Expressions idiomatiques en espagnol et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en espagnol. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en espagnol

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

tener una carrera Espagne faire carrière avoir une carrière
dar el salto Espagne faire le saut faire le saut
dar lecciones Espagne faire la morale donner des leçons
hacer cola Espagne faire la queue faire la queue
hacer fila Espagne faire la queue faire la queue
esperar en la cola Espagne faire la queue faire la queue
hacer la cola Espagne faire la queue faire la queue
esperar en la fila Espagne faire la queue attendre dans la file
hacer el juego a Espagne faire le jeu de faire le jeu à
hacer la cama Espagne faire le lit faire le lit
tender la cama Espagne faire le lit faire le lit
hacer el salto Espagne faire le saut faire le saut
dar un sermón Espagne faire la morale faire un sermon
dar marcha atrás Espagne faire marche arrière faire marche arrière
volver atrás Espagne faire marche arrière faire marche arrière
retroceder Espagne faire marche arrière reculer
echarse atrás Espagne faire marche arrière reculer
ir marcha atrás Espagne faire marche arrière faire marche arrière
servir de Espagne faire office de servir comme
servir como Espagne faire office de agir de
actuar de Espagne faire office de fonctionner comme
funcionar como Espagne faire office de jouer le rôle de
hacer las veces de Espagne faire office de agir comme
sermonear Espagne faire la morale sermonner
sermonearme Espagne faire la morale me sermonner
molestarme Espagne faire chier m’ennuyer
hacer locuras Espagne faire des folies faire des folies
joderme Espagne faire chier me baiser
molestar a Espagne faire chier déranger
cabrear Espagne faire chier énerver
joder a Espagne faire chier enculer
fingir que Espagne faire comme si faire semblant que
actuar como si Espagne faire comme si agir comme si
pretender que Espagne faire comme si prétendre que
hacer como si Espagne faire comme si faire comme si
hacer como que Espagne faire comme si faire semblant que
derrochar Espagne faire des folies gaspiller
causar estragos Espagne faire des ravages faire des ravages
actuar como un idiota Espagne faire l'imbécile agir comme un idiot
hacer estragos Espagne faire des ravages ravager
sembrar el caos Espagne faire des ravages semer le chaos
ser una excepción Espagne faire exception être une exception
hacer una excepción Espagne faire exception faire une exception
ser la excepción Espagne faire exception être l’exception
irrumpir Espagne faire irruption faire irruption
interrumpir Espagne faire irruption interrompre
perder el tiempo Espagne faire l'imbécile perdre son temps
hacer tonterías Espagne faire l'imbécile faire des bêtises
hacer el tonto Espagne faire l'imbécile faire l’idiot
hacer penitencia Espagne faire pénitence faire pénitence