Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en espagnol |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| por decir así | Espagne | pour ainsi dire | pour ainsi dire |
| tomar distancia | Espagne | prendre du recul | prendre de la distance |
| adopción de medidas | Espagne | prendre des mesures | adoption de mesures |
| actuar | Espagne | prendre des mesures | agir |
| adoptar las medidas | Espagne | prendre des mesures | prendre les mesures |
| ganar peso | Espagne | prendre du poids | prendre du poids |
| aumentar de peso | Espagne | prendre du poids | prendre du poids |
| subir de peso | Espagne | prendre du poids | prendre du poids |
| engordar | Espagne | prendre du poids | engraisser |
| dar un paso atrás | Espagne | prendre du recul | faire un pas en arrière |
| retroceder | Espagne | prendre du recul | reculer |
| entrar en vigor | Espagne | prendre effet | entrer en vigueur |
| adoptar medidas | Espagne | prendre des mesures | prendre des mesures |
| surtir efecto | Espagne | prendre effet | prendre effet |
| tener efecto | Espagne | prendre effet | avoir effet |
| tomar efecto | Espagne | prendre effet | prendre effet |
| hacerse efectiva | Espagne | prendre effet | prendre effet |
| tener en cuenta | Espagne | prendre en compte | tenir compte |
| tenerse en cuenta | Espagne | prendre en compte | tenir compte |
| tomarse en consideración | Espagne | prendre en compte | prendre en considération |
| considerar | Espagne | prendre en compte | considérer |
| tomarse en cuenta | Espagne | prendre en compte | tenir compte |
| zarpar | Espagne | prendre la mer | appareiller |
| tomar medidas | Espagne | prendre des mesures | prendre des mesures |
| tomarme | Espagne | prendre congé | me prendre |
| para ello | Espagne | pour ce faire | à cette fin |
| por el golpe | Espagne | pour le coup | par le coup |
| para hacerlo | Espagne | pour ce faire | pour le faire |
| para lograrlo | Espagne | pour ce faire | pour y parvenir |
| para hacer esto | Espagne | pour ce faire | pour faire ça |
| a tal fin | Espagne | pour ce faire | à cette fin |
| para la gloria | Espagne | pour la gloire | pour la gloire |
| por la gloria | Espagne | pour la gloire | par la gloire |
| para gloria | Espagne | pour la gloire | à la gloire |
| por la fama | Espagne | pour la gloire | par la renommée |
| a la gloria | Espagne | pour la gloire | à la gloire |
| para el golpe | Espagne | pour le coup | pour le coup |
| por mi parte | Espagne | pour ma part | de ma part |
| despedirse | Espagne | prendre congé | dire au revoir |
| personalmente | Espagne | pour ma part | personnellement |
| en mi opinión | Espagne | pour ma part | à mon avis |
| en mi caso | Espagne | pour ma part | dans mon cas |
| por una vez | Espagne | pour ma part | pour une fois |
| por nada del mundo | Espagne | pour rien au monde | pour rien au monde |
| por nada en el mundo | Espagne | pour rien au monde | pour rien au monde |
| por nada | Espagne | pour un rien | pour rien |
| por cualquier cosa | Espagne | pour un rien | pour n’importe quoi |
| tomarse a la ligera | Espagne | prendre à la légère | prendre à la légère |
| despedir | Espagne | prendre congé | virer |
| navegar | Espagne | prendre la mer | naviguer |