Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

en cinq sec [adv]

rapidement et efficacement ; rapidement ; sans traîner

Origine et définition

Pourquoi 'sec' n'est-il pas au pluriel, me demanderez-vous judicieusement ? Eh bien simplement parce qu'il s'agit ici d'un adverbe comme on le trouvait dans "payer sec" (pour 'comptant'), "boire sec" (sans couper le vin avec de l'eau) ou actuellement encore dans "couper sec" ou bien "aussi sec".
Cette locution vient de l'écarté, qui n'a rien à voir avec le grand écart en gymnastique ou avec l'écartèlement de Ravaillac, mais qui est un jeu de cartes très en vogue au XIXe siècle et où, bizarrement, l'as est situé entre le dix et le valet, et le roi est la carte la plus forte.
Jouer une partie de ce jeu en cinq sec, c'est la jouer en cinq coups sans en perdre un seul, ce qui correspond à la manière la plus rapide de la gagner.
C'est ce "cinq sec" qui s'est écarté du jeu pour devenir une expression généralisée à tout ce qui se fait rapidement.

Compléments

Aujourd'hui, on entend également la variante "en cinq sets" qui est :
- influencée par le terme du tennis alors que l'écarté est maintenant écarté des jeux de société, et donc oublié ;
- anormale parce qu'au contraire, un match de tennis gagné en cinq sets dure très longtemps.

Exemples

« Les efforts qu'il avait multipliés, avec son air de ne pas y toucher pour empêcher Joseph Pasquier de se débarrasser, en cinq sec, de cette affaire impossible (…) »
Georges Duhamel - Chronique des Pasquier

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais sa çel e mshel sytë le temps d'ouvrir et fermer les yeux
Allemand holterdiepolter précipitamment (et à grand bruit)
Allemand ratzfatz / ratzifatzi onomatopée, en un rien de temps
Allemand im Handumdrehen de tourner la main
Anglais as fast as greased lightning rapide comme un coup de foudre bien lubrifié
Anglais in a brace of shakes en une paire de secousses
Anglais in a flash en un flash
Anglais in a jiffy en un clin d'oeuil
Anglais in two shakes of a lambs tail en deux remuements d'une queue de mouton
Anglais (USA) in a New York minute dans une minute new-yorkaise
Anglais (USA) in two twos en deux fois deux
Arabe (Algérie) fi ramchete 'aïn en un clin d'oeil
Autre en un vist i no vist vu et bon vu
Autre de cop i volta d'un coup et un tour
Espagnol (Espagne) en un decir amén le temps de dire amen
Espagnol (Espagne) en un dos por tres en un deux fois trois / En deux temps trois mouvements
Espagnol (Espagne) en un santiamén en un saint et amen
Espagnol (Espagne) en un abrir y cerrar de ojos en un ouvrir et fermer les yeux / En un clin d’œil
Français à la vitesse grand V
Français en un tour de main
Français (Canada) En deux temps trois mouvements
Français (France) a l'égalope / la courue
Hébreu צ'יק צ'אק vérifier Chuck Chuck
Italien in un batter d'occhio en un clignement d'oeil
Italien in un baleno en un éclair
Italien in un amen le temps de dire amen
Italien in quattro e quattr'otto en quatre et quatre huit
Néerlandais in een oogopslag en un clin d'oeuil
Néerlandais (Belgique) in een-twee-drie en un-deux-trois
Néerlandais in een vloek en een zucht en un juron et un soupir
Néerlandais (Belgique) in een handomdraai dans un tour de main
Portugais (Brésil) num piscar de olhos en un clignement d'oeil
Portugais (Brésil) num vapt-vupt en un vapt-vupt
Portugais (Portugal) em menos de um fósforo en moins d'une allumette
Roumain cât ai clipi din ochi en un clin d'oeil
Roumain cât ai zice peşte le temps de dire poisson
Roumain un-doi un-deux
Roumain în doi timpi şi trei mişcări en deux temps et trois mouvements
Russe v dva stcheta en deux fois
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « en cinq sec » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « en cinq sec » Commentaires

  • #61
    <inconnu>
    18/07/2012 à 14:24
    Le parsec est une unité de longueur utilisée en astronomie qui vaut 3,2616 années-lumière.
    cette page
    Voici une photo de la Mer de la Tranquillité avec, à l’avant-plan, une de ces maudites mouettes qui chient partout. À l’arrière-plan, on peut admirer la planète Uranus majestueusement éclairée par le Soleil qui se trouve juste derrière.
    cette page
    Ci-dessous, vous pouvez voir une escadrille de corbeaux qui vont vous chasser les mouettes en cinq sec. cette page
  • #62
    SyntaxTerror
    18/07/2012 à 14:52
    • En réponse à <inconnu> #44 le 18/07/2012 à 08:17* :
    • « Autrement dit, si ton chronomètre a un écart d’une seule seconde de temps sur le Temps Universel, ton point sera faux de 463 mètres.
      Ce n’e... »
    On peut dire qu’il avait l’art de chercher la petite bête, l’Amiral !
    Soit il te reste plusieurs milliers de milles à parcourir et les 463 mètres tu t’en cognes un peu, soit l’entrée du port est à 463 mètres et il doit être temps de lever le nez de la carte pour voir ce qui se passe vraiment dehors.
  • #63
    SyntaxTerror
    18/07/2012 à 14:56
    • En réponse à <inconnu> #61 le 18/07/2012 à 14:24 :
    • « Le parsec est une unité de longueur utilisée en astronomie qui vaut 3,2616 années-lumière.
      cette page
      Voici une photo de la Mer de la Tranq... »
    Ci-dessous, vous pouvez voir une escadrille de corbeaux

    Des corbeaux avec une envergure pareille ?
    Evidemment, étant un homme, j’y vois un visage féminin.
  • #64
    <inconnu>
    18/07/2012 à 16:07
    • En réponse à SyntaxTerror #63 le 18/07/2012 à 14:56 :
    • « Ci-dessous, vous pouvez voir une escadrille de corbeaux
      Des corbeaux avec une envergure pareille ?
      Evidemment, étant un homme, j’y vois un... »
    Ce sont peut-être bien des corbeaux, regarde l’envergure du grand corbeau (jusque 1,6 m) : cette page
    ainsi que cette photo : cette page.
  • #65
    <inconnu>
    18/07/2012 à 16:17
    • En réponse à SyntaxTerror #63 le 18/07/2012 à 14:56 :
    • « Ci-dessous, vous pouvez voir une escadrille de corbeaux
      Des corbeaux avec une envergure pareille ?
      Evidemment, étant un homme, j’y vois un... »
    Moi, j’y vois le sourire énigmatique d’une sorte de lutin ; la Joconde, elle peut aller se coucher, c’est écrit dans le ciel ! cette page
  • #66
    angelica
    18/07/2012 à 16:25
    • En réponse à <inconnu> #38 le 22/04/2009 à 20:21 :
    • « En Belgique, une entreprise de nettoyage à sec efficace et rapide s’appelle "cinq à sec"
      Ren de d’avoir écrit tout ça, je suis lessivée.
      Je... »
    Ici, à Buenos Aires, et dans d’autres villes argentines, il y a des locaux de cette entreprise, mais puisque le nom est écrit "5 à sec", on dit "cinco a sec" 😉
  • #67
    SyntaxTerror
    18/07/2012 à 16:38
    • En réponse à <inconnu> #64 le 18/07/2012 à 16:07 :
    • « Ce sont peut-être bien des corbeaux, regarde l’envergure du grand corbeau (jusque 1,6 m) : cette page
      ainsi que cette photo : cette page.... »
    Je lis ceci :
    Ils pillent les caches de nourriture des autres espèces comme le Renard arctique

    Comme quoi La Fontaine avait tout faux.
  • #68
    SyntaxTerror
    18/07/2012 à 16:42
    • En réponse à angelica #66 le 18/07/2012 à 16:25 :
    • « Ici, à Buenos Aires, et dans d’autres villes argentines, il y a des locaux de cette entreprise, mais puisque le nom est écrit "5 à sec", on... »
    Ah, si Varda elle savait çà, tralala ! cette page
  • #69
    charmagnac
    18/07/2012 à 17:40*
    • En réponse à <inconnu> #46 le 18/07/2012 à 08:30 :
    • « L’abréviation de seconde est "s" et non "sec".
      @ # 28 chirstian : à noter qu’en anglais, "second" se prononce [sekənd]. »
    Je pensais que "sec" était le diminutif de "seconde", cinq secondes étant synonyme de rapidité. Puisque ça vient d’un jeu de cartes,, me voici plus instruit.
    Mais Saint Queussec, est-ce le patron des boit-sans-soif ?
  • #70
    charmagnac
    18/07/2012 à 17:50
    • En réponse à <inconnu> #44 le 18/07/2012 à 08:17* :
    • « Autrement dit, si ton chronomètre a un écart d’une seule seconde de temps sur le Temps Universel, ton point sera faux de 463 mètres.
      Ce n’e... »
    La circonférence de la terre citée par Elpepe est exprimée en milles nautiques. Un mille mautique mesurant 1.852 mètres, cette circonférence mesure 40.000 km ce qui correspond à ce qu’on enseigne à l’école.
    L’erreur d’une seconde donne bien un écart de 463 mètres. Mais je pense que ce raisonnement s’applique lorsqu’on est à l’Equateur, lieu où le parallèle est le plus long (40.000 km). Quand on monte vers le Nord (ou qu’on descend vers le Sud), la longueur des parallèles diminue et l’écart doit se traduire par une distance moindre.
    Faire le point permet de savoir à quelle latitude on se trouve et donc de mesurer un écart avec précision.
    Je ne suis pas navigateur. Mon raisonnement est-il juste ? Quel émule de Elpepe me répondra ?
  • #71
    <inconnu>
    18/07/2012 à 20:17
    • En réponse à charmagnac #70 le 18/07/2012 à 17:50 :
    • « La circonférence de la terre citée par Elpepe est exprimée en milles nautiques. Un mille mautique mesurant 1.852 mètres, cette circonférence... »
    Je te réponds demain matin, maintenant je dois me faire trépaner.
  • #72
    Jonayla
    18/07/2012 à 20:26
    J’ai vu la mention de God à popos de la revue "Les timbrés de l’orthographe", alors en 5 sec je suis allée voir sur le site en question. Certains des gens que j’aime y sont : Eric, Georges, Jean-Loup ... Par contre, difficile de voir si c’est également publié en Jolie Gique. Dis, God, toi qui sais les choses, peux-tu me dire si les petits belges auront la possibilité de savourer cette prose ?
  • #73
    PHILO_LOGIS
    18/07/2012 à 21:13
    • En réponse à Jonayla #72 le 18/07/2012 à 20:26 :
    • « J’ai vu la mention de God à popos de la revue "Les timbrés de l’orthographe", alors en 5 sec je suis allée voir sur le site en question. Ce... »
    Une revue trimestrielle n’a pas de site.... Ou alors....
    J’ai bien trouvé quelques sites web...
    Lequel est le bon? Qu’en sais-je?
    A propos de jeux:
    Notre petit Godemichou adoré nous écrit:
    Si jamais vous avez déjà épuisé toutes les joies du livre jeux des 1001 expressions préférées des Français,
    n’oubliez surtout pas aussi que
    le premier numéro de la revue trimestrielle
    « Les timbrés de l’orthographe »
    vient de sortir !

    dans lequel il parle du "du livre jeux des 1001 expressions préférées des Français," où l’on peut même cliquer dessus. C’est quel jeu? Pasque, quand on clique dessus, il ne se passe rien.
    Je connais le livre-brique des 1001 expressions préférées des Français, mais pas le livre-jeu.
    - Ou alors, s’agit-il d’une question existentielle: le livre-je ou ne le livre-je pas? Au Louvre?
    - Si tu veux, au Louvre, mais ferme-là, lui répondit sa femme...
  • #74
    <inconnu>
    18/07/2012 à 21:13
    • En réponse à <inconnu> #61 le 18/07/2012 à 14:24 :
    • « Le parsec est une unité de longueur utilisée en astronomie qui vaut 3,2616 années-lumière.
      cette page
      Voici une photo de la Mer de la Tranq... »
    Elles sont jolies ces photos.....
  • #75
    <inconnu>
    18/07/2012 à 22:23*
    • En réponse à SyntaxTerror #67 le 18/07/2012 à 16:38 :
    • « Je lis ceci : Ils pillent les caches de nourriture des autres espèces comme le Renard arctique
      Comme quoi La Fontaine avait tout faux. »
    Beaucoup de gens confondent corneilles et corbeaux.
    Le vrai corbeau d’une envergure notable est un oiseau assez rare et se trouve plutôt du coté des Pyrénées.
    La corneille, appelée à tort corbeau, de la taille d’un gros pigeon, se trouve plus souvent dans le nord de la france.
    cette page cette page 😄
  • #76
    <inconnu>
    18/07/2012 à 22:41*
    • En réponse à charmagnac #70 le 18/07/2012 à 17:50 :
    • « La circonférence de la terre citée par Elpepe est exprimée en milles nautiques. Un mille mautique mesurant 1.852 mètres, cette circonférence... »
    Avant, je ne disais que des conneries, mais maintenant que je me suis fait lobotomiser, ça va beaucoup mieux.
    Faire le point consiste à établir et la longitude, et la latitude.
    Près de l’équateur on perd en précision au niveau du temps comme tu l’as très bien compris, c’est-à-dire en longitude.
    Près des pôles on perd en précision au niveau de la hauteur de l’astre sur lequel on fait le point parce que la trajectoire est plus rasante sur l’horizon + phénomène de réfraction des rayons lumineux due à l’angle d’incidence de ceux-ci dans l’atmosphère, c’est-à-dire diminution de la précision en latitude.
    Un bon compomis, ce sont les latitudes moyennes que nous infestons, ce qui d’ailleurs nous permet de retrouver notre chemin à travers nos libations.
  • #77
    mitzi50
    18/07/2012 à 22:55
    • En réponse à <inconnu> #54 le 18/07/2012 à 11:09* :
    • « Le son fait ± 340 m/s. Il est donc plus simple et plus précis de compter 3 s par km.
      P.-S. : Je te souhaite tout plein de gros orages !
      Bla... »
    Plus précis, sûrement... mais au prix d’ une règle de trois à faire. Alors je me contente de l’ approximation, en me disant que de toute manière, si j’ entends le tonnerre, c’ est que la foudre ne m’ est pas tombée dessus !
  • #78
    mitzi50
    18/07/2012 à 22:58
    • En réponse à <inconnu> #75 le 18/07/2012 à 22:23* :
    • « Beaucoup de gens confondent corneilles et corbeaux.
      Le vrai corbeau d’une envergure notable est un oiseau assez rare et se trouve plutôt du... »
    Oui. Et il y a sûrement des personnes qui confondent le camembert avec le coulommiers, mais je ne pense pas que l’ on puisse confondre notre renard roux avec un fennec...
  • #79
    <inconnu>
    19/07/2012 à 01:49
    • En réponse à mitzi50 #77 le 18/07/2012 à 22:55 :
    • « Plus précis, sûrement... mais au prix d’ une règle de trois à faire. Alors je me contente de l’ approximation, en me disant que de toute man... »
    Tu n’as pas compris, c’est beaucoup plus simple ! 3 secondes = 1 km, 1 s = 333 m et 2 s = 667 m. Tu peux arrondir 333 et 667 à 0,5 km.
  • #80
    charmagnac
    19/07/2012 à 08:16
    • En réponse à <inconnu> #79 le 19/07/2012 à 01:49 :
    • « Tu n’as pas compris, c’est beaucoup plus simple ! 3 secondes = 1 km, 1 s = 333 m et 2 s = 667 m. Tu peux arrondir 333 et 667 à 0,5 km. »
    Il y a beaucoup olus simple : tu mesures la distance en mètres entre l’endroit où tu te trouves et le point de chute de la foudre, tu divises par 333 et tu obtiens le temps écoulé en secondes entre l’éclair et le bruit que tu as entendu. Ne tiens pas compte de la vitesse de la lumière, bien sûr.