Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en espagnol |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| enfrentarnos | Espagne | tenir tête | nous confronter |
| guerra de nervios | Espagne | guerre des nerfs | guerre des nerfs |
| como anillo al dedo | Espagne | comme un gant | comme un anneau au doigt |
| aboutTheFit | Espagne | comme un gant | aboutthefit |
| pelea de gatas | Espagne | crêpage de chignon | combat de chat |
| del mismo calibre | Espagne | de même calibre | du même calibre |
| Demander a la lune | Espagne | demander la lune | |
| dormir como un bebé | Espagne | dormir comme un bébé | dormir comme un bébé |
| estar a la altura | Espagne | être de taille à | |
| ser juez y parte | Espagne | être juge et partie | être juge et partie |
| hacer acto de presencia | Espagne | faire acte de présence | faire acte de présence |
| Las cuentas claras, y el chocolate espeso. | les bons comptes font les bons amis | Des comptes clairs et du chocolat épais. | |
| como la seda | Espagne | comme sur des roulettes | comme la soie |
| prostíbulo | Espagne | maison de tolérance | bordel |
| Seguir los pasos de alguien | Espagne | marcher sur les pas de | Suivre les pas de qqn |
| empeñar | Espagne | mettre au clou | mettre en gage |
| poner la mesa | Espagne | mettre le couvert | mettre la table |
| monstruo sagrado | Espagne | monstre sacré | monstre sacré |
| morder el anzuelo | Espagne | mordre à l'hameçon | mordre à l’hameçon |
| ni una palabra | Espagne | pas un traître mot | pas un mot |
| orina de gato | Espagne | pipi de chat | urine de chat |
| pis de gato | Espagne | pipi de chat | pisse de chat |
| pillar con las manos en la masa | Espagne | prendre la main dans le sac | attraper les mains dans la pâte |
| como un guante | Espagne | comme un gant | comme un gant |
| como un reloj | Espagne | comme sur des roulettes | comme une horloge |
| fallar | Espagne | tomber en panne | échouer |
| vivir al día | Espagne | vivre au jour le jour | vivre au jour le jour |
| chocar | Espagne | tomber en panne | s’écraser |
| avería | Espagne | tomber en panne | avarie |
| tour de force | Espagne | tour de force | prouesse |
| proeza | Espagne | tour de force | exploit |
| mesa redonda | Espagne | tour de table | table ronde |
| travesía del desierto | Espagne | traversée du désert | traversée du désert |
| demasiado bueno para ser verdad | Espagne | trop beau pour être vrai | trop beau pour être vrai |
| demasiado bueno para ser cierto | Espagne | trop beau pour être vrai | trop beau pour être vrai |
| muy bueno para ser cierto | Espagne | trop beau pour être vrai | très bon pour être vrai |
| vaca lechera | Espagne | vache à lait | vache laitière |
| vivir día a día | Espagne | vivre au jour le jour | vivre au jour le jour |
| como el perro y el gato | Espagne | comme chien et chat | comme le chien et le chat |
| vía muerta | Espagne | voie de garage | voie de garage |
| tomarlo con calma | Espagne | y aller mollo | prendre son temps |
| a capella | Espagne | a cappella | à capella |
| acappella | Espagne | a cappella | |
| debilidad por | Espagne | avoir un faible pour | faiblesse pour |
| cadáver andante | Espagne | cadavre ambulant | cadavre ambulant |
| cadáver ambulante | Espagne | cadavre ambulant | cadavre ambulant |
| "Bailarle el agua a uno." | caresser dans le sens du poil | Danser l'eau à quelqu'un. | |
| papel mojado | Espagne | chiffon de papier | papier mouillé |
| como perros y gatos | Espagne | comme chien et chat | comme des chiens et des chats |
| romper el hechizo | Espagne | rompre le charme | briser le sort |