| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | das Handtuch werfen | jeter la serviette de bain |
| Anglais | say "uncle" | dire "oncle" |
| Anglais | throw the sponge | jeter l'éponge |
| Anglais | keys! | clés! |
| Anglais | to give in | céder |
| Anglais | to throw in the towel | jeter la serviette |
| Anglais | truce ! | trève ! |
| Anglais (USA) | cry / say uncle | crier / dire mon oncle |
| Espagnol (Espagne) | dar el brazo a torcer | donner le bras à tordre |
| Espagnol (Espagne) | darse por vencido | s'avouer vaincu |
| Espagnol (Espagne) | rendirse | se rendre |
| Espagnol (Espagne) | tirar la toalla | jeter la serviette |
| Espagnol (Espagne) | tirar la tovallola | jeter la serviette |
| Français (Canada) | lâcher prise | lâcher prise |
| Gallois | rhoi'r gorau | donner le meilleur |
| Hongrois | bedobja a törülközőt! | jeter la serviette |
| Hébreu | leharim yadayim | lever les mains en l'air |
| Hébreu | אמר נואש | il a dit Nash |
| Hébreu | להכריז פוס | déclarer pouce |
| Italien | gettar la spugna | jeter l'éponge |
| Néerlandais | capituleren | capituler, se rendre, baisser pavillon |
| Néerlandais (Belgique) | de vlag strijken | baisser le drapeau |
| Néerlandais | het hoofd in de schoot leggen - het hoofd buigen | mettre la tête dans le giron - plier la tête |
| Néerlandais | het bijltje er bij neergooien | jeter la petite hache par terre |
| Néerlandais | de handdoek in de ring werpen | jeter la serviette dans le 'ring |
| Néerlandais (Belgique) | het onderspit delven | creuser la couche inférieure |
| Néerlandais (Belgique) | in het zand bijten | mordre dans le sable |
| Néerlandais (Belgique) | de handdoek gooien | jêter la serviette |
| Néerlandais (Belgique) | de duimen leggen | mettre les pouces |
| Néerlandais | zich overgeven (aan) | se sousmettre à, se rendre à |
| Néerlandais | een nederlaag lijden | subir un échec |
| Néerlandais | een afgang meemaken | subir un échec, une défaite |
| Portugais (Brésil) | jogar a toalha | jeter la serviette |
| Portugais (Portugal) | entregar os pontos | remettre les points |
| Portugais (Portugal) | pedir água | demander de l’eau |
| Portugais (Portugal) | pedir arrego | louer |
| Roumain | a arunca prosopul | jeter la serviette |
| Roumain | a renunţa la luptă | renoncer à la lutte |
| Roumain | a se da bătut | se donner battu |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre les pouces » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « mettre les pouces » Commentaires