Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre les pouces [v]

abandonner ; cesser de résister ; s'avouer vaincu ; céder

Origine et définition

Cette expression date de la fin du XVIIIe siècle, époque à laquelle on disait aussi "coucher les pouces"
Trois écoles s'affrontent sans pitié à propos de son origine.

La première, proposée par Alain Rey, suppose qu'elle vient de l'époque des Romains où, autour de l'arène, le pouce des spectateurs servait au vainqueur d'un combat à savoir s'il devait grâcier (pouces en l'air) ou achever (pouces tournés vers le sol) son adversaire vaincu.
À la même époque, le pouce tourné vers le bas servait aussi au vaincu, paraît-il, à indiquer qu'il acceptait la défaite.

La seconde, défendue par Littré, dit que la locution vient du fait que le pouce ne peut se poser ou reposer dans la main qu'à partir du moment son propriétaire renonce à tenir une arme, acceptant ainsi sa défaite.
Il étaye sa théorie à l'aide la phrase suivante, écrite en 1550 par Carloix, secrétaire de François de Scepeaux () :
« Et faisant une belle révérence se retira, lui étant tombé le pouce dans la main [mettant les pouces, refusant de se battre] »

Enfin, selon la dernière, la locution viendrait de l'ancêtre des menottes, les poucettes, dans lesquelles le prisonnier, donc celui qui ne devait pas résister, devait placer ses pouces où ils étaient compressés et maintenus d'autant plus fermement que ces choses pouvaient aussi servir d'instrument de torture.

À ce jour, aucun des trois camps n'a mis les pouces.

Exemples

« Négocier, c'est pour les deux adversaires avouer qu'ils consentiront à mettre les pouces sur tel ou tel point. »
François Mauriac - Le nouveau Bloc-notes 1958-1960

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Handtuch werfen jeter la serviette de bain
Anglais say "uncle" dire "oncle"
Anglais throw the sponge jeter l'éponge
Anglais keys! clés!
Anglais to give in céder
Anglais to throw in the towel jeter la serviette
Anglais truce ! trève !
Anglais (USA) cry / say uncle crier / dire mon oncle
Espagnol (Espagne) dar el brazo a torcer donner le bras à tordre
Espagnol (Espagne) darse por vencido s'avouer vaincu
Espagnol (Espagne) rendirse se rendre
Espagnol (Espagne) tirar la toalla jeter la serviette
Espagnol (Espagne) tirar la tovallola jeter la serviette
Français (Canada) lâcher prise lâcher prise
Gallois rhoi'r gorau donner le meilleur
Hongrois bedobja a törülközőt! jeter la serviette
Hébreu leharim yadayim lever les mains en l'air
Hébreu אמר נואש il a dit Nash
Hébreu להכריז פוס déclarer pouce
Italien gettar la spugna jeter l'éponge
Néerlandais capituleren capituler, se rendre, baisser pavillon
Néerlandais (Belgique) de vlag strijken baisser le drapeau
Néerlandais het hoofd in de schoot leggen - het hoofd buigen mettre la tête dans le giron - plier la tête
Néerlandais het bijltje er bij neergooien jeter la petite hache par terre
Néerlandais de handdoek in de ring werpen jeter la serviette dans le 'ring
Néerlandais (Belgique) het onderspit delven creuser la couche inférieure
Néerlandais (Belgique) in het zand bijten mordre dans le sable
Néerlandais (Belgique) de handdoek gooien jêter la serviette
Néerlandais (Belgique) de duimen leggen mettre les pouces
Néerlandais zich overgeven (aan) se sousmettre à, se rendre à
Néerlandais een nederlaag lijden subir un échec
Néerlandais een afgang meemaken subir un échec, une défaite
Portugais (Brésil) jogar a toalha jeter la serviette
Portugais (Portugal) entregar os pontos remettre les points
Portugais (Portugal) pedir água demander de l’eau
Portugais (Portugal) pedir arrego louer
Roumain a arunca prosopul jeter la serviette
Roumain a renunţa la luptă renoncer à la lutte
Roumain a se da bătut se donner battu
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre les pouces » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « mettre les pouces » Commentaires

  • joseta
    01/04/2015 à 14:24
    - Dis, comment on appelle déjà le petit doigt ?
    - oison
    - ?
  • Paracas
    01/04/2015 à 14:32*
    • En réponse à SyntaxTerror #97 le 01/04/2015 à 12:19 :
    • « Ah oui, je vois »
    Potemkine !.........Sergueï Eisenstein.
    Monsieur connaît ses classiques !
  • Paracas
    01/04/2015 à 14:33
    • En réponse à joseta #100 le 01/04/2015 à 13:29* :
    • « - Tiens ? mais qu'est-ce qu'il t'est arrivé ? tu n'as plus de pouces ?
      - M'en parle pas ! j'ai dû payer une amende de 3000 euros et des pouc... »
    Mais non, c'est excellent !........
  • DiwanC
    01/04/2015 à 14:46*
    • En réponse à mickeylange #90 le 01/04/2015 à 10:19 :
    • « Aujourd’hui, elle terminerait sa vie dans un phare, ourlant sans cesse des rideaux dont elle mesure la longueur en pouces...
      C'est comme ça... »
    Avant la promesse du Guiness, il y eut ce cri : "&☻¢!?%¿▒?% !! ", qui fit vibrer les murs du Phare et qu'on pourrait traduire par "Si je connaissais l'enfoiré d' sa mère, qui a retiré la cale de l'escabeau, cette espèce d'enfant de s...." et autres joyeusetés que la haute tenue de ce site ne saurait tolérer ici.
    De mémoire de mouettes, paraît qu'on entendit rarement pareil juron à l'atterrissage de la Germaine dont par ailleurs tu connais le sens de l'économie : "À quelque chose malheur est bon..." dit-elle en réclamant son plâtre au chirurgien, stupéfait.
    🤡
  • DiwanC
    01/04/2015 à 14:50*
    • En réponse à Paracas #94 le 01/04/2015 à 11:31 :
    • « Germaine me l'a déjà dit..........Groiiiiiiiiiiink ! »
    Moi ?... T'es sûr ? Ça m'étonne... 😛
  • Paracas
    01/04/2015 à 15:17
    • En réponse à DiwanC #105 le 01/04/2015 à 14:50* :
    • « Moi ?... T'es sûr ? Ça m'étonne... 😛 »
    Si, si............
  • gonalzako
    01/04/2015 à 15:38
    • En réponse à DiwanC #64 le 11/10/2010 à 20:45* :
    • « Et pas les Germaines ?
      L’histoire ne le dit pas… Il circule bien quelques récits mais rien d’avérer. On dit que des germaines suivirent le... »
    "On raconte qu’un hardi marin manceau en sauva une d’une noyade certaine"
    Bien que je sois pas un Expressionnaute de longue date, j'ai compris l'allusion.
    J'espère que l'amiral navigue désormais sur mer belle....
  • joseta
    01/04/2015 à 16:26
    DEVINETTE
    Comment appelle-t-on une omelette qu'on tient entre le pouce et l'index ?
  • Jacques1949b
    01/04/2015 à 16:39*
    Pour info, «echolalie»:

    nota benêt: rétro acronymie en tous genre, cela devrait en inspirer certains... 🙂
  • DiwanC
    01/04/2015 à 17:18*
    • En réponse à gonalzako #107 le 01/04/2015 à 15:38 :
    • « "On raconte qu’un hardi marin manceau en sauva une d’une noyade certaine"
      Bien que je sois pas un Expressionnaute de longue date, j'ai compr... »
    Pour l'Amiral - et pour tous les marins comme lui à jamais joyeux sur les mers lointaines - suis sûre que la mer est toujours belle, que les flots sont toujours bleus.
    De temps en temps, un vent de terre lui donne des nouvelles des vivants que nous sommes... Au premier souffle du noroît, il accoste aux abords du Phare... Un imperceptible passage chez Marcel, une invisible virée sur Expressio, il reprend la vague et barre vers quelque bal de sirènes...
    Inoubliable Elpepe... 🙁
  • DiwanC
    01/04/2015 à 17:20
    • En réponse à joseta #108 le 01/04/2015 à 16:26 :
    • « DEVINETTE
      Comment appelle-t-on une omelette qu'on tient entre le pouce et l'index ? »
    Un produit Mac Do ?
  • ipels
    01/04/2015 à 17:25
    • En réponse à joseta #108 le 01/04/2015 à 16:26 :
    • « DEVINETTE
      Comment appelle-t-on une omelette qu'on tient entre le pouce et l'index ? »
    ... un pousse oeufs ?
  • Utilisateur supprimé
    01/04/2015 à 17:40*
    • En réponse à joseta #91 le 01/04/2015 à 11:03 :
    • « Au bahut
      - Qui c'est qu'on a comme pion tout-à-heure ?
      - Alain, d'Aix...
      - quoi ? on a mis le pion à l'index ? »
    Alain d'Aix (qui ne tient pas ses omelettes entre le pouce et l'index).
  • Paracas
    01/04/2015 à 17:42*
    • En réponse à joseta #108 le 01/04/2015 à 16:26 :
    • « DEVINETTE
      Comment appelle-t-on une omelette qu'on tient entre le pouce et l'index ? »
    Une hostie ?
    Ben quoi ? paraît que le pape met le préservatif à l'index..alors.....
  • Utilisateur supprimé
    01/04/2015 à 17:44
    • En réponse à PHILO_LOGIS #92 le 01/04/2015 à 11:10 :
    • « Ceci n'est pas un poisson d'avril: il a neigé ce matin sur Vienne, alors que nous n'avons vu la neige que 2 ou 3 heures durant tout l'hiver.... »
    Sans oublier les pluies qui diluent Vienne !
  • Utilisateur supprimé
    01/04/2015 à 18:13
    • En réponse à Paracas #114 le 01/04/2015 à 17:42* :
    • « Une hostie ?
      Ben quoi ? paraît que le pape met le préservatif à l'index..alors..... »
    Seconde demande : aurais-tu la gentillesse de poster telle quelle l'URL de ton lien en #71 ?
  • joseta
    01/04/2015 à 18:14
    Comment appelle-t-on l'omelette qu'on tient entre le pouce et l'index ?
    - une omelette d'oeufs d'oie
  • Utilisateur supprimé
    01/04/2015 à 18:18
    • En réponse à joseta #101 le 01/04/2015 à 14:24 :
    • « - Dis, comment on appelle déjà le petit doigt ?
      - oison
      - ? »
    Je ne comprends pas...
  • joseta
    01/04/2015 à 18:39*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #118 le 01/04/2015 à 18:18 :
    • « Je ne comprends pas... »
    L'oison est le petit de l'oie (petit d'oie) homonyme de petit doigt...(zut, ça, c'est pour le #101)
    D'oeufs d'oie--->deux doigts
  • joguit
    01/04/2015 à 18:40
    • En réponse à SyntaxTerror #55 le 11/10/2010 à 14:21 :
    • « on disait "deux" en faisant le V avec les 2 doigts
      Un peu à la manière de Churchill qui faisait ce qu’il croyait être le V de la victoire e... »
    Bonjour, Si je ne me trompe, les deux gestes ont quasiment la même origine.
    Ils dateraient de la guerre de Cent ans. Où les yeomen, bons tireurs à larc faisaient des ravages chez les français , s' empressaient de leur trancher l'index lorsquils etaient pris . D'où les gestes anglais, 2 doigts, je peux toujours tirer; français, un majeur seul, tu es vaincu.