Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

laisser en plan [v]

planter là ; abandonner ; laisser dans l'attente ; laisser sur place ; lâcher

Origine et définition

Pour laisser quelqu'un en plan, ne suffit-il pas d'un quelconque bulldozer capable de bien l'aplatir ?
Ce pourrait être vrai si notre 'plan' était lié au verbe 'aplanir', ce qui n'est pas le cas, pas plus que l'attente évoquée dans la signification n'a de lien avec le camping.
Si le verbe 'planter' au sens de "laisser sur place, abandonner", date du XVe siècle, c'est l'expression du XVIIe "planter là quelqu'un pour (à) reverdir" qui nous explique tout, d'autant plus que laisser en plan s'écrivait d'abord "laisser en plant", écriture confirmée par la forme "planter là".
L'image initiale porte bien sur le plant qui, une fois enfiché en terre, est abandonné par son planteur, au moins le temps qu'il lui faut pour pousser[1].
Mais si confusion avec 'plan' il y a eu, c'est aussi parce que l'expression "mettre en plan", au XVIIe siècle, avait deux significations, "mettre au sol, à plat" (d'où le 'plan') et "mettre en gage", donc abandonner avec l'intention de le récupérer plus tard, deuxième sens qui porte aussi la notion d'abandon qu'on trouve dans notre expression.
[1] Et pour ceux qui arrivent à pousser dans le sable, les plants sont sur la plage abandonnés...

Exemples

« Le mari de la défunte se met donc à humecter de plus belle son désespoir, et il avale chaque verre de vin en l'honneur d'une des qualités de son épouse. Hélas ! tristes regrets ! cette épouse était si pétrie de qualités que la seconde bouteille est devenue sèche comme une allumette chimique allemande , et le mari n'en est encore qu'à la moitié de la nomenclature. Ceci nécessite forcément une troisième bouteille ; ce serait faire un trop grand affront à la pauvre défunte que de la laisser en plan au beau milieu de ses excellentes qualités ! »
Oeuvre collective - Le musée pour rire

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to let it lie (laisser couché) laisser en plan
Anglais to leave out in the cold exclure dans le froid
Anglais (USA) to ditch larguer
Anglais (USA) to leave high and dry laisser haut et sec
Anglais (USA) to walk out on someone marcher dehors sur quelqu'un
Anglais to leave everything behind laisser tout derrière soi
Espagnol (Espagne) deixar plantat laisser planté
Espagnol (Mexique) dejar colgado laisser pendu
Espagnol (Espagne) dejar planteado laisser exposé
Espagnol (Espagne) Dejar plantado Laisser planté
Espagnol (Argentine) dejar plantado laisser planté
Espagnol (Espagne) darle calabazas a alguien donner des citrouilles à quelqu'un
Espagnol (Espagne) dar plantón donner planton
Espéranto subite forlasi abandonner subitement
Espéranto esti forlasita être en plan, abandonné
Hongrois otthagyni, mint szent Pál az oláhokat quitter comme saint Paul les Valaques
Hébreu הניח אותו לגורלו qu’il soit son destin
Italien piantare in asso planter en as
Italien lasciare perdere laisser perdre
Néerlandais (Belgique) in perdel laten laisser en bataille
Néerlandais iemand / iets dumpen se débarrasser de qq'un/qq'ch
Néerlandais in de kou laten staan laisser dans le froid
Néerlandais laten verrekken / barsten / creperen laisser crever
Néerlandais (Belgique) iets/iemand in de steek laten laisser inachevé qch/abandonner qqn
Portugais deixar na mão laisser tomber
Portugais (Brésil) deixar na mão
Portugais (Portugal) laisser en rade laisser en main
Roumain a lăsa la voia întâmplării/sorţii/valurilor laisser à la volonté de la chance/du sort/des vagues
Roumain a o lăsa încurcată la laisser embrouillée
Roumain a lăsa naibii/dracului laisser au diable
Roumain a lăsa baltă laisser flaque
Roumain a lăsa jos/la pământ laisser tomber/à terre
Roumain a lăsa în suspensie laisser en suspension
Roumain a lăsa în plata/mila Domnului laisser au paiement/à la merci de Dieu
Roumain a lăsa focului laisser au feu
Roumain a o lăsa moartă (în păpuşoi) la laisser morte (dans le maïs))
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « laisser en plan » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « laisser en plan » Commentaires

  • mickeylange
    17/08/2017 à 11:17
    Le marin aime le plan d'eau, qui n'est jamais un plan incliné. Sauf quand on veut faire du ski nautique évidemment.
  • Utilisateur supprimé
    17/08/2017 à 12:17*
    • En réponse à mickeylange #180 le 17/08/2017 à 11:12 :
    • « Dis-moi Blanquette, tu es amoureuse du loup ?
      - Non c'est juste un plan cul. »
    Enfin quelqu'un pour rehausser le niveau... 😛
  • Utilisateur supprimé
    17/08/2017 à 13:40
    • En réponse à Utilisateur supprimé #182 le 17/08/2017 à 12:17* :
    • « Enfin quelqu'un pour rehausser le niveau... 😛 »
    Et pour l'ajuster en #181 ! 😄
  • Utilisateur supprimé
    17/08/2017 à 13:56*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #183 le 17/08/2017 à 13:40 :
    • « Et pour l'ajuster en #181 ! 😄 »
    Décidément, ce mickeylange est franchement impayable.
  • Jacques1949b
    17/08/2017 à 14:38
    Je m'interroge: Un dessinateur indstriel peut-il être lassé en plan ?
  • DiwanC
    17/08/2017 à 16:53
    • En réponse à Jacques1949b #185 le 17/08/2017 à 14:38 :
    • « Je m'interroge: Un dessinateur indstriel peut-il être lassé en plan ? »
    Supposons que oui...
    Reste à savoir s'il est plus lassé que les jardiniers de Mintaka qu'on a vus et revus...
  • Utilisateur supprimé
    17/08/2017 à 17:20
    • En réponse à Jacques1949b #185 le 17/08/2017 à 14:38 :
    • « Je m'interroge: Un dessinateur indstriel peut-il être lassé en plan ? »
    Les dessinateurs industriels peuvent être lassés en plan et les jardiniers avoir des plants entrelacés.
  • Utilisateur supprimé
    17/08/2017 à 17:20
    • En réponse à DiwanC #186 le 17/08/2017 à 16:53 :
    • « Supposons que oui...
      Reste à savoir s'il est plus lassé que les jardiniers de Mintaka qu'on a vus et revus... »
    Les dessinateurs ont des plans A, des plans B… des plans T. Les jardiniers, eux, ont des plants de thé.
  • mickeylange
    17/08/2017 à 18:49*
    Joseta, ça va ?
    😡
  • joseta
    17/08/2017 à 19:49*
    • En réponse à mickeylange #189 le 17/08/2017 à 18:49* :
    • « Joseta, ça va ?
      😡 »
    Ça va, merci ! Mais y'a tout juste une semaine, je me baladais à cet endroit précis...
    Attentat, euh,pardon, à tantôt
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
    L'écrivaine et cinéaste prête à planter des jeunes végétaux: Nelly qu'a plants.
  • deLassus
    28/01/2021 à 11:00*
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont, à un détail près*, conformes à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    * Dans le Livre, la première ligne est remplacée par le paragraphe suivant :
    "Il va de soi que l'attente évoquée dans la signification n'a rien à voir avec le camping de Palavas-les Flots ou d'ailleurs, mais il est extrêmement difficile de faire intuitivement un lien entre plan et abandon ou attente."
    Modification godesque, sans aucun doute...

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • Bichem
    25/06/2021 à 08:09*
    Image externeQuand on a ça à la météo, mieux vaut tout laisser en plan !!! ⛈️🌀🌪️
    Bon aujourd'hui, il va faire beau 🌞
    Je vais planter mes choux Image externe
  • Bichem
    25/06/2021 à 08:47
    • En réponse à mickeylange #180 le 17/08/2017 à 11:12 :
    • « Dis-moi Blanquette, tu es amoureuse du loup ?
      - Non c'est juste un plan cul. »
    Mes copines sont des plans T(thé)
    avoir des plans Q(mecs) ou des plans B(si A HS) C ok, a+
  • joseta
    25/06/2021 à 08:58*
    • En réponse à Bichem #193 le 25/06/2021 à 08:47 :
    • « Mes copines sont des plans T(thé)
      avoir des plans Q(mecs) ou des plans B(si A HS) C ok, a+ »
    Ce serait plutôt plants baies...
    .-.-.-.-.-.-.-.-
    Redif
    Sur le marché
    - Regarde maman, la baie...
    - on dit monsieur l'abbé, ma puce...
  • atheofv
    25/06/2021 à 09:53
    • En réponse à Bichem #192 le 25/06/2021 à 08:09* :
    • « https://images.app.goo.gl/ik5HkfpQ5mz6adYF8Quand on a ça à la météo, mieux vaut tout laisser en plan !!! ⛈️🌀🌪️
      Bon aujourd'hui, il va faire... »
    Je vais planter mes choux


    Ce sont des choux rouges semble-t-il...
  • atheofv
    25/06/2021 à 09:55
    Planer en laisse ©

    Pour les sado-masos.
  • SyntaxTerror
    25/06/2021 à 10:04
    • En réponse à charmagnac #159 le 15/08/2012 à 14:52* :
    • « C’est bien de pouvoir te lire à plus de trois ans de distance et de savoir que je serai lu. C’est là une page intéressante mais au-delà de l... »
    Il existe au moins une chose établie : La Dernière Tentation (1954) a bien été écrite par Níkos Kazantzákis.
  • SyntaxTerror
    25/06/2021 à 10:10
  • le gone
    25/06/2021 à 11:25
    Je viens juste de laisser tout en plan. Impossible et difficile de démarrer mon ordinateur ! Et puis ça marche après un certain temps.....
  • joseta
    25/06/2021 à 12:21
    Soldats (redif)
    - Je hais cette guerre !
    - j'ai vu des guerres pires...
    - déguerpir ? c'est pas l'envie qui m'en manque !