Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

être verni [v]

être chanceux ; avoir de la chance ; avoir beaucoup de chance

Origine et définition

Voilà une de ces expressions dont l'origine n'est pas connue.
Ce qui est sûr, c'est que 'verni' en argot veut dire 'chanceux', le 'verni' (nom masculin) signifiant 'chance' ou 'bonheur', dès 1901. Mais pourquoi ?
Une explication communément avancée dit que les ennuis glissent sur une surface vernie à peu près aussi bien qu'un pet sur une toile cirée. Ils ne s'attardent donc pas et seule la chance reste.
Une autre explication, proposée (sous réserves, car sans textes pour le prouver) par Cellard et Rey dans leur Dictionnaire du Français non Conventionnel (), dit que, au cours d'une exposition, les tableaux vernis avaient plus de chance d'être vendus que les autres. Du coup, un peintre 'verni' serait un artiste dont les toiles se vendraient bien. Et, par extension, 'verni' serait devenu un synonyme de 'chance'.

Compléments

Comme disait Eugène Labiche :
« Les chanceux sont ceux qui arrivent à tout ; les malchanceux, ceux à qui tout arrive »
Choisissez votre camp !

Exemples

« - Souffrir !... Si tu crois que j'aime souffrir, moi !... Tu vas voir comment on va être heureux... J'ai pas été tellement heureux, t'sais... mais j'étais tout seul... (Il fait un geste de résignation insouciante) J'étais pas très verni... Tous les ennuis, les gros et les petits... »
Jacques Prévert - Le jour se lève in l'Avant-Scène

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand schwein haben avoir du cochon
Allemand ein Glückpilz sein être un champignon-bonheur
Anglais be varnished être vernis
Anglais to be jammy être couvert de confiture
Anglais to have the luck of the devil avoir la chance du diable
Anglais (USA) to have been born under a lucky star être né sous une étoile porte-bonheur
Arabe (Maroc) abzahrou il a de la chance
Espagnol (Espagne) neixer amb la ploma al cul naître avec la plume au cul
Espagnol (Panama) tener buena estrella avoir de la bonne étoile
Espagnol (Espagne) tocarle el gordo toucher le gros lot
Espagnol (Espagne) tener potra avoir de la veine
Espagnol (Espagne) tener el santo de cara avoir le saint de face
Espagnol (Espagne) nacer con estrella naître sous une bonne étoile
Espagnol (Espagne) nacer de pie naître debout
Espagnol (Espagne) más vale nacer con estrella que nacer estrellado ! mieux vaut naître sous une bonne étoile que naître écrasé !
Espagnol (Espagne) arribar i moldre arriver et moudre
Espagnol (Espagne) aparecersele la virgen avoir l'apparition de la vierge
Espagnol (Argentine) tener culo avoir un gros cul
Français (Canada) avoir les gosses
Français (Canada) être mardeux être merdeux, être chanceux
Français (Canada) être plein de marde être plein de merde
Français (France) avoir de la veine
Français (France) avoir du cul
Hongrois mázlis être vernis
Hongrois malaca van avoir un porcelet
Hébreu שיחק אותה! (sikhèk ota) l’a fait
Italien avere culo avoir de la chanche
Italien essere nato con la camicia être né avec la chemise
Latin esse felicem avoir le fion bordé de nouilles
Néerlandais een zondagskind zijn être un enfant du dimanche
Néerlandais spekkoper zijn être acheteur de lard
Néerlandais onder een gelukkig gesternte geboren zijn être né sous une bonne étoile
Néerlandais zwijnen cochon-er
Néerlandais bofkont! cul de chance !
Néerlandais Met de helm geboren zijn Être né con casque (dans le sac amniotique)
Néerlandais een mazzelaar / een mazzelkont être un chanceux
Néerlandais een goudvink zijn être un chanceux, ou, un oiseau: Pyrrhula, pyrrhula
Néerlandais (Belgique) met zijn gat in de boter gevallen tombé avec son cul dans le beurre
Polonais by? urodzonym w czepku être né dans le bonnet
Portugais (Brésil) nascer virado para a lua naître tourné vers la lune
Portugais (Brésil) ter sorte (avoir de la chance) ter sorte
Roumain a avea baftă avoir de la chance
Roumain l-ai apucat pe Dumnezeu de un picior il a attrapé Dieu par un pied
Roumain a se naste sub o stea norocoasa naître sous une étoile qui porte bonheur
Roumain a călcat în căcat il a marché dans un étron
Roumain s-a născut cu căiţă (pe cap) il est né avec bonnet (sur la tête)
Roumain s-a căcat în scăldătoare il a chié dans le font baptismal
Roumain de mic a mâncat căcat quand il était petit il a mangé de la merde
Roumain a fi băftos être chanceux
Russe родиться в рубашке être né avec la chemise
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être verni » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « être verni » Commentaires

  • #61
    tytoalba
    11/07/2010 à 14:56
    • En réponse à <inconnu> #54 le 11/07/2010 à 12:23 :
    • « oui et pourquoi sécher les draps sur l’herbe ? »
    Peut-être une réponse à cette page. Je peux quand même dire que pendre son linge dehors rend celui-ci plus blanc. Surtout si on a ajouté un peu de bleu à la lessive. Cela n’est valable évidemment que pour le linge blanc. 😏
  • #62
    tytoalba
    11/07/2010 à 15:00
    Bon anniversaire à Louisann. Je t’offre cette page.
  • #63
    <inconnu>
    11/07/2010 à 17:22
    • En réponse à tytoalba #61 le 11/07/2010 à 14:56 :
    • « Peut-être une réponse à cette page. Je peux quand même dire que pendre son linge dehors rend celui-ci plus blanc. Surtout si on a ajouté un... »
    ET ben c’est vrai tout cela. Alors on achète plus aucun drap de couleur
  • #64
    PHILO_LOGIS
    11/07/2010 à 17:40
    Not’ ’tit’ LouLou qu’a 1 an de plus! Et pourtant, diable, cela ne se remarque pas! Elle ne les fait pas, ses 26 ans! Déjà! Moi qui l’ai encore vue récemment (via vidéo-skype, bien sûr), je ne le croirais jamais. Je ne lui donnerais jamais 26 ans. Pas même la première année, d’ailleurs!
    Quand on sait qu’elle met encore des Lange blancs, lavés plus blanc que blanc grâce au Ubleu qu’il y a dedans...
    Allez, tiens, j’invite au phare d’Expressio, avec tous les autres, et Marceeeeeeeeeeeelllllllllllllllllllllllllll, pour la soif...
  • #65
    louisann
    11/07/2010 à 18:16
    Merci pour vos messages les p’tits loups, ça me fait chaud au coeur.
    Retrouvons-nous au bar ce soir,c’est ma tournée !
    Marceeeeeeeeeeeelllllllllllllllll fais sauter les bouchons.
  • #66
    DiwanC
    11/07/2010 à 18:17
    Louisann, bonaniversaire, jolie madame !
  • #67
    chirstian
    11/07/2010 à 19:30
    quoi quoi quoi ? Et je ne l’avais pas noté ? Et je rentre juste. Et les magasins sont fermés. Et je n’ai rien à t’offrir. Et tu vas m’en vouloir. Ouinnnnn ! Que je ne suis pas verni !
    Alors Louisann, je t’offre mes voeux pour ton anniversaire de l’année prochaine ! Là au moins je ne suis pas en retard, hein ? Ce sont des voeux vernicifères (qui produisent du vernis = donc qui portent chance). Seul inconvénient : ils collent un peu tant qu’ils ne sont pas parfaitement secs, et par ce temps il faut attendre un peu. Ou les mettre au freezeur.
  • #68
    louisann
    11/07/2010 à 22:17*
    • En réponse à chirstian #67 le 11/07/2010 à 19:30 :
    • « quoi quoi quoi ? Et je ne l’avais pas noté ? Et je rentre juste. Et les magasins sont fermés. Et je n’ai rien à t’offrir. Et tu vas m’en vou... »
    Eh bien me voilà comblée, vernie,merci pour tes voeux, et en plus tu n’es pas en retard.
    Je vais de ce pas les mettre au frais, j’en prendrai chaques jours une petite dose au petit déjeuner.
  • #69
    louisann
    11/07/2010 à 22:23
    • En réponse à DiwanC #66 le 11/07/2010 à 18:17 :
    • « Louisann, bonaniversaire, jolie madame ! »
    Merci pour tes voeux DiwanC.
  • #70
    chirstian
    11/07/2010 à 23:04
    elle est vernie_celle que la nouille é_pâte ! Cannelloni soit qui mal y pense !
  • #71
    DiwanC
    11/07/2010 à 23:58
    Celui-ci - si un jour il est verni - pourra-t-on dire de lui qu’il est chanceux ?
    cette page
  • #72
    DiwanC
    17/08/2014 à 03:08*
    La camarde l’a fauché trop tôt... Et ça, ce n’est pas de pot, comme on dit élégamment.
    Comme tout un chacun, le beau Georges (l’autre !) a connu des périodes difficiles, des jours où le drapeau noir flottait sur la marmite... mais aussi beaucoup de jours heureux... même si :
    Il est des jours où Cupidon s’en fout...
    .....................
    Quand vous irez au bois conter fleurette,
    Jeunes galants, le ciel soit avec vous.
    Je n’eus pas cette chance et le regrette.
    Il est des jours où Cupidon s’en fout
    .
    🙂 Le texte est cette page.
    Si on est vernis, Bouba aura préparé un bon caf’-thé... sinon, on va encore avoir droit à une préparation singulière dont il est "coutumier"... depuis deux jours !
    En cas de malheur, je vous apporte les croissants du dimanche !
  • #73
    Paracas
    17/08/2014 à 05:52*
    • En réponse à DiwanC #72 le 17/08/2014 à 03:08* :
    • « La camarde l’a fauché trop tôt... Et ça, ce n’est pas de pot, comme on dit élégamment.
      Comme tout un chacun, le beau Georges (l’autre !) a c... »
    Avant de devenir Brassens, le jeune Georges écoutait ses idoles grâce au poste de TSF qu’Elvira, sa mère, laissait branché toute la journée.
    Parmi eux il y avait Pills et Tabet qui avaient écrit "le passage à niveau" en 1936........
    Georges le chanta bien plus tard........
    Passent sans peine
    Les pas vernis
    Restent le bec dans l’eau
    Y’a toujours un passage à niveau

    Vous déplacez le curseur sur 36.40 et vous aurez la chanson.
    Quant aux paroles, elles sont .
    Et alors, on en dit quoi de ma "préparation singulière" du jour ?..........C’est y pas du travail sérieux, çà ?.......Ah vous êtes vernis de m’avoir*
    I am the best !
    Bon allez, on va encore me reprocher mon gonflage de chevilles........Alors ce matin café et thé sans fioriture aucune.......
    *Yesssssssss !
  • #74
    Paracas
    17/08/2014 à 06:49
    Dis Momo c’est vrai ce que dit God, Les tableaux vernis trouvent plus facilement preneur ?
  • #75
    Paracas
    17/08/2014 à 06:54
    Le p’tit joseta du jour
    Son père lui a préparé le terrain, elle est née une cuiller d’argent dans la bouche......
    Elle est vraiment vernie, Marine......
    Bof !.........🙁
  • #76
    gerard5253
    17/08/2014 à 07:15*
    • En réponse à Paracas #73 le 17/08/2014 à 05:52* :
    • « Avant de devenir Brassens, le jeune Georges écoutait ses idoles grâce au poste de TSF qu’Elvira, sa mère, laissait branché toute la journée.... »
    Un grand merci à toi pour ce lien. Je vais écouter ça plus tard quand je pourrais hausser le son sans réveiller toute la maisonnée
  • #77
    gerard5253
    17/08/2014 à 07:30*
    Les voisins du dessus on louper le Vernis du Japon* à ne pas confondre avec la LAQUE JAPONAISE qui n’a elle même rien à voir avec le canard des restaus asiatiques.
    *La aussi se méfier des imitations
  • #78
    Paracas
    17/08/2014 à 07:51*
    • En réponse à gerard5253 #76 le 17/08/2014 à 07:15* :
    • « Un grand merci à toi pour ce lien. Je vais écouter ça plus tard quand je pourrais hausser le son sans réveiller toute la maisonnée »
    De rien.........C’est un plaisir !
    Pour ne pas déranger ma maisonnée j’ai acheté des écouteurs et devine un peu avec qui je suis branché en ce moment sur Ioutyoube ?.........🙂
  • #79
    Paracas
    17/08/2014 à 09:21*
    Une citation à laquelle j’adhère:
    La chance est la forme laïque du miracle
    Paul Guth
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    -Allez, je vous dis à demain, on part promener.........
    - Ouaaaaaaaaah la chance !!!!!!!!
  • #80
    DiwanC
    17/08/2014 à 10:15*
    • En réponse à Paracas #73 le 17/08/2014 à 05:52* :
    • « Avant de devenir Brassens, le jeune Georges écoutait ses idoles grâce au poste de TSF qu’Elvira, sa mère, laissait branché toute la journée.... »
    Et alors, on en dit quoi de ma "préparation singulière" du jour ?... C’est y pas du travail sérieux, çà ?..

    Mmouais... admettons...
    Si on commence à remonter dans ses souvenirs d’enfance, ce qu’il écoutait à la T.S.F., ce que sa chère Maman lui préparait pour son "quatre heures", la couleur de son pull à l’hiver 1934, on va vite assécher l’encrier. M’enfin allons-y !
    Ainsi, on raconte qu’au C.M. 1, il eut une bonne note en lecture avec cette interprétation de texte : Ah ! qu’elle était jolie la petite chèvre [...]. Qu’elle était jolie avec ses yeux doux, sa barbiche de sous-officier, ses sabots noirs - comme vernis - ses cornes zébrées, etc.
    Allez ! j’ rigole ! Car il fallait le savoir et trouver la trace du "passage à niveau". Félicitations Bouba ! (Fais quand même attention à tes chevilles).
    😛