvau (Dictionnaire de la langue verte, 1866) :
    Cette page.

    En 1878, Rigaud (Dictionnaire du jargon parisien) mentionne la version "La couler douce", non pronominale :
    Cette page.

    Et puis qu'à cette heure les enfants sont couchés, je trouve aussi, en 1864, cette expression dans "Les jeux de l'amour et du bazar", reproduit dans le recueil "Le théâtre érotique de la rue de la Santé". Merci Bob !
    Cette page, bas de page, réplique de Sylvia.
  • Psylocybe
    17/07/2021 à 00:49*
    Hrmmm, on se la coule d'ours. Faut savoir que dans le temps de la colonie (française), les ours étaient beaucoup plus nombreux et, d'un naturel gourmand, razziaient les garde-manger des pionniers de l'époque, se régalant de lard et de confiture, si ce n'est du pionnier lui-même. L'ours noir que nous avons ici est plutôt peureux et furtifs, mais une fois acculé peut facilement tuer un humain. J'ai expérimenté la chose, en camping sauvage, quand ayant oublié quelque nourriture dans notre tente, nous fûmes (c'est du belge) littéralement envahis par un jeune ours affamé, au petit matin. Comme nous fumions à cette époque, cela nous permit de l'éloigner suffisamment pour faire un feu. Heureusement, il n'avait pas éventré la bouteille de vodka, mais toutes les autres conserves ! Nous bûmes à sa santé, heureux de nous en être tiré sans anicroche !
    ֍֍֍֍

    C'est une viande assez forte et giboyeuse qui après quelques jours de méditation, hrmm, de, de faisandage (au frais), révèle sa nature sauvage, qui réveille nos vieux instincts cavernicoles. Nos femmes le savent, qui se tiennent loin pendant qu'on étripe et équarrissons la bête.
    ֍֍֍֍

    Tuer et étriper une grosse bête comme un porc, une vache, ou sauvage, comme un chevreuil ou un ours et le pondéreux orignal, est une expérience déterminante: Il y a ceux qui peuvent et ceux qui peuvent pas, et je parle pas des femmes*, ne les connaissant pas assez pour ça. Imaginez ces chairs pantelantes, à peine mortes, sanguinolentes, pleines d'odeurs intestines qu'on découpe de nos mains couvertes de sang; ce cœur qui bat presque encor, ce foie rouge de bon sang ferrugineux, ces reins sereins qui font de si bons rognons. Tuer un gros animal n'est pas de gaité de cœur and it's very messy !
    ֍֍֍֍

    Je peux comprendre que certains-taines soient devenus végétariens-riennes.

    * J'ai souvenir d'avoir fait du boudin avec ma grand-mère maternelle, brassant le sang (de cochon), les oignons et le lard. Les femmes sont toutes aussi capables d'apprêter la viande crue que les hommes, et, chasseresses comme Diane, d'aller traquer le sanglier et le cerf élaphe. Imaginez-vous, une femme des temps préhistoriques, jeune, libre, véloce, une Néanderthalle imbue de modernité, imaginez les mecs, qui vous amène la barbaque et vous convie, au besoin, pour une nuit de Walpurgis. Bande mon homme, comme si c'était la dernière bandaison de ta vie !
    ֍֍֍֍

    Bon, j'ai aussi un épisode un peu grivois, dont ma capitaine Iphigénie n'est pas fière et qu'elle préfère taire, mais si vous insistez, y aura du jus de gonades sur Expressio !
  • Utilisateur supprimé
    17/07/2021 à 04:31*
    Aujourd'hui c'est la Sainte-Charlotte. Bonne fête à toutes les fraises même si tous les chemins mènent à Charlotte !
  • Utilisateur supprimé
    17/07/2021 à 04:45*
    Anagrammes

    Découlera coulés
    Décloueras cloué

    Ha, ha, qu'est-ce qu'on s'amuse bien sur Expressio !
  • Utilisateur supprimé
    17/07/2021 à 05:03*
    L'équipage aurait dû crier "Le bateau coule !" mais il avait crié "Le bateau sombre !" et comme le bateau était blanc le capitaine ne l'avait pas cru. Le capitaine a écopé (il aurait mieux fait d'écoper son bateau) d'une longue peine de prison et il y coule encore des jours sombres.
  • Utilisateur supprimé
    17/07/2021 à 05:07
    Grâce aux piles qui ne coulent pas, bébé robot ne fait plus pipile au lit.

    Des piles qui ne coulent pas ? Essayez donc dans un seau d'eau !
  • Utilisateur supprimé
    17/07/2021 à 05:08
    Jeu de cartes : tu coupes à cœur et il coule à pique.
  • Utilisateur supprimé
    17/07/2021 à 05:08
    Le kangourou roux sait nager alors que le pigeon roux coule.
  • Psylocybe
    17/07/2021 à 05:11*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #107 le 17/07/2021 à 05:03* :
    • « L'équipage aurait dû crier "Le bateau coule !" mais il avait crié "Le bateau sombre !" et comme le bateau était blanc le capitaine ne l'avai... »
    Une strophe de poème pour te consoler, hrmmm, de Coppée

    Le soir, au coin du feu, j’ai pensé bien des fois
    A la mort d’un oiseau, quelque part, dans les bois.
    Pendant les tristes jours de l’hiver monotone,
    Les pauvres nids déserts, les nids qu’on abandonne,
    Se balancent au vent sur le ciel gris de fer.
    Oh ! comme les oiseaux doivent mourir l’hiver !
    Pourtant, lorsque viendra le temps des violettes,
    Nous ne trouverons pas leurs délicats squelettes
    Dans le gazon d’avril, où nous irons courir.
    Est-ce que les oiseaux se cachent pour mourir ?
  • Bichem
    17/07/2021 à 08:18*
    • En réponse à Psylocybe #104 le 17/07/2021 à 00:49* :
    • « Hrmmm, on se la coule d'ours. Faut savoir que dans le temps de la colonie (française), les ours étaient beaucoup plus nombreux et, d'un natu... »
    Avec. Le café ça n'est pas très digest !!! 🤢
  • Bichem
    17/07/2021 à 08:21
    • En réponse à Utilisateur supprimé #106 le 17/07/2021 à 04:45* :
    • « Anagrammes

      Découlera coulés
      Décloueras cloué »
    Roucoules de lac
  • joseta
    17/07/2021 à 08:52*
    REDIFFUSION

    LE JEU DES MOTS CACHÉS (jeu nº 368) Synonymes
    Aujourd'hui, je vous propose de trouver 13 SYNONYMES DE TRANQUILLE OU STUPÉFAIT . Deux pour le même prix. Étonnez-moi !

    - Tu es toute seule ? Et Bobby ?
    - Je l'ai plaqué...aux dernières élections présidentielles...
    - Ah, bon ?
    - Il soutenait que les discours de Marine c'était de l'art...Le Pen art, n'importe quoi ! On n'avait jamais parlé de politique auparavant, mais d'user ces arguments, il m'a vraiment mise en boule, je lui ai dit: “Qui es-tu, toi, que je ne reconnais pas ? Dorénavant, nos vies seront comme deux lignes parallèles” !
    - C'est clair et précis ça...qu'est-ce qu'il a dit ?
    - Le dialogue qui s'ensuivit, en résumé, fut à peu près celui-là : “Anne est anti Marine, hein ? Bon, mais si tu veux me quitter, sache que tu laisses passer la grande opportunité de ta vie” ! “Va te faire pendre ailleurs” ! “Comment” ? “Pends-toi ! Ça m'est bien égal” ! Là-dessus, je suis partie. Et toi, comment vont tes amours ?
    - Moi je vais retrouver Uri, lui, au moins, il est apolitique, hi.hi.hi...
    - Ah, Uri...oui, t'as eu plus de chance que moi...Il pêche toujours ?
    - Si, si des raies...nous adorons ce poisson ! Et tiens, comme cinq heures approchent, il m'attend au pub anglais...dès qu'on sert thés, il est là ! Il est accro à cette boisson ! D'ailleurs, j'ai hâte de le revoir: le temps passe si lent, cieux, comme il est lent ! Mais alors tu ne sors avec personne en ce moment ?
    - Ben, je me suis mue dans ce sens...je me suis mue et j'ai rien vu...j'avoue que suis devenue très méfiante !
    - Je te comprends...bon, il est cinq heures, j'y vais !
    - Moi, je me baladerai un peu en attendant l'heure de souper, j'irai au resto des frères Dupont, qu'ont fondue, comme tous les mardis...À la revoyure !
  • SyntaxTerror
    17/07/2021 à 09:49
    • En réponse à mickeylange #22 le 10/02/2009 à 11:55 :
    • « sauf la tit annick, et les nœuds (coulants ) »
    La Tit Annick a pris trois heures pour couler. Est-ce cela se la couler douce ?
  • Psylocybe
    17/07/2021 à 11:10*
    • En réponse à Bichem #112 le 17/07/2021 à 08:18* :
    • « Avec. Le café ça n'est pas très digest !!! 🤢 »
    Hrmmm, dis-toi, chèr-e (?) Bouboufufu qu'Expressio n'a guère (d'un vx français, du germanique, qui veut dire beaucoup) d'un fortin de pleutre et qu'ici, la barbaque de France on la mange crue. On a aussi des vieux qui lui font fumer le dargeot. We love ze French language ! On se la coule peau d'ours devant un beau feu de foyer, et nos corps nus qui font des bulles.
    ֍֍֍֍

    Les parents de François: T'as vu, tas vu, il a mangé tout le savon !
    Le petit François: Je veux devenir pape et faire des bulles et avoir des mules.
    ֍֍֍֍

    Bon, je pense que j'ai encor un peu forcé sur la Wyrobowa. Même avec des ancêtres polonais, l'alcool tue lentement.
    2. (J'ai oublié le 1). Avec mon vélo électrique, j'ai des sensations féériques !
    1. Et on n'oublie pas qu'en HaÏti*, les gens souffrent.

    * De l'arawak haiti, terre des montagnes.
  • Bichem
    17/07/2021 à 12:22
    • En réponse à joseta #114 le 17/07/2021 à 08:52* :
    • « REDIFFUSION

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (jeu nº 368) Synonymes
      Aujourd'hui, je vous propose de trouver 13 SYNONYMES DE TRANQUILLE OU STUPÉFA... »
    12!! 😁
  • joseta
    17/07/2021 à 12:33*
    LE JEU DES ANAGRAMMES ET HOMONYMES (nº 3)
    Il faut trouver 7 MOTS DE L'EXPRESSION DU JOUR
    Les répétitions ne comptent pas. Jouez, ne soyez pas paresseux...

    - Salut Marc...on dirait que tu n'es pas content...
    - En effet, mon petit frère s'est mis à boire, d'où ce mécontentement; je suis las ! Je me demande s'il ne faudra pas le clouer sur sa chaise...parce que dès qu'il sort, il se dirige inévitablement vers le bistrot, et commence à lever le coude...jusqu'à ce qu'il croule sous le poids de l'alcool. Naturellement, je dois le ramener à la maison dans un état lamentable !
    - Oui, je te plains, ceux qui tombent dans le gouffre de l'alcool me font beaucoup de peine: c'est très difficile de remonter à la surface. J'espère de tout coeur que ton frère pourra bientôt corriger ce mauvais chemin.
  • lalibellule
    17/07/2021 à 15:31*
    • En réponse à joseta #114 le 17/07/2021 à 08:52* :
    • « REDIFFUSION

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (jeu nº 368) Synonymes
      Aujourd'hui, je vous propose de trouver 13 SYNONYMES DE TRANQUILLE OU STUPÉFA... »
    J’en ai trouvé un qui ne figure peut-être pas sur ta liste mais je crois qu’il est bon.
  • joseta
    17/07/2021 à 15:37
    • En réponse à Bichem #117 le 17/07/2021 à 12:22 :
    • « 12!! 😁 »
    C'est coule...pardon, c'est cool !