Expressions idiomatiques en italien et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en italien. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en italien

Expression en français

Traduction littérale

dritto al punto droit au but droit au point
in altre parole en un mot en d’autres termes
in ogni modo en tout état de cause de toute façon
in tutti i casi en tout état de cause dans tous les cas
in lettere en toutes lettres en lettres
per esteso en toutes lettres in extenso
a chiare lettere en toutes lettres en clair
in una parola en un mot en un mot
in poche parole en un mot en quelques mots
in breve en un mot en bref
in una sola parola en un mot en un seul mot
ragionare entendre raison raisonner
comunque en tout état de cause de toute façon
sentire ragioni entendre raison entendre raison
di mezza età entre deux âges d’âge moyen
tra virgolette entre guillemets entre guillemets
essere puntuale être à l'heure être à l’heure
arrivare in tempo être à l'heure arriver à temps
fare tardi être à l'heure être en retard
arrivare in orario être à l'heure arriver à l’heure
essere in orario être à l'heure être à l’heure
essere in grado di être en mesure de être en mesure de
riuscire a être en mesure de réussir à
ad ogni modo en tout état de cause de toute façon
in ogni caso en tout état de cause en tout état de cause
subito al punto droit au but immédiatement au point
in ultima analisi en fin de compte en dernière analyse
subito al sodo droit au but tout de suite
subito al dunque droit au but immédiatement au point
direttamente al punto droit au but directement au point
con cognizione di causa en connaissance de cause en connaissance de cause
consapevolmente en connaissance de cause consciemment
in conoscenza di causa en connaissance de cause en connaissance de cause
in piena cognizione di causa en connaissance de cause en toute connaissance de cause
per esperienza personale en connaissance de cause par expérience personnelle
a denti di sega en dents de scie à dents de scie
alla fine en fin de compte à la fin
in definitiva en fin de compte en définitive
a ruota libera en roue libre roue libre
in fin dei conti en fin de compte en fin de compte
alla fin fine en fin de compte à la fin
ai piani alti en haut lieu en haut
in lungo e in largo en long et en large long et large
di norma en règle générale normalement
in generale en règle générale en général
come regola generale en règle générale en règle générale
in genere en règle générale en général
di regola en règle générale en règle générale
fuori dagli schemi en roue libre en dehors des schémas
avere la possibilità di être en mesure de avoir la possibilité de