Expressions idiomatiques en espagnol et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en espagnol

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

perder la cabeza Espagne perdre la raison perdre la tête
regresar Espagne rebrousser chemin revenir
echar una mano Espagne prêter main forte donner un coup de main
prestar ayuda Espagne prêter main forte prêter assistance
riña Espagne prise de bec querelle
disputa Espagne prise de bec dispute
¿qué pasa? Espagne quoi de neuf ? qu’est-ce qui se passe ?
¿qué tal? Espagne quoi de neuf ? comment ça va ?
¿qué sucede? Espagne quoi de neuf ? que se passe-t-il ?
¿qué hay? Espagne quoi de neuf ? qu’est-ce qu’il y a ?
¿cómo estás? Espagne quoi de neuf ? comment ça va ?
dar la vuelta Espagne rebrousser chemin faire demi-tour
Pillar con las manos en la masa Espagne prendre sur le fait prendre avec les mains dans la pâte
volver atrás Espagne rebrousser chemin faire marche arrière
ajuste de cuentas Espagne règlement de comptes règlement de comptes
arreglo de cuentas Espagne règlement de comptes règlement des comptes
devolver el favor Espagne rendre la pareille rendre la pareille
corresponder Espagne rendre la pareille correspondre
hacer lo mismo por ti Espagne rendre la pareille faire la même chose pour toi
devolver el favor Espagne renvoyer l'ascenseur rendre la pareille
sano y salvo Espagne sain et sauf sain et sauf
ileso Espagne sain et sauf indemne
vestíbulo público Espagne salle des pas perdus hall public
presencia de ánimo Espagne présence d'esprit présence d’âme
atraparlos en el acto Espagne prendre sur le fait les piéger sur le fait
volverse loco Espagne perdre la raison devenir fou
punto de izado Espagne point de non-retour point de levage
perder el hilo Espagne perdre le fil perdre le fil
perder el control Espagne perdre les pédales perdre le contrôle
susto de muerte Espagne peur bleue peur de la mort
aterrorizado Espagne peur bleue terrorisé
obstáculo Espagne pierre d'achoppement obstacle
escollo Espagne pierre d'achoppement écueil
piedra de tropiezo Espagne pierre d'achoppement pierre d’achoppement
punto de no retorno Espagne point de non-retour point de non-retour
punto sin retorno Espagne point de non-retour point de non-retour
punto irreversible Espagne point de non-retour point irréversible
presionarme Espagne pousser à bout me pousser
emprender la huida Espagne prendre la fuite prendre la fuite
tomar cuerpo Espagne prendre corps prendre corps
tomar el aire Espagne prendre l'air prendre l’air
tomar aire fresco Espagne prendre l'air prendre l’air
tomar un poco el aire Espagne prendre l'air prendre un peu l’air
tomar algo de aire Espagne prendre l'air prendre l’air
dar un paseo Espagne prendre l'air faire un tour
huir Espagne prendre la fuite fuir
escapar Espagne prendre la fuite échapper
darse a la fuga Espagne prendre la fuite prendre la fuite
tomar vuelo Espagne prendre la fuite prendre l’avion
vestíbulo del público Espagne salle des pas perdus hall du public