Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre les pouces [v]

abandonner ; cesser de résister ; s'avouer vaincu ; céder

Origine et définition

Cette expression date de la fin du XVIIIe siècle, époque à laquelle on disait aussi "coucher les pouces"
Trois écoles s'affrontent sans pitié à propos de son origine.

La première, proposée par Alain Rey, suppose qu'elle vient de l'époque des Romains où, autour de l'arène, le pouce des spectateurs servait au vainqueur d'un combat à savoir s'il devait grâcier (pouces en l'air) ou achever (pouces tournés vers le sol) son adversaire vaincu.
À la même époque, le pouce tourné vers le bas servait aussi au vaincu, paraît-il, à indiquer qu'il acceptait la défaite.

La seconde, défendue par Littré, dit que la locution vient du fait que le pouce ne peut se poser ou reposer dans la main qu'à partir du moment son propriétaire renonce à tenir une arme, acceptant ainsi sa défaite.
Il étaye sa théorie à l'aide la phrase suivante, écrite en 1550 par Carloix, secrétaire de François de Scepeaux () :
« Et faisant une belle révérence se retira, lui étant tombé le pouce dans la main [mettant les pouces, refusant de se battre] »

Enfin, selon la dernière, la locution viendrait de l'ancêtre des menottes, les poucettes, dans lesquelles le prisonnier, donc celui qui ne devait pas résister, devait placer ses pouces où ils étaient compressés et maintenus d'autant plus fermement que ces choses pouvaient aussi servir d'instrument de torture.

À ce jour, aucun des trois camps n'a mis les pouces.

Exemples

« Négocier, c'est pour les deux adversaires avouer qu'ils consentiront à mettre les pouces sur tel ou tel point. »
François Mauriac - Le nouveau Bloc-notes 1958-1960

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Handtuch werfen jeter la serviette de bain
Anglais say "uncle" dire "oncle"
Anglais throw the sponge jeter l'éponge
Anglais keys! clés!
Anglais to give in céder
Anglais to throw in the towel jeter la serviette
Anglais truce ! trève !
Anglais (USA) cry / say uncle crier / dire mon oncle
Espagnol (Espagne) dar el brazo a torcer donner le bras à tordre
Espagnol (Espagne) darse por vencido s'avouer vaincu
Espagnol (Espagne) rendirse se rendre
Espagnol (Espagne) tirar la toalla jeter la serviette
Espagnol (Espagne) tirar la tovallola jeter la serviette
Français (Canada) lâcher prise lâcher prise
Gallois rhoi'r gorau donner le meilleur
Hongrois bedobja a törülközőt! jeter la serviette
Hébreu leharim yadayim lever les mains en l'air
Hébreu אמר נואש il a dit Nash
Hébreu להכריז פוס déclarer pouce
Italien gettar la spugna jeter l'éponge
Néerlandais capituleren capituler, se rendre, baisser pavillon
Néerlandais (Belgique) de vlag strijken baisser le drapeau
Néerlandais het hoofd in de schoot leggen - het hoofd buigen mettre la tête dans le giron - plier la tête
Néerlandais het bijltje er bij neergooien jeter la petite hache par terre
Néerlandais de handdoek in de ring werpen jeter la serviette dans le 'ring
Néerlandais (Belgique) het onderspit delven creuser la couche inférieure
Néerlandais (Belgique) in het zand bijten mordre dans le sable
Néerlandais (Belgique) de handdoek gooien jêter la serviette
Néerlandais (Belgique) de duimen leggen mettre les pouces
Néerlandais zich overgeven (aan) se sousmettre à, se rendre à
Néerlandais een nederlaag lijden subir un échec
Néerlandais een afgang meemaken subir un échec, une défaite
Portugais (Brésil) jogar a toalha jeter la serviette
Portugais (Portugal) entregar os pontos remettre les points
Portugais (Portugal) pedir água demander de l’eau
Portugais (Portugal) pedir arrego louer
Roumain a arunca prosopul jeter la serviette
Roumain a renunţa la luptă renoncer à la lutte
Roumain a se da bătut se donner battu
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre les pouces » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « mettre les pouces » Commentaires

  • #21
    borikito
    15/06/2007 à 20:11
    • En réponse à momolala #9 le 15/06/2007 à 13:22* :
    • « Où mettre les pouces, encore :
      Pouce caché, pouce levé
      Pouce caché, pouce levé, (1 pouce dans la main, 1 pouce levé)
      Monsieur et madame son... »
    (les pouces entre l’index et le majeur)

    Si je ne me trompe pas, le pouce d’une main contre l’index et le majeur, le dos de la main vers le bas, quelques mouvements du poignet de haut en bas, ce mouvement accompagné du mot " Réga, Réga " : ("Minute, minute ! "), C’est en Israël une expression en hébreu réclamant un répit.
  • #22
    tytoalba
    15/06/2007 à 20:36
    • En réponse à chirstian #20 le 15/06/2007 à 19:25 :
    • « si, avant de se manger, il faut mettre la table,
      avant de manger sur le pouce, il faut mettre les pouces, non ? »
    "si, avant de se manger, il faut mettre la table"
    ferais-tu référence au poème de Xavier Forneret " Un pauvre honteux" ?
    ...
    Il l’a palpée
    D’une main décidée
    À la faire mourir.
    - Oui c’est une bouchée
    Dont on peut se nourrir.
    Il l’a pliée,
    Il l’a cassée ;
    Il l’a placée,
    Il l’a coupée,
    Il l’a lavée,
    Il l’a portée,
    Il l’a grillée,
    Il l’a mangée.
    - Quand il n’était pas grand, on lui avait dit :
    - Si tu as faim, mange une de tes mains
  • #23
    Jonayla
    15/06/2007 à 21:23
    • En réponse à cotentine #16 le 15/06/2007 à 18:33 :
    • « je ne savais pas que tu avais enseigné en maternelle ! 😉
      "1 p’tit pouce qui marche (répété 3 fois en l’activant) / ça suffit pour rendre heu... »
    oui, ou alors, on a la célèbre "bataille de Réchauffen", qui marche très bien dans es mouvements de jeunesse, par temps froids ...
    Bonjour à tous, anciens et nouveaux (oh-oh-oh-oh...), pardon à ceux dont j’ai manqué l’anniversaire, je n’ai pas mis les pouces, mais j’ai prou de travail ces temps-ci 😄
  • #24
    Jonayla
    15/06/2007 à 21:24
    • En réponse à tytoalba #22 le 15/06/2007 à 20:36 :
    • « "si, avant de se manger, il faut mettre la table"
      ferais-tu référence au poème de Xavier Forneret " Un pauvre honteux" ?
      ...
      Il l’a palpée... »
    " Quand il n’était pas grand, on lui avait dit :
    - Si tu as faim, mange une de tes mains"
    Et mon grand-père rajoutait : "Garde l’autre pour demain" ...
  • #25
    Jonayla
    15/06/2007 à 21:30*
    • En réponse à HoubaHOBBES #3 le 15/06/2007 à 07:06 :
    • « Vous disiez "pouce", et chez nous, on disait "deux" en faisant le V avec les 2 doigts, parfois même, on entendait "deux, cric, crac" pour si... »
    "Vous disiez "pouce", et chez nous, on disait "deux" "
    Pouce en France signifierait donc autant "temps mort" que "j’abandonne, je me rends", alors que "deux" en Jolie Gique signifiait dans mon enfance "deux minutes de répit, la trêve (des confiseurs ou non), on stoppe un moment le jeu et on est dans la vraie vie, ..."
    Mais je vois que je n’ai pas prêté assez attention à la contrib de Momolala, ça c’est quand on veut aller trop vite, on met les pouces avant la charrue ... euh, non, je me trompe 😄
    Quelqu’un qui a mis les pouces un peu trop tôt, c’est le Jacques (pas lui, l’autre), le fils de Henri Simonnet. Respect.
  • #26
    Jonayla
    15/06/2007 à 21:40
    • En réponse à cotentine #6 le 15/06/2007 à 10:51 :
    • « * Compresse luette
      * mot sel persécuté
      * Télescope est mûr
      * SOS reçu emplette »
    Pas maaaal !
    surtout si on fait le lien entre
    * Promesse tête cul
    et
    * Le rectum est posé
    😄
  • #27
    PHILO_LOGIS
    15/06/2007 à 21:50
    • En réponse à Jonayla #26 le 15/06/2007 à 21:40 :
    • « Pas maaaal !
      surtout si on fait le lien entre
      * Promesse tête cul
      et »
    Penses-tu à quelque chose en particulier, ou est-ce plutôt pour faire avancer le schmilblick? Tu te pousses un peu du cou, là, non?
  • #28
    cotentine
    11/10/2010 à 01:52*
    je n’ai pas lu suffisamment de livres d’époque évoquant des duels au XIIIe ou XIVe siècles et donnant une description du geste, même s’il est admissible de considérer l’importance du pouce quand on tient une épée dans la main. (pour un chevalier, ça pourrait bien signifier : lâcher l’épée, la laisser tomber ...)
    Il vaut mieux parfois, s’avouer vaincu et mettre (ou coucher) les pouces que de les avoir "à la r’tourne"... comme on dit pour un paresseux (... qui a un poil dans la main pouvant lui servir de canne) 😉
  • #29
    DiwanC
    11/10/2010 à 02:49*
    Et l’ pouce, s’écria César repoussant les Germains jusqu’à Coblence !
  • #30
    deLassus
    11/10/2010 à 06:31*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #13 le 15/06/2007 à 17:03 :
    • « Bon, comme tu me l’as piqué sur la ligne - j’y pensais dans le bus en rentrant chez moi - je mets les pouces et ne l’utiliserai pas, de peur... »
    cette expression vient d’Extrême-Orient, où le MAITRE DES POUSSE-POUSSE était celui qui décidait - un peu comme notre Godemichou adoré - qui avait le droit de travailler et qui non.

    Tout à fait exact : lire à ce sujet Le pousse-pousse de LAO She, histoire d’un tireur de pousse-pousse dans le Pékin des années 1920, soumis à l’autorité de celui qu’il appelait Seigneur, et de sa fille Tigresse.
    Car curieusement, on TIRAIT un pousse-pousse !
    Dans un quartier très touristique de Beijing que j’ai visité l’an dernier, les pousse-pousse ont été remplacés par des voiturettes électriques genre golf...
  • #31
    PHILO_LOGIS
    11/10/2010 à 07:00
    Dans un harem, l’eunuque, lui, met les poufs. Les pouces aussi peut-être, n’ayant rien d’autre... à faire...
  • #32
    deLassus
    11/10/2010 à 07:16
    Cette expression ...
    Trois écoles s’affrontent sans pitié à propos de son origine.

    Donc aucune des trois n’a mis les pouces ?
  • #33
    momolala
    11/10/2010 à 08:21
    • En réponse à deLassus #32 le 11/10/2010 à 07:16 :
    • « Cette expression ...
      Trois écoles s’affrontent sans pitié à propos de son origine.
      Donc aucune des trois n’a mis les pouces ? »
    TTTttttt ! T’as pas tout lu de ce qu’a écrit God : comme le citron, il faut le presser jusqu’à la dernière goutte et non le lire en se pressant.
    Pour en revenir au sens attribué à cette expression, il me semble (ou il me paraît) que poser ses pouces contre la paume de ses mains ouvertes correspond parfaitement au sens d’abandonner toute action. Notre spécificité, que nous partageons humblement avec les singes, est d’avoir un pouce opposé aux autres doigts qui nous autorise la préhension. Sans préhension, point d’action armée, poing d’action du tout. Voili, voilou et belle journée à vous.
  • #34
    Muscat
    11/10/2010 à 09:00
    De nos jours mettre le pouce en l’air c’est faire de l’auto-stop!
  • #35
    chirstian
    11/10/2010 à 09:04
    face à l’Ogre, le petit Poucet a refusé de mettre les petits pouces.
  • #36
    mitzi50
    11/10/2010 à 09:06
    Le pouce britannique vaut 25,399978mm. L’ Etatsunien vaut 25,4000508mm.
    Résultat, il y a le pouce industriel, qui est pour ces deux contrées de 25,4 mm (par convention). Trois pouces, c’ est beaucoup. Alors je mets les pouces. D’ autant plus qu’ il y a "trois écoles". Une par pouce ?
  • #37
    chirstian
    11/10/2010 à 09:10
    le jour où le pouce sera mis à l’index, il faudra être majeur pour l’utiliser. Les jeux de main deviendront vilainement compliqués. 😐
  • #38
    mitzi50
    11/10/2010 à 09:16
    • En réponse à chirstian #37 le 11/10/2010 à 09:10 :
    • « le jour où le pouce sera mis à l’index, il faudra être majeur pour l’utiliser. Les jeux de main deviendront vilainement compliqués. 😐... »
    A propos de l’ index, pas le doigt, le catalogue, je crois qu’ il a été supprimé par Paul VI. Depuis 1974 on est majeur à 18 ans et plus à 21. Pour le pouce, je ne sais pas....Mais les temps changent !
  • #39
    <inconnu>
    11/10/2010 à 09:16*
    • En réponse à Muscat #34 le 11/10/2010 à 09:00 :
    • « De nos jours mettre le pouce en l’air c’est faire de l’auto-stop! »
    C’est aussi le geste des aviateurs pour dire que tout va bien ou encore qu’ils sont satisfait.
    Sauf erreur ce serait les aviateurs de la première guerre mondiale qui auraient imaginés le geste, ou peut-être (?) ceux de la RAF, lors de la bataille d’Angleterre ?
    Heu, bravo à Cotentine #, mais ce poème (?) me laisse perplexe, c’est joli mais je ne suis pas sûr de comprendre... Il est vrai qu’étant plutôt un manuel (électricien de formation)...
    Quant à #37 chirstian, j’aimerai bien m’en souvenir: bien trouvé !
  • #40
    <inconnu>
    11/10/2010 à 09:24*
    • En réponse à mitzi50 #36 le 11/10/2010 à 09:06 :
    • « Le pouce britannique vaut 25,399978mm. L’ Etatsunien vaut 25,4000508mm.
      Résultat, il y a le pouce industriel, qui est pour ces deux contrées... »
    Et les Bristish, avec leur système, datant du Moyen-âge, "avoir-du-poids", ou plutôt (?) datant de l’invasion de Guillaume le Conquérant, qui’ils n’ont abandonnés qu’à regret en adoptant le système décimale. L’un d’eux trouvait la nouvelle subdivision de la Livre... plutôt absurde ?!
    Mesure:
    - Aviatechno: cette page
    - Wikitionnaire: cette page