Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

péter une durite [v]

péter un câble ; péter ; péter les plombs ; craquer ; devenir fou ; enrager brutalement ; commettre soudainement des actes incompréhensibles

Origine et définition

Pour ceux qui n'ont jamais connu le plaisir de mettre le nez sous le capot d'une voiture avec, dans une main, une clé de 12 et dans l'autre, une lampe torche à la lueur vacillante pour cause de piles en fin de vie, il est peut-être nécessaire d'expliquer ce qu'est une durite.
C'est tout simplement un de ces nombreux tubes ou tuyaux en caoutchouc qu'on trouve sur un moteur, destiné à acheminer un liquide (de refroidissement, huile, essence...) d'un point à un autre du moteur. À l'origine, Durit® est en fait une marque déposée, tombée ensuite dans le langage commun comme frigidaire, par exemple.

Si le phénomène est maintenant rare dans nos moteurs modernes où il n'est plus question de plonger soi-même, ce genre de tube avait autrefois la fâcheuse manie de pouvoir se déchirer ou bien se détacher à une extrémité. Dans ce cas, il pouvait s'ensuivre des choses très problématiques comme, par exemple, un moteur qui casse (le liquide de refroidissement s'échappe et ne remplit plus son office) ou qui prend feu (l'essence se répand sur le moteur chaud ; expérience vécue par votre serviteur dans une feue -c'est le cas de le dire- Dauphine).
Autrement dit, les conséquences d'une durite qui lâche (qui pète, en argot) pouvaient être graves.

Maintenant, si vous prenez un bonhomme qui devient enragé ou fou, la conséquence de ses actes peut aussi être très grave.
C'est donc par simple comparaison avec la gravité potentielle de la perte complète de self-control de la part d'un péquin lambda que cette expression est née au XXe siècle.

Exemples

« Excusez ma réaction, mais lorsque j'ai vu ce qu'ils ont fait à mon parterre de fleurs, j'ai pété une durite »

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to go out of your mind perdre la tête, devenir fou
Anglais to blow a fuse péter un fusible
Anglais (USA) to blow a gasket éclater un joint d'étanchéité
Anglais (USA) to lose it le perdre
Anglais (USA) to shit a brick chier une brique
Arabe (Algérie) طارلو القرمود (ttarlou lkarmoud) son toit s'envolait
Espagnol (Argentine) perder las riendas. Salirse de las casillas perdre les rênes. S'en sortir des cases
Espagnol (Espagne) cruzársele a uno los cables avoir les câbles croisés
Espagnol (Espagne) fundirse los plomos péter les plombs
Espagnol (Espagne) írsele la olla perdre la marmite
Espagnol (Espagne) se le cruzan los cables perder los estribos il a un croisement de câbles perdre les étriers
Espagnol (Espagne) se le ha cruzado un cable il a eu un câble croisé
Français (Canada) pogner les nerfs piquer une crise de colère
Français (Suisse) péter un câble péter une durite
Français (Canada) péter une coche / une fuse
Grec tου λείπουν κάτι άσσοι il a quelques as en moins
Grec τα έχει παίξει avoir joue
Italien perdere le staffe perdre les étriers
Néerlandais de stoppen slaan door ..... les fusibles sautent, perdre (complètement) la boule,
Néerlandais door het lint gaan aller à travers le ruban
Néerlandais over de rooie gaan franchir rouge, soit pêter un plomb
Néerlandais uit z'n slof schieten tirer depuis sa pantoufle
Portugais (Brésil) perder a cabeça perder a cabeça
Portugais (Portugal) perder as estribeiras perdre les étriers
Roumain a o lua razna partir sans but
Roumain a-i sări muștarul lui sauter la moutarde
Roumain a-i sări țandăra lui sauter l'éclat
Suédois Bli skogstokig Devenir fou comme un gars de la forêt
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « péter une durite » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « péter une durite » Commentaires

  • ergosum
    03/09/2012 à 15:40
    • En réponse à joseta #140 le 03/09/2012 à 13:50 :
    • « Adopter un nom comme saharaa, ça donne ’des airs’?
      johsetaa »
    Coghitoo...
    Superbe pléonasme ! sahara en arabe, se traduit par désert
  • saharaa
    03/09/2012 à 16:26
    • En réponse à joseta #140 le 03/09/2012 à 13:50 :
    • « Adopter un nom comme saharaa, ça donne ’des airs’?
      johsetaa »
    Et voilà! tout le monde se paye ma tête!
    tant pis j’assume!
    Bonne reprise Johsetaa! 😄
  • saharaa
    03/09/2012 à 16:28*
    • En réponse à ergosum #141 le 03/09/2012 à 15:40 :
    • « Coghitoo...
      Superbe pléonasme ! sahara en arabe, se traduit par désert »
    sahara en arabe, se traduit par désert

    Alors saharaa se traduit par déserta?
    pourtant je suis encore là 😄
  • saharaa
    03/09/2012 à 16:31
    • En réponse à ergosum #141 le 03/09/2012 à 15:40 :
    • « Coghitoo...
      Superbe pléonasme ! sahara en arabe, se traduit par désert »
    Coghitoo

    tu as raison ça sonne mieux que erhgosumsum 😄
  • <inconnu>
    03/09/2012 à 17:00*
    • En réponse à mitzi50 #122 le 03/09/2012 à 09:47 :
    • « Notre "Bic" se ditr "Biro" outre-Manche. C’ est le nom de l’ inventeur du stylo à bille. Quant à péter une durite, au sens figuré, cela peut... »
    Je croyais que l’inventeur du crayon Bic était Marcel Bich. Il deviendra le leader mondial des stylos à bille en rachetant le brevet du hongrois László Biró, qui datait de 1938.
    Peut-être me trompe-je ?
  • ergosum
    03/09/2012 à 17:28*
    • En réponse à saharaa #144 le 03/09/2012 à 16:31 :
    • « Coghitoo

      tu as raison ça sonne mieux que erhgosumsum 😄 »
    eh non ! pas ***sumsum !
    Nous avons déjà notre God dont la devise, par définition, est "ego sum qui sum" (Je suis celui qui est). Je ne saurais lui faire concurrence, au risque de subir ses foudres.
    Sauf, bien sûr, s’il s’agit d’un foudre d’armagnac...
    Et nous avons également un spécialiste de la répétition, due probablement à un clavier défaillant, ou une forme particulièrement pernicieuse de Parkinson...
    Je ne citerai pas son nom, mais comme son nom se termine par ac, il est peut-être gascon...
  • charmagnac
    03/09/2012 à 18:04
    • En réponse à ergosum #141 le 03/09/2012 à 15:40 :
    • « Coghitoo...
      Superbe pléonasme ! sahara en arabe, se traduit par désert »
    Voilà quelqu’un qui a de la répartie en # 143 et 144.
  • charmagnac
    03/09/2012 à 18:14
    • En réponse à ergosum #146 le 03/09/2012 à 17:28* :
    • « eh non ! pas ***sumsum !
      Nous avons déjà notre God dont la devise, par définition, est "ego sum qui sum" (Je suis celui qui est). Je ne sau... »
    s’il s’agit d’un foudre d’armagnac

    mais dans le Gers les foudres s’appellent officiellement des "pièces" et leur contenance est d’environ 400 litres. Même en enlevant la part des anges, la répétition est garantie tant dans le geste que dans la parole 😄. Hips !
    Pour la devise de God, j’aurais dit "je suis celui qui suis" mais alors qui suit-il ?
  • <inconnu>
    03/09/2012 à 18:46*
    • En réponse à charmagnac #148 le 03/09/2012 à 18:14 :
    • « s’il s’agit d’un foudre d’armagnac
      mais dans le Gers les foudres s’appellent officiellement des "pièces" et leur contenance est d’environ 4... »
    Et une "grosse pièce"; cela s’appelle comment en langage local ? Car je suppose qu’il y a de plus grands, disons conteneurs ?
    Une recherche sur Gougueul donne des tas de réponses mais pas celle que je cherche...
    Pas les temps de tout lire, c’est trop copieux....
  • ergosum
    03/09/2012 à 21:12
    • En réponse à <inconnu> #149 le 03/09/2012 à 18:46* :
    • « Et une "grosse pièce"; cela s’appelle comment en langage local ? Car je suppose qu’il y a de plus grands, disons conteneurs ?
      Une recherche... »
    euh...
    Une grosse pièce de 420, c’était la Grosse Bertha... voir cette page
    Et il y a eu aussi l’énorme pièce de 800, la Dora... voir cette page
    J’ai tout bon, m’sieur ?
  • charmagnac
    04/09/2012 à 13:23
    • En réponse à ergosum #146 le 03/09/2012 à 17:28* :
    • « eh non ! pas ***sumsum !
      Nous avons déjà notre God dont la devise, par définition, est "ego sum qui sum" (Je suis celui qui est). Je ne sau... »
    Il faut dire aussi qu’en Gascogne on dit ou on fait un peu plus que les autres, on exagère ou on se vante, parfois. Lorsque j’envoie en double une contribution (pas au percepteur) c’est pour en faire un peu plus. A ce jour je n’ai vu aucun expressionaute publier ses commentaires en double. Je suis donc le seul !
    Pour Parkinson, si j’étais gynécologue, je ferais fortune ! 😄
  • jimidy
    08/09/2012 à 21:44
    "clé de 12" est plutôt une expression que nous utilisions sur la 2CV _quasi tous les écrous étaient du 12_, sur les Renault à l’époque de la Dauphine (des 4CV) c’était plutôt la clé de 10. Quant à péter une Durit, faut l’avoir vu se faire sur un moteur à refroidissement liquide capot ouvert ! ça craint ! 😄
  • Pierre Lincourt
    18/02/2017 à 02:20
    Habituellement péter est suivi du possessif , péter sa coche.
  • DiwanC
    18/02/2017 à 03:51*
    Dans le clair-obscur du soir d'été, elle s'approche de la croisée, écoute la sérénade, reconnaît la voix de celui qui, lui offrant une rose rouge, murmura l'autre jour : Et puis voici mon cœur qui ne bat que pour vous...

    Elle se penche... Il la voit... Mettant genou à terre, il s'écrit :

    - Ma mie !... Ah ! que je vous avoue...
    - N'avouez rien ! Êtes-vous fou ?
    - Il faut que je vous dise tout...
    - Alors dites mon ami, dites...
    - Pour vous, j'ai pété un' durite.

    Romantique non ?... 🤡
  • DiwanC
    18/02/2017 à 03:52*
    Le cher Georges avait-il des colères ? Ses amis ne le racontent pas...
    Ses révoltes, il les mettait en chanson...
    Anticlérical fanatique
    Gros mangeur d'ecclésiastiques,
    Cet aveu me coûte beaucoup,
    Mais ces hommes d'Église, hélas !
    Ne sont pas tous des dégueulasses,
    Témoin le curé de chez nous.

    Et quand une bande d'énergumènes condamnent à mort et pendent un homme "au bout d'un chêne", il dit son écœurement, et prête son courroux à un autre...
    Ensuite, il retroussa ses manches,
    Prit son goupillon des dimanches
    Et, plein d'une sainte colère,
    Il partit comme à l'offensive
    Dire une grand' messe exclusive
    À celui qui dansait en l'air.


    Oui... bon... d'accord... l'est p'têt un brin tire-couetté...
    Et pis, je n'ai que 30 secondes de musique à vous offrir... 😕
    Cliquez sur le onzième titre et écoutez...
  • DiwanC
    18/02/2017 à 04:12*
    À l'origine, Durit® est en fait une marque déposée, tombée ensuite dans le langage commun comme frigidaire, par exemple, dit God.

    J'ai longtemps expliqué à mes enfants qu'il fallait dire "réfrigérateur" parce que "frigidaire" était une marque.
    Jusqu'au jour où l'un d'eux, triomphant !, m'a mis sous les yeux cette définition relevée dans un dico. : Frigidaire : emprunt francisé (1636) au latin frigidarium → chambre froide, dérivé du classique frigidus → froid.
    M'sieur Rey ajoute que c'est General Motors qui a déposé le mot en tant que marque.
    Mais frigidaire reste un nom commun et General Motors peut péter toutes les durites du monde, les autres fabricants peuvent l'utiliser.
  • DiwanC
    18/02/2017 à 04:23
    • En réponse à Pierre Lincourt #153 le 18/02/2017 à 02:20 :
    • « Habituellement péter est suivi du possessif , péter sa coche. »
    Quel est alors le sens de "coche" ?
    Ici, une coche est synonyme d'entaille : une encoche.
    🙂
  • Utilisateur supprimé
    18/02/2017 à 04:30*
    dans une feue Dauphine

    God, dans son infinie sagesse, a-t-il bien fait d'accorder "feue" ?
    Voici le résultat de mes pérégrinations, notamment du côté de Grevisse :
    1- feu varie quand il est placé entre le déterminant (article défini ou adjectif possessif) et le nom (ex. : la feue reine, les feus rois)
    2- il ne varie pas quand il précède le déterminant ou quand il n’y a pas de déterminant (ex. : feu ma mère, feu Marthe Dupont).

    Or ici nous avons un article indéfini. De plus, Larousse nous dit : « Feu est invariable quand il précède l'article, le possessif ou un nom propre. »

    Alors quoi ? Une feue Dauphine ou une feu Dauphine ?

    Goosse (Bon Usage, 14e éd., p. 529) a beau admettre que les « grammairiens ont parfois inventé des subtilités peu utiles », il n’est pas prêt, pour autant, à endosser la déclaration de P. Guiraud : « C’est un des traits fondamentaux du français que l’accord n’y est qu’une survivance, maintenue par l’action arbitraire des grammairiens. Il survit et sévit surtout dans l’orthographe et n’existe qu’à l’état de vestige dans la langue parlée. »

    Vous ne l’avez peut-être pas remarqué, mais aucun de ces ouvrages ne fait mention de l’emploi de feu suivi immédiatement d’un nom propre. Il est toujours suivi d’un nom commun de fonction (roi, reine) ou de parenté (père, mère). Alors d’où vient qu’il faille écrire, comme le disent Hanse et Goosse, feu Marthe Dupont plutôt que feue Marthe Dupont ? Pourquoi l’absence du déterminant doit-elle être le facteur décisif ? Ne pourrait-on pas paraphraser en disant : (la) feue Marthe Dupont et, par conséquent, faire l’accord ? Ce serait sans doute trop simple…

    Conclusion : feu n'est pas follet, feu est fou.
  • Utilisateur supprimé
    18/02/2017 à 04:37
    • En réponse à Pierre Lincourt #153 le 18/02/2017 à 02:20 :
    • « Habituellement péter est suivi du possessif , péter sa coche. »
    Comme dans "péter les plombs" ou "péter un câble" ???
  • Paracas
    18/02/2017 à 07:59
    Houlà, ça commence fort aujourd'hui....
    Alors voilà ce que j'ai trouvé. C'est un des tout premiers textes de Georges, quasiment inconnu.
    Il faut dire qu'on sent quand même le débutant. la ciselure des années futures n'est pas encore tout à fait assurée mais il faut bien commencer un jour, n'est ce pas ?
    Il y est question d'essence alors j'ai pensé que....vous lisez si vous voulez...
    Elle ne consommait presque pas d'essence
    Mais presque pas, c'est encore trop

    Je fais le café et je vous laisse....🙂