Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

envoyer au bain [v]

éconduire ; envoyer promener ; rejeter

Origine et définition

Si jamais vous êtes quelqu'un d'acariâtre et qu'au moment d'Halloween[1], cette fête purement mercatique du côté européen de l'Atlantique, un gamin vient sonner à votre porte dans l'espoir de récupérer quelques bonbons, vous pouvez l'envoyer au bain.
Ou bien, quelle que soit votre humeur, si une paire de Témoins de Jéhovah vient vous importuner -ces gens-là ne se déplacent que par paires, comme quelques autres choses-, vous pouvez les envoyer au bain.
Cette expression date de la fin du XIXe siècle.
Elle dérive d'autres expressions populaires de l'époque comme "va te baigner" ou "va te laver", qui, si elles étaient utilisées de manière assez générale pour "envoyer paître"[2] quelqu'un, venaient d'abord de celles qu'on adressait à un personnage à l'hygiène déplorable afin de l'éloigner au plus vite pour qu'il arrête d'empester l'air ambiant.
[1] Ne pas confondre avec "Allo Gouines" le service d'aide aux lesbiennes en détresse.
[2] Expression qui date du XVe siècle.

Exemples

« "Envoyez-le au bain !" dit le Comte à Joseph. Il se reprit : "Dites à ce monsieur que je n'y suis pas !" »
Abel Hermant

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemanden in die Wüste schicken envoyer quelqu'un dans le désert
Allemand geh' Dich brausen! va te doucher!
Allemand jemanden abblitzen lassen laisser qn. frapper par la foudre
Anglais to send to Jericho envoyer à Jericho
Anglais (USA) tell someone to go jump in a lake dire à quelqu'un de sauter dans un lac
Anglais fuck off ! fous le camp !
Anglais fuck you ! va te faire foutre !
Anglais go to Halifax ! va à Halifax !
Anglais go to hell ! va / Allez en Enfer !
Anglais tell someone to get lost dire à quelqu'un de se perdre
Anglais to help someone along with the toe of one's boot aider quelqu'un avec le bout de sa botte
Anglais to send someone packing envoyer quelqu'un faire ses valises
Anglais (USA) to tell someone to take a hike dire à quelqu'un de faire une randonnée à pied
Arabe روح بلط البحر (rou7 ballet el bahr) va paver la mer!
Arabe (Tunisie) yebaath yaq'dhi il envoie aux courses
Espagnol (Espagne) enviar a pasear envoyer en promenade
Espagnol (Espagne) mandar a freír espárragos envoyer frire des asperges
Espagnol (Espagne) mandar a la mierda envoyer à la merde
Espagnol (Espagne) mandar a paseo envoyer en promenade
Français (Canada) rentrer quelqu'un dans le cul de la chienne
Français (France) cette expression existe peut-être en breton envoyer aux fraises
Français (France) envoyer au Pègal
Français (France) envoyer caguer à Endoume
Français (France) envoyer gicler
Gaélique écossais can ris thalla 's cagainn fodar dis-lui qu'il aille mâcher du foin
Hébreu נפנף אותו le ventiler
Hébreu שלח אותו לכל הרוחות, לכלבים, לעזאזל l'envoyer à tous les vents
Italien mandare via al culo envoyer au cul
Italien va fan culo / Vaffanculo ! va te faire foutre !
Italien vaffa n'bagno va te faire un bain
Japonais ototoi koi viens avant-hier
Latin vocare ad deambulatio appeller à déambuler
Néerlandais een kleine kollektie, die krachtig dient te worden uitgesproken: wegwezen !, lazer op, flikker op, rot op, smeer um, fiche le camp et/ou casse-toi
Néerlandais ga toch fietsen va donc faire du vélo
Néerlandais het bos in sturen envoyer au bois
Néerlandais iemand afpoeieren couvrir qn de poudre
Néerlandais iemand met een kluitje het riet in sturen envoyer quelqu'un avec une motte dans les roseaux
Néerlandais sodemieter op vulgaire : va t'en!
Polonais id? do diab?a! va au diable!
Polonais odeslac z kwitkiem renvoyer avec un reçu
Portugais (Brésil) mandar plantar batatas envoyer planter des pommes de terre
Portugais (Brésil) vai catar coquinho! allez chercher de petits cocos!
Portugais (Brésil) vai tomar um banho ! va prendre un bain !
Roumain caută-mă ieri! cherche-moi hier!
Roumain caută-mă-n altă parte! va me chercher ailleurs!
Roumain du-te dracului! va au diable!
Roumain du-te la plimbare! va te promener!
Roumain du-te şi te fute! va te foutre!
Roumain du-te şi te pişă/cacă va pisser/chier
Roumain ia-mă din faţa gării!! va me prendre devant la gare!
Russe idi v banyu ! va au bain !
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « envoyer au bain » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « envoyer au bain » Commentaires

  • Ratanak
    07/02/2016 à 21:47*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #400 le 07/02/2016 à 21:41 :
    • « J'ai respecté l'opérateur + et les nombres positifs ; il n'y a dès lors qu'une solution. CNN est d'ailleurs en train de m'interviewer à ce s... »
    Donc tu restes bien dans le corps des entiers naturels. Moi j'étais d'emblée allé dans celui des entiers relatifs, où l'opérateur + est bien conservé. Bravo pour l'interview, ils sont rapides dis-donc 😄
  • SyntaxTerror
    07/02/2016 à 21:47
    • En réponse à Utilisateur supprimé #392 le 07/02/2016 à 20:59 :
    • « 40. »
    Explique, je trouve 96 !
  • Ratanak
    07/02/2016 à 21:49*
    • En réponse à SyntaxTerror #402 le 07/02/2016 à 21:47 :
    • « Explique, je trouve 96 ! »
    Explique-nous plutôt comment tu fais pour trouver 96 ! Le résultat est bien 40. 🙂
  • ipels
    07/02/2016 à 21:53
    96 aussi.
  • le gone
    07/02/2016 à 21:58
    Je trouve aussi 40.
  • Utilisateur supprimé
    07/02/2016 à 22:00*
    réponse à 402. SyntaxTerror

    12 - 5 = 7 qui est la bonne réponse à la place de 12.
    21 - 12 = 9 qui est la bonne réponse à la place de 21.
    40 - 21 = 19 qui est la bonne réponse à la place de ?
    1re ligne :
    5 est la bonne réponse. La réponse d'une éventuelle ligne précédente doit donc être 0. (5 - 0 = 5)
    Or pour obtenir 0 avec l'opérateur + et des nombres positifs, la seule solution est 0 + 0 = 0.
  • Ratanak
    07/02/2016 à 22:05*
    Résultat des courses à la 406e contribution :

    Mintaka - C'est TOUT bon, mais on avait oublié de convenir si nous restions dans N ou allions dans Z...

    Syntax et Slepi - Raté ! *

    Le gone - Bien !

    Bonne nuit les petits ! 😄


    * En fait c'est pas raté du tout, voir #409-410 !!!
  • Utilisateur supprimé
    07/02/2016 à 22:06
    • En réponse à SyntaxTerror #402 le 07/02/2016 à 21:47 :
    • « Explique, je trouve 96 ! »
    Comment Slepi et toi arrivez à 96 ?
  • ipels
    07/02/2016 à 22:14
    a + b = ( ab ) + a
  • Ratanak
    07/02/2016 à 22:19*
    • En réponse à ipels #409 le 07/02/2016 à 22:14 :
    • « a + b = ( ab ) + a »
    Ça se défend bien et donc 96 est une solution aussi (qui n'enchaîne pas les "égalités") !

    Mais quelle complication d'aller faire des multiplications 🙂
  • DiwanC
    07/02/2016 à 22:25*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #397 le 07/02/2016 à 21:27* :
    • « réponse à 393. Mintaka

      Réponse :
      0 + 0 = 0 »
    Vous vous cassez bien la tête pour pas grand chose !
    C'est pourtant simple...
    Intellectuel non ?! 😆
  • Ratanak
    07/02/2016 à 22:31
    • En réponse à DiwanC #411 le 07/02/2016 à 22:25* :
    • « Vous vous cassez bien la tête pour pas grand chose !
      C'est pourtant simple...
      Intellectuel non ?! 😆 »
    Bien vu !!!
    Bon là je vous laisse, m'en vais au bain et puis au lit 😄
    Si God passe par là, il va sûrement nous dire qu'on est un peu sortis du bain...
  • SyntaxTerror
    07/02/2016 à 22:46
    • En réponse à Ratanak #410 le 07/02/2016 à 22:19* :
    • « Ça se défend bien et donc 96 est une solution aussi (qui n'enchaîne pas les "égalités") !

      Mais quelle complication d'aller faire des mult... »
    Moins compliqué que d'aller chercher à additionner la ligne précédente ...
  • ipels
    07/02/2016 à 23:01
    Me semblait que zéro avait les deux sexes.
    Et quand on dit nonchalamment zéro, on veut dire un 0+ et on envoie au bain
    le pauvre petit 0- .
  • Utilisateur supprimé
    07/02/2016 à 23:04*
    • En réponse à ipels #414 le 07/02/2016 à 23:01 :
    • « Me semblait que zéro avait les deux sexes.
      Et quand on dit nonchalamment zéro, on veut dire un 0+ et on envoie au bain
      le pauvre petit 0- .... »
    Moi, je suis B+. A+.
  • deLassus
    03/02/2021 à 05:39
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • lalibellule
    26/05/2025 à 00:21
    Vous aurez bientôt (à partir du 1er juin) la chance de regarder un film de Hitchcock de 1954, Rear Window (Fenêtre sur Cour) … si vous avez accès au service de Netflix. J’ai souvent parlé de ce film sur Expressio. Je le re-regarderai bien sûr. Jimmy Stewart, Grace Kelly et Raymond Burr. Si je ne me trompe, joseta nous a dit que Jimmy Stewart était son acteur préféré parmi les acteurs américains.
  • lalibellule
    26/05/2025 à 00:25
    Je n’oublie pas l’inimitable Thelma Ritter 😁
  • Clitocybe
    26/05/2025 à 04:11*
    Parlant de film classique, merci lalibellule, je viens de revoir The remains of the day avec Anthony Hopkins et Emma Stone. Quels acteurs !! Tout dans l'hypocrisie feutrée des années 1930, où on ne prenait pas l'Allemagne au sérieux.
    ֍֍֍֍

    PS1: Maintenant qu'elle a décidé de se réarmer, hrmmm, pour le bénéfice de l'Europe de l'Ouest et de l'Ukraine, l'Allemagne nous semble un bon allié. N'oublions pas qu'elle a aussi donné une renaissance à Hitler et dont les exactions n'ont aucun précédent. Un peuple ingénieux et discipliné avec une morale de catafalque, une puissance guerrière, un fléau de dieu. Caveat emptor !

    PS2: J'aimais bien Jimmy Stewart quand j'avais 12 ans et que nous jouions aux cowboys.

    PS3: La dernière dictée
  • Clitocybe
    26/05/2025 à 04:56*
    Quelle voix magnifique que celle de Paul Robeson, dont les graves atteignent des basses que je n'entends plus. J'ai moi-même une voix assez grasse et basse, un peu tonnante, une de ces voix naturelles, jamais travaillée.

    On préfère ces voix fondamentales : L'amour comme s'il en pleuvait...
    Cabrel

    Paul Robeson

    Old man river
    Going home