Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

être verni [v]

être chanceux ; avoir de la chance ; avoir beaucoup de chance

Origine et définition

Voilà une de ces expressions dont l'origine n'est pas connue.
Ce qui est sûr, c'est que 'verni' en argot veut dire 'chanceux', le 'verni' (nom masculin) signifiant 'chance' ou 'bonheur', dès 1901. Mais pourquoi ?
Une explication communément avancée dit que les ennuis glissent sur une surface vernie à peu près aussi bien qu'un pet sur une toile cirée. Ils ne s'attardent donc pas et seule la chance reste.
Une autre explication, proposée (sous réserves, car sans textes pour le prouver) par Cellard et Rey dans leur Dictionnaire du Français non Conventionnel (), dit que, au cours d'une exposition, les tableaux vernis avaient plus de chance d'être vendus que les autres. Du coup, un peintre 'verni' serait un artiste dont les toiles se vendraient bien. Et, par extension, 'verni' serait devenu un synonyme de 'chance'.

Compléments

Comme disait Eugène Labiche :
« Les chanceux sont ceux qui arrivent à tout ; les malchanceux, ceux à qui tout arrive »
Choisissez votre camp !

Exemples

« - Souffrir !... Si tu crois que j'aime souffrir, moi !... Tu vas voir comment on va être heureux... J'ai pas été tellement heureux, t'sais... mais j'étais tout seul... (Il fait un geste de résignation insouciante) J'étais pas très verni... Tous les ennuis, les gros et les petits... »
Jacques Prévert - Le jour se lève in l'Avant-Scène

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand schwein haben avoir du cochon
Allemand ein Glückpilz sein être un champignon-bonheur
Anglais be varnished être vernis
Anglais to be jammy être couvert de confiture
Anglais to have the luck of the devil avoir la chance du diable
Anglais (USA) to have been born under a lucky star être né sous une étoile porte-bonheur
Arabe (Maroc) abzahrou il a de la chance
Espagnol (Espagne) neixer amb la ploma al cul naître avec la plume au cul
Espagnol (Panama) tener buena estrella avoir de la bonne étoile
Espagnol (Espagne) tocarle el gordo toucher le gros lot
Espagnol (Espagne) tener potra avoir de la veine
Espagnol (Espagne) tener el santo de cara avoir le saint de face
Espagnol (Espagne) nacer con estrella naître sous une bonne étoile
Espagnol (Espagne) nacer de pie naître debout
Espagnol (Espagne) más vale nacer con estrella que nacer estrellado ! mieux vaut naître sous une bonne étoile que naître écrasé !
Espagnol (Espagne) arribar i moldre arriver et moudre
Espagnol (Espagne) aparecersele la virgen avoir l'apparition de la vierge
Espagnol (Argentine) tener culo avoir un gros cul
Français (Canada) avoir les gosses
Français (Canada) être mardeux être merdeux, être chanceux
Français (Canada) être plein de marde être plein de merde
Français (France) avoir de la veine
Français (France) avoir du cul
Hongrois mázlis être vernis
Hongrois malaca van avoir un porcelet
Hébreu שיחק אותה! (sikhèk ota) l’a fait
Italien avere culo avoir de la chanche
Italien essere nato con la camicia être né avec la chemise
Latin esse felicem avoir le fion bordé de nouilles
Néerlandais een zondagskind zijn être un enfant du dimanche
Néerlandais spekkoper zijn être acheteur de lard
Néerlandais onder een gelukkig gesternte geboren zijn être né sous une bonne étoile
Néerlandais zwijnen cochon-er
Néerlandais bofkont! cul de chance !
Néerlandais Met de helm geboren zijn Être né con casque (dans le sac amniotique)
Néerlandais een mazzelaar / een mazzelkont être un chanceux
Néerlandais een goudvink zijn être un chanceux, ou, un oiseau: Pyrrhula, pyrrhula
Néerlandais (Belgique) met zijn gat in de boter gevallen tombé avec son cul dans le beurre
Polonais by? urodzonym w czepku être né dans le bonnet
Portugais (Brésil) nascer virado para a lua naître tourné vers la lune
Portugais (Brésil) ter sorte (avoir de la chance) ter sorte
Roumain a avea baftă avoir de la chance
Roumain l-ai apucat pe Dumnezeu de un picior il a attrapé Dieu par un pied
Roumain a se naste sub o stea norocoasa naître sous une étoile qui porte bonheur
Roumain a călcat în căcat il a marché dans un étron
Roumain s-a născut cu căiţă (pe cap) il est né avec bonnet (sur la tête)
Roumain s-a căcat în scăldătoare il a chié dans le font baptismal
Roumain de mic a mâncat căcat quand il était petit il a mangé de la merde
Roumain a fi băftos être chanceux
Russe родиться в рубашке être né avec la chemise
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être verni » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « être verni » Commentaires

  • #41
    momolala
    06/07/2007 à 18:33
    • En réponse à PHILO_LOGIS #38 le 06/07/2007 à 17:53* :
    • « Bon, be, tu testes, puis on parlera d’une convention par chez toi, spa? Et l’animalDan y sera bien entendu le bienvenu! Comme ca, il fera no... »
    Nous floutée ? Il me semble que ton copain de camp de vacances auquel tu "apprenais"’ le français t’a influencé en miroir mon Filou.
    @Lorangoutan
    Sympa ton site qui mène aux lavoirs anciens. Elles avaient du vrai boulot, nos aïeules qui lavaient dans l’eau froide, mais c’était aussi des lieux sociaux au moins aussi importants que les bistrots des hommes.
  • #42
    God
    06/07/2007 à 18:59
    • En réponse à momolala #41 le 06/07/2007 à 18:33 :
    • « Nous floutée ? Il me semble que ton copain de camp de vacances auquel tu "apprenais"’ le français t’a influencé en miroir mon Filou.
      @Loran... »
    c’était aussi des lieux sociaux au moins aussi importants que les bistrots des hommes

    Maintenant, y’a le clavardage sur MSN. C’est moins fatigant ou moins soûlant, selon le lieu. 😉
  • #43
    Elpepe
    06/07/2007 à 19:19
    • En réponse à God #42 le 06/07/2007 à 18:59 :
    • « c’était aussi des lieux sociaux au moins aussi importants que les bistrots des hommes
      Maintenant, y’a le clavardage sur MSN. C’est moins fa... »
    Voire moins fatigant que de ficeler un éditeur de partoche ? Hmmm ?
    Allez, les gosses : Pépé va chercher BB, courses de subsistance et plus si affinités.
    Au lit, et on se vernit les ongles tout le ouiquinde, les filles !
  • #44
    PHILO_LOGIS
    06/07/2007 à 21:50*
    • En réponse à lorangoutan #39 le 06/07/2007 à 18:00 :
    • « La différence entre " lettres" et "lavoirs", c’est ce qui distingue un facteur d’une lavandière (ou l’apprêt de mains).
      A propos de lavoirs,... »
    Des lavoirs qui deviennent des locaux de pompes...
    Seraient-ils devenus des magasins de chaussures? Ou alors des salles de gymnastiques, de construction de coprs, où l’on peut (doit?) faire des pompes à tour de bras?
    Moi, j’aurais transformé ces lavoirs anciens, et parfois magnifiques, d’après les photos que l’on voit sur le site, en bains-douches, où les lavandières du Lavandou sentant la lavande auraient pu nous doucher, nous décrasser, nous bichonner, nous masser en masse et en détail, sous tous les détails, sans faire dans la détaille de la piétaille, sans quoi cela nous aurait fait les pieds....
    Oui, elles sentent la lavande, et non la viande (ah! variée!) d’avant la vente de l’Avent, quand elles vont de l’avant, dans le vent, avec les 4 garcons... de bains!
  • #45
    PHILO_LOGIS
    06/07/2007 à 21:53*
    • En réponse à God #42 le 06/07/2007 à 18:59 :
    • « c’était aussi des lieux sociaux au moins aussi importants que les bistrots des hommes
      Maintenant, y’a le clavardage sur MSN. C’est moins fa... »
    C’est grâce à MSN que l’on dit maintenant que la clave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe...
    Ca ne fait palombe d’un doute...
    Bonne nuits les djeunes et les ôtres...
  • #46
    <inconnu>
    11/07/2010 à 06:18
    • En réponse à momolala #41 le 06/07/2007 à 18:33 :
    • « Nous floutée ? Il me semble que ton copain de camp de vacances auquel tu "apprenais"’ le français t’a influencé en miroir mon Filou.
      @Loran... »
    Elles y attrapaient aussi des hémiplégies, à laver dans l’eau glacée de la rivière...
    C’est vrai que c’était bien joli tous ces draps blancs qui sêchaient sur l’herbe.
  • #47
    chirstian
    11/07/2010 à 08:30
    aux échecs, un joueur est verni quand il n’est pas mat.
  • #48
    chirstian
    11/07/2010 à 08:36
    il parait que recouvrir la plaque de sa voiture d’une couche de vernis invisible empêche qu’elle soit prise en photo au flash. Le conducteur est donc verni ... tant qu’il ne se fait pas prendre !
  • #49
    PHILO_LOGIS
    11/07/2010 à 08:54*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #44 le 06/07/2007 à 21:50* :
    • « Des lavoirs qui deviennent des locaux de pompes...
      Seraient-ils devenus des magasins de chaussures? Ou alors des salles de gymnastiques, de... »
    Ne pas confondre:
    Des lavoirs qui deviennent des locaux de pompes...

    avec:
    des bavoirs qui deviennent des bocaux de lompes...
    Bon appétit.
    Vous êtes vernis, les petits, de pouvoir vous offrir des oeufs de lompes. Moi, j’ai plutôt servi de repas à une quantité de moustiques, la nuit dernière. Je dois avoir entre 25 et 30 piqures sur mon beau corps d’éphèbe
  • #50
    HoubaHOBBES
    11/07/2010 à 11:09*
    • En réponse à chirstian #47 le 11/07/2010 à 08:30 :
    • « aux échecs, un joueur est verni quand il n’est pas mat. »
    Pssst !
    Cirhtnas, aujourd’hui, celle qui sera vernie, ce sera notre Louisann, éternelle voyageuse sur son scooter rose, un fichu rose dans les cheveux qui découvrent les boucles d’oreille en cerise, le chemisier blanc noué sur le nombril et le corsaire pied-de-poule découvrant ses chevilles ravissantes, sans oublier les ballerines rouges qui complètent le portrait, elle sera vernie lorsque tu lui auras envoyé ce compliment que tu mûris depuis tôt matin à l’occasion de ses 26 ans !
    BON ANNIVERSAIRE, LOUISANN !
    Rappel-Hobbes
  • #51
    <inconnu>
    11/07/2010 à 11:37
    Ce malade est verni: il est soigné par une infirmière mignonne et sexy. 😛
  • #52
    <inconnu>
    11/07/2010 à 11:45
    • En réponse à <inconnu> #46 le 11/07/2010 à 06:18 :
    • « Elles y attrapaient aussi des hémiplégies, à laver dans l’eau glacée de la rivière...
      C’est vrai que c’était bien joli tous ces draps blancs... »
    sans oublier lumbagos, sciatiques, et autres rhumatismes... Ici à Nonancourt, sur l’Avre c’est pas croyable le nombre de lavoir individuel. Il y a bien qq collectifs, mais les individuels il y en a en pagaille. parfois ils sont rénovés, certains sont murés mais il est facile de deviner que c’était des lavoirs. et pas nécessairement des maisons datant du moyen-âge... Parfois au niveau de la cave, souvent au fond du jardin au bord de l’un des bras de la rivière. et les canards (col vert, majoritaires, et d’autres noirs et blancs, lesquels ?) qui barbotent joyeusement avec leurs petits. Beaucoup en 2008, rien en 2009 et seulement une ou deux famille cette année 2010.
  • #53
    momolala
    11/07/2010 à 11:56*
    • En réponse à HoubaHOBBES #50 le 11/07/2010 à 11:09* :
    • « Pssst !
      Cirhtnas, aujourd’hui, celle qui sera vernie, ce sera notre Louisann, éternelle voyageuse sur son scooter rose, un fichu rose dans l... »
    Merci de le rappeler ici cher Marsupilami ! Verni soit qui bien y pense ! Bon anniversaire à notre Louisann dont j’espère que tous les jours de non-anniversaire à venir seront plus heureux et sereins que ceux passés. Grosses bises nature !
  • #54
    <inconnu>
    11/07/2010 à 12:23
    • En réponse à <inconnu> #46 le 11/07/2010 à 06:18 :
    • « Elles y attrapaient aussi des hémiplégies, à laver dans l’eau glacée de la rivière...
      C’est vrai que c’était bien joli tous ces draps blancs... »
    oui et pourquoi sécher les draps sur l’herbe ?
  • #55
    <inconnu>
    11/07/2010 à 12:46
    Joyeux anniversaire Louisann.
  • #56
    BeeBee
    11/07/2010 à 13:01
    Bon anniversaire à notre Loiusann, parcourant, cheveux au vent et ballerines aux pieds, sur son scooter rose, toutes les belles régions de ce meeeerveilleux site. 😄
  • #57
    <inconnu>
    11/07/2010 à 13:22
    • En réponse à <inconnu> #54 le 11/07/2010 à 12:23 :
    • « oui et pourquoi sécher les draps sur l’herbe ? »
    pour avoir du bonheur... puisque, paraît-il (???), le bonheur est dans le pré...
  • #58
    <inconnu>
    11/07/2010 à 14:01
    • En réponse à <inconnu> #57 le 11/07/2010 à 13:22 :
    • « pour avoir du bonheur... puisque, paraît-il (???), le bonheur est dans le pré... »
    C’est mignon, mais cela manque d’Oxygène ton affaire.
  • #59
    momolala
    11/07/2010 à 14:39
    • En réponse à <inconnu> #58 le 11/07/2010 à 14:01 :
    • « C’est mignon, mais cela manque d’Oxygène ton affaire. »
    Ah, c’était une interro écrite, Monsieur l’Agronome ? Il est vrai que pour du linge bien blanc rien ne vaut l’herbe bien verte sans vers ni limaces.
  • #60
    syanne
    11/07/2010 à 14:51
    J’ai trouvé le scooter... mais pas la belle easy rider !
    Où es-tu, Louisann, que je te fasse un bisou d’anniversaire ?
    cette page