| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | zu nichts führen | mener à rien |
| Anglais | to hang fire | suspendre le feu |
| Anglais (USA) | to fizzle out | s'éteindre en pétillant |
| Anglais | to go out like a damp squib | s'éteindre comme un pétard humide |
| Espagnol (Argentine) | al santo Botón | au Saint-Bouton |
| Espagnol (Espagne) | se jode el invento // Joderse el invento | l'invention est foutue // Se foutre en l'air l'invention |
| Français (Canada) | ne pas faire long feu | au Québec, on dit le contraire ; tu ne feras pas long feu. Ça ne fera pas long feu. Ça ne durera pas longtemps |
| Italien | lungo | long |
| Italien | tirarla per le lunghe | traîner l'affaire en longueur |
| Italien | far fiasco | faire fiasque |
| Italien | durerà | durera |
| Néerlandais | met een sisser aflopen | se terminer avec un ''pschitt |
| Néerlandais | uitgaan als een nachtkaars | s'éteindre comme une chandelle de chevet |
| Néerlandais | zijn doel voorbijschieten | dépasser son but |
| Portugais (Brésil) | nadar, nadar e morrer na praia | nager, nager et mourir à la plage |
| Portugais (Portugal) | dar bode | donner chèvre |
| Portugais (Portugal) | dar chabu | chabu |
| Portugais (Portugal) | entrar areia | sable |
| Roumain | a face fiasco | faire fiasco |
| Roumain | a se fâsâi | faire fss |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire long feu » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « faire long feu » Commentaires